Instrucciones De Operación; Cuidado Y Mantenimiento; Detección De Problemas - Stanley PC809 Instruction Manual

800 watt power converter
Hide thumbs Also See for PC809:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Montaje del convertidor
El convertidor viene equipado de las consolas de montaje para la instalación de largo plazo. Asegure el convertidor usando los tornillos apropiados
a la superficie de montaje (no suministrada).
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de daños materiales, monte solamente el convertidor en una superficie llana, estable, asegurando que todos los tornillos
están apretados con seguridad y observando todas las precauciones y recomendaciones con respecto a la instalación encontrada en este manual.
Sugerencias de operación
Para obtener los mejores resultados de explotación, el conversor debe ser colocado sobre una superficie plana, como el terreno, piso o coche
asiento, o de otra superficie sólida de que ayuden a disipar el calor que se genera. Coloque el conversor lo más cerca posible de la fuente de
alimentación CC como sea posible.
El conversor se debe funcionar solamente en las localizaciones que cumplen los criterios siguientes:
SECOS — No permita que el agua u otros líquidos entren en contacto con el conversor.
FRESCOS — La temperatura ambiente debe estar entre 10 y 20 °C (50 y 68 °F). Mantenga el conversor lejos de la luz solar directa siempre que sea
posible.
BIEN VENTILADOS — Mantenga el área que rodea el conversor limpia para garantizar la libre circulación de aire alrededor de la unidad. No
coloque artículos en o sobre el conversor durante su funcionamiento.
La unidad se apagará si la temperatura interna se eleva demasiado. El conversor se reiniciará automáticamente después de enfriarse.
SEGUROS — No utilice el conversor cerca de materiales inflamables o en lugares donde se puedan acumular vapores o gases inflamables. Éste es
un aparato eléctrico que puede generar chispas durante breves períodos si se establecen conexiones eléctricas o éstas se rompen.
Aplicaciones marinas
NO instale el conversor debajo o cerca de la línea de flotación, y mantenga el conversor alejado de la humedad y el agua. La cubierta de la unidad
es humedad-resistente (NO resistente de agua).
Instale SOLAMENTE el convertidor en una superficie llana, estable donde no está probable caer o ser golpeado; y no está conforme a la vibración.
Utilice SOLAMENTE los sujetadores y las guarniciones marinas anticorrosivos para la instalación.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O DAÑO A LA PROPIEDAD
En todos los usos marinas, observe siempre las direcciones dadas arriba, así como ésas enumeradas en las instrucciones de seguridad importantes
de este manual.
Conexión a una fuente de energía utilizando los clips de la batería con los conectadores del anillo de "O"
Utilice los clips de batería proporcionados (con los conectadores de los cables y del anillo de "O") para conectar el convertidor directamente con la
fuente de energía de 12 voltios como sigue:
1. Compruebe para cerciorarse de que se haya extraído el botón de la energía del convertidor (el indicador LED de potencia y fallas no se
enciende) y de que no haya vapores inflamables en el área de instalación.
2. Dé vuelta al casquillo plástico rojo en el poste positivo (+) del cable del convertidor a la izquierda y quítelo. Ate el anillo positivo de "O"en el
final del rojo cable del clips de la batería. Substituya el casquillo y dé vuelta a la derecha para asegurar. No apriete demasiado.
3. Dé vuelta al casquillo plástico negro en el poste negativo del cable del convertidor a la izquierda y quítelo. Ate el anillo negativo (–) de "O"en
el final del negro cable del clips de la batería. Substituya el casquillo y dé vuelta a la derecha para asegurar. No apriete demasiado.
4. Asegúrese de que todas las conexiones entre las pinzas de la batería y los terminales sean firmes.
Cableado directo a la fuente de energía (método opcional de la conexión; hardware no incluido)
Utilice el alambre del AWG #8 si el convertidor a la conexión de la fuente de energía es 4 pies o menos. Para longitudes de cable más largas, utilice
el alambre del AWG #6 para las longitudes a 10 pies. Para las longitudes de cable que exceden 10 pies del convertidor a la batería, consulte con el
fabricante para la información adicional. En cualquier caso, proteja (+) el alambre positivo contra cortocircuitos instalando un fusible o el disyuntor
de 150 amperios cerca del terminal de la fuente de CC (batería). El cable, el sostenedor del fusible y el fusible (no suministrados) se pueden
comprar en una compañía de la fuente eléctrica.
PROCEDIMIENTO
1. Compruebe para cerciorarse de que el botón con./desc. del convertidor está apagado y que no hay humos inflamables presentes en el área de
la instalación.
2. Identifique los terminales positivo (+) y negativo (–) (batería) de la fuente de energía de CC.
3. Instale un soporte para fusibles o interruptor cerca del terminal POSITIVO (+) de la fuente de energía (batería) de CC.
4. Conecte una prolongación de cable en un lado del soporte del fusible o del interruptor automático. Conecte el otro extremo del cable al
terminal positivo (+) del conversor.
5. Conecte una prolongación del cable entre el terminal negativo (–) del conversor y el terminal negativo (–) de la fuente de energía de CC.
6. Conecte una prolongación corta del cable al otro terminal del soporte del fusible o al interruptor automático. Márquelo como "positivo"o "+".
7. Conecte el extremo libre del fusible o del cable del interruptor al terminal positivo (+) de la fuente de energía (batería) de CC.
8. Inserte un fusible adecuado al conversor en el soporte del fusible.
12
9. Pruebe el conversor encendiéndolo y enchufándolo en una lámpara o equipo de 100 vatios.
10. Si el conversor no funciona correctamente, consulte la sección "Guía de solución de problemas"de este manual.
PRECAUCIONES: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑO A LA PROPIEDAD
• Los conectores sueltos pueden hacer que los cables se sobrecalienten y que el aislamiento se derrita.
• Compruebe para asegurarse de que no ha invertido la polaridad. Los daños ocasionados por polaridad inversa no están cubiertos por nuestra
garantía.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LOS CABLES
La pérdida considerable de potencia y el menor tiempo de operación de la batería se debe a conversores instalados con cables que no pueden
suministrar una potencia plena. Los síntomas de potencia baja de la batería pueden deberse a que los cables son excesivamente largos o a un
calibre insuficiente. Las instalaciones marinas también están sujetas a la vibración y las tensiones que superan a aquellas de las demás
instalaciones móviles. Por lo tanto, el instalador/operador debe conocer, especialmente, los requisitos para mantener seguras, tensas e
impermeables las conexiones eléctricas y proporcionar alivio de tensión para los cables de CC y el cableado del aparato. El aislamiento del cable
debe ser del tipo adecuado para el ambiente.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Refiera a los "Indicadores de la energía y de la avería en la exhibición del LCD"para una explicación del funcionamiento y de los iconos de la avería.
Si aparece un icono de la avería, consulte la sección "Detección de problemas" de este Manual de instrucciones.
El puerto del USB es listo para utilizar siempre que el convertidor esté conectado correctamente con una fuente de energía. Para utilizar los
enchufes de la CA de 120 voltios, sin embargo, el convertidor debe estar correctamente conecta con una fuente de energía y el botón con./desc.
(on/off) de la CA se debe girar.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑO A LA PROPIEDAD:
Siempre conecte el convertidor a la fuente de energía de cc de 12 voltios antes de conectar cualquier dispositivo al convertidor.
Los tomacorrientes estadounidenses estándar de CA de 120 voltios y los puertos USB permiten al usuario operar varios dispositivos
simultáneamente. Simplemente tape la aplicación de la CA de 110/120 voltio en el enchufe de la CA del tres-diente del inversor y/o tape el
dispositivo USB-accionado en el puerto de carga del USB del inversor y funcione normalmente.
Nota:
Asegúrese de que la potencia en vatios de todos los equipos enchufados simultáneamente en el convertidor no supere los 800 vatios continuos.
El convertidor no servirá para aparatos y equipos que generen calor, como secadores de cabello, mantas térmicas, hornos de microondas y tostadores.
El puerto de carga USB del convertidor no admite comunicación de datos. Sólo proporciona energía de CC de 5 voltios/500 mA a un dispositivo eléctrico USB
externo.
Recuerde desconectar la unidad de cualquier fuente de energía cuando no es adentro uso.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Almacenamiento
1. La temperatura ideal de almacenamiento varía entre 0 °C y 40 °C (32 °F y 104 °F).
2. Almacene y use el convertidor en un lugar fresco y seco y con ventilación adecuada en los alrededores.
3. Evite los lugares expuestos a unidades de calefacción, radiadores, luz solar directa o humedad en exceso.
DETECCIÓN DE PROBLEMAS
Problemas visuales/de audio frecuentes
Zumbidos en los sistemas de audio
Algunos sistemas estéreos y estéreos económicos generan zumbidos cuando se los pone en funcionamiento desde el convertidor ya que la fuente
de energía en el dispositivo electrónico no filtra correctamente la onda senoidal modificada producida por el convertidor. La única solución a este
problema es utilizar un sistema de sonido que posea una fuente de energía de calidad superior.
Interferencia con el televisor
El onvertidor está protegido a fin de reducir al mínimo la interferencia con las señales de televisión. Sin embargo, en determinadas situaciones, es
posible que aún haya alguna interferencia, particularmente con señales de televisión débiles. Intente las siguientes medidas correctivas:
• Coloque el convertidor lo más lejos posible de la televisión, de la antena y de los cables de la antena. Utilice un cable de extensión, en caso de
necesidad.
• Reajuste la orientación del convertidor, de los cables de la antena y del cable eléctrico de la TV para reducir al mínimo interferencia.
• Cerciórese de que la antena que alimenta la televisión proporcione ("nieve libre ") una señal adecuada y esa alta calidad, cable blindado de la
antena está utilizada.
• No utilice el convertidor para funcionar aplicaciones de alta potencia o las herramientas al mismo tiempo usted lo está utilizando para funcionar
la TV.
Problemas frecuentes de potencia de salida
El voltaje de entrada está por debajo de 10,5 voltios
Recargue la batería auto o compruebe la fuente de CC.
13

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents