FEATURES CARACTERÍSTICAS 1. Built-in 120 volt AC charger (under protective cover) 1. Cargador de CA de 120 voltios incorporado (bajo cubierta FEATURES 2. Rubber grip handle protectora) 3. Jump-starter power switch 2. Manija de goma CARACTERÍSTICAS 4. Air hose and nozzle 3.
• Check for damaged parts. A part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center before further use This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause unless otherwise indicated elsewhere in this instruction manual.
SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR JUMP STARTERS INTRODUCTION Congratulations on purchasing your new Rhino Portable Power Station. Read this Instruction Manual and follow the instructions carefully WARNING: BURST HAZARD before using this unit. Do not use the unit for charging dry-cell batteries that are commonly used with home appliances. These batteries may burst and cause injury to persons and damage property.
120 VOLT AC PORTABLE POWER SUPPLY USB POWER PORT The USB power port is under the same protective cover as the 12 volt DC outlet at the right hand side of the front panel (refer to the Features Rated Versus Actual Current Draw of Equipment section to locate).
CARE AND MAINTENANCE ONEYEAR LIMITED WARRANTY All batteries lose energy from self-discharge over time and more rapidly at higher temperatures. When the unit is not in use, we recommend that Manufacturer warrants this product for one year against any defects in material or workmanship. The defective product will be replaced or the battery is charged at least every 60 days.
• La protección del interruptor de corte por falla a tierra (GFCI) debe aplicarse a los circuitos o los tomacorrientes que se utilizarán. Hay Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operación tomacorrientes con protección GFCI incorporada que pueden utilizarse para tomar esta medida de seguridad.
Page 8
• Nunca permita que el ácido de la batería entre en contacto con esta unidad. ADVERTENCIA, PELIGRO DE ESTALLIDO: LOS ARTÍCULOS QUE ESTALLAN PUEDEN PROVOCAR LESIONES GRAVES. • No opere esta unidad en un área cerrada ni restrinja la ventilación de alguna forma. •...
6. Cuando las pinzas estén correctamente conectadas, encienda el interruptor de encendido del puente auxiliar de arranque. CARACTERÍSTICAS DE PROTECCIÓN 7. Encienda la ignición y acelere el motor en etapas de 5 a 6 segundos hasta que arranque. El inversor supervisa las siguientes condiciones: 8.
La unidad no puede saltar comienzo el motor ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD: SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ENCONTRADAS EN LA SECCIÓN DE LAS “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA INFLADORES” DE ESTE MANUAL DE LA •...