Entering the PIN code for Manual tuning ........19 Thank you for buying this Pioneer product. Bluetooth wireless connection ..13 Seek tuning..........19 Please read through these instructions so you will know how to operate your model prop- Displaying the Bluetooth Selecting a preset channel erly.
Page 3
Frame-by-frame playback .....24 Starting procedure .........29 Displaying the image of your For steering wheel control application (iPhone with adapter for Pioneer users ....40 Slow motion playback ......25 Selecting files from the file Lightning connector) ......35 For users directly connecting Returning to a specified scene .....25...
Page 4
Recalling equalizer curves ....... 48 Setting the time and date .....54 Connecting an HDMI device ....62 Notice regarding DVD-Video Customizing the equalizer curves ... 48 Setting the “Sound Connecting the rear display ....62 viewing ..........73 Using the auto-adjusted equalizer ..48 Retriever”...
(iii) impair the driver’s ability to safely USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT PIONEER NOR ITS LICENSORS WILL BE OR PERFORMANCE OF PROCEDURES LIABLE TO YOU OR TO ANY OTHER PARTY a safe place, turn the ignition switch off operate the vehicle.
Some of the settings and recorded When using a display con- Pioneer accepts no liability for damages, We offer the latest information about contents will not be reset. nected to V OUT costs or expenses arising from data loss PIONEER CORPORATION on our website.
Chapter p If the display cannot switch from the Press to cycle through all the available Important Use and care of the remote AV operation screen to the Application rear sources. Do not store the remote control in high screen when the MODE button is Press and hold to turn the rear source control temperatures or direct sunlight.
Chapter Press to display the DVD menu during DVD Important Adjusting the LCD panel angle playback. Handle the front panel with care when TOP MENU removing or attaching it. 1 Press the button. Press to return to the top menu during DVD Avoid subjecting the front panel to exces- 2 Touch the following keys to adjust playback.
Chapter 2 Touch the following key. Plugging in a USB storage device 2 Touch the language that you want to use on screen. 1 Pull out the plug from the USB port 3 Touch the following key. of the USB cable. Opens the LCD panel.
Chapter 2 Touch the AV operation key. For details of the operation, refer to How to use the screens Changing the display order of source icons on page 11. Switching screens using the touch panel keys 7 AV operation screen You can customize the settings for each source.
Chapter 3 Touch the source icon you want to 2 Touch the following key. 3 Touch the following key. Operating list screens select. The AV operation screen of the selected Displays the AV source source appears. Displays the source list. selection screen.
Chapter disconnected. When the system restarts, 5 Touch the following key. 1 Displays the characters that are entered. Illuminates when your the system automatically attempts to If there is no text in the box, an informa- mobile device is success- reconnect the previously-connected tive guide with text appears.
Chapter 2 Use the Bluetooth setting in the p Once the connection is established for Connection cannot be established auto- Entering the PIN code for the first time, the connection with the matically for some reason. device to pair this product with the device will be established automatically If you wish to start the connection manually, Bluetooth wireless connection...
Chapter 2 Touch the following keys in the phone featuring Bluetooth technology on 7 Closes the screen. Clearing the Bluetooth this product. following order. 8 Displays the alphabet search screen. memory For details about connectivity with the Reading the screen devices featuring Bluetooth wireless p This setting is available only when you 4 5 6...
Chapter 4 Touch the phone number you want 8 Touch the following key. 3 Touch the desired entry on the list 2 Deletes one digit. Touch and hold to delete all digits. to dial. to make a call. The dial screen appears. The dial screen appears.
Chapter 3 Touch the desired entry on the list 1 Touch the following key. you can answer calls while driving without You can use this function to change the taking your hands off the steering wheel. order back. (Inverting the names in the to make a call.
Chapter p This function can be performed even estimated distance, depending on the The received call and the dialed while talking on the phone. usage environment. number histories p Settings can be stored for each device. With some cellular phones, the ring or smartphone setup You cannot make a call to the entry of an sound may not be output from the...
Chapter p If you change the setting, the confirma- iPhone 4 Information on the connections and functions for each device tion screen appears. iPhone 3GS Touch [OK]. iPod touch 4th generation The settings and cables required for connecting each device, and the available sources are The setting will change after the following iPod touch 3rd generation as follows.
Chapter 7 Preset number indicator Connect to USB Connect to USB Connection requirement Seek tuning Highlights the selected preset item. port 2. port 2. AppRadio Mode — Touch and hold one of the follow- Available source Starting procedure ing keys for about one second and MirrorLink —...
Chapter broadcast channels for later recall (also with Local seek tuning allows you to only tune 1 Touch the following key. 1 Press the HOME button to display the touch of a key). into those radio stations with sufficiently the Top menu screen. strong signals for good reception.
Chapter 1 Press the HOME button to display 5 Touch [Alternative FREQ] repeat- Off: Turns the regional function off. Activates the Auto PI seek function. the Top menu screen. edly until the desired setting p Regional programming and regional appears. 2 Touch the following keys in the networks are organized differently Off (default):...
Chapter 2 Touch one of the list items to dis- Sets the video signal to PAL. 6 Displays the channel programming Playback screen (page 2) NTSC: broadcast schedule. play the channel programming Sets the video signal to NTSC. For details, refer to EPG function on page 22. schedule for the selected item.
Chapter m Moves ahead one frame (frame-by-frame 5 Audio channel indicator For details, refer to Using the equalizer on playback) or slows down playback speed Shows the current audio channel type, page 48. (slow-motion playback). such as “Mch” (Multi-channel). 5 Selects a track from the list. For details, refer to Frame-by-frame play- 6 Digital sound format indicator For details, refer to Selecting files from...
Chapter Repeats the current disc. p For DVD-Videos, you can select Title 2 Touch the following key. (title), Chapter (chapter) or 10Key Repeats just the current track. (numeric keypad). name list p If you turn random play on when the p For Video-CDs, you can select Track You can select tracks to play back using the Displays the touch panel keys to...
Chapter Touch [ ] during pause. 2 Touch the following key. p This function is not available when disc Resuming playback playback has been stopped. Each time you touch [ ], you move ahead p The appearance of this key changes (Bookmark) one frame.
Chapter : File name d Switches between playback and pause. — Playback screen (page 2) Repeats just the current Shows the name of the file currently e Uses “Sound Retriever” function. folder. playing. For details, refer to Setting the “Sound : Folder name Retriever”...
Chapter 2 Insert the SD memory card into the Touch the following key repeatedly 4 Touch the item that you want to Repeats all files. SD card slot or plug the USB stor- refine. until the desired setting appears. Repeats just the current file. age device into the USB connector.
Chapter 4 Use the touch panel keys on the For details, refer to Media compatibility For details, refer to Displaying the phone : Folder name — screen to control the external stor- chart on page 70. menu on page 14. Shows the name of the folder containing age device (USB, SD).
Chapter Switches the media file type to video. For details, refer to Selecting files from Starting procedure Photo: Repeats just the current file. the file name list on page 29. Switches the media file type to still image 6 Hides the touch panel keys. 1 Display the AV source selection (JPEG data).
Chapter p Touching a folder on the list shows its 1 Touch the following key. your iPod with a Lightning connector and Operating with the hardware contents. You can play a file on the list by then launch CarMediaPlayer while in Displays the pop-up menu for touching it.
Chapter Name” is displayed if there is no corre- 2 Connect your iPod. e Sets a repeat play range. Using the touch panel keys sponding information. For details, refer to Setting a repeat play The source changes and then playback will : Album title (for video) range on page 31.
Chapter Touch the following key repeatedly Movies 1 Touch the following key. Displaying lists related to the Music Videos until the desired setting appears. TV Shows song currently playing (link Changes the repeat play Video Podcasts Switches the control mode. search) range.
For details, refer to Setting the time and Starting procedure 6 Album artwork date on page 54. Pioneer is not liable for any issues that When connecting an iPhone or smartphone Album art of the current song is displayed 3 Displays the Setting menu screen.
Chapter 8 Press the HOME button to go back 3 Connect your smartphone to this 3 Touch the text input area on the — When entering AppRadio Mode after a Bluetooth connection using SPP (Serial to the Top menu screen. product via the separately sold App application operation screen.
Chapter Displaying the image of your p Depending on the type of application, you 1 Connect your smartphone to this p Depending on the type of MirrorLink may not be able to see the image on the device, this key is not appears. product via the separately sold App application (iPhone with 30-pin screen.
Chapter 7 Press the HOME button to go back Using a Bluetooth For details, refer to Playing files in ran- Using the touch panel keys to the Top menu screen. dom order on page 37. audio player b Sets a repeat play range. Playback screen (page 1) You can control a Bluetooth audio player.
Chapter 1 Touch the following key. Using an HDMI source 15/16 Starting procedure Reading the screen You can display the video image output by 1 Pull out the connecting cable for the device connected to this product. This Displays the file name list. using AppRadio Mode.
Chapter 2 Touch the following keys in the 1 Current time and date CAUTION Using the touch panel keys following order. For safety reasons, video images cannot be Starting procedure viewed while your vehicle is in motion. To view video images, you must stop in a safe You can display the video image output by place and apply the parking brake.
Chapter The MIXTRAX software can be downloaded 1 Touch the following key. Reading the screen Setting the video signal from the website below. http://www.mixtraxnet.com When you connect this product to an AV Displays the item selection For details on how to use the MIXTRAX equipment, select the suitable video signal screen.
For details please contact your dealer or p You must clear all default settings before 3 Touch [MIXTRAX Settings]. an authorized Pioneer Service Station. you use this function. 4 Touch [Flash Pattern] repeatedly 6 Touch [Clear]. until the desired setting appears.
Top menu screen. CAUTION 2 Touch the following keys in the Pioneer recommends the use of a camera following order. which outputs mirror reversed images, otherwise the screen image may appear The “System” screen appears.
Chapter when the shift lever is moved to REVERSE 4 Touch [Camera Polarity] repeat- 2 Using packing tape or similar, Displaying the parking assist (R) from another position. edly until the desired setting place markings approximately p When the screen changes to full-screen guidelines appears.
Chapter 1 Press the HOME button to display p Do not turn off the engine while saving Selecting the system the adjusted position data. the Top menu screen. Moves the point downward. language 1 Press the HOME button to display 2 Touch the following keys in the The system language can be selected.
Chapter 1 Display the screen you wish to 2 Touch the following keys in the 7 Touch [Firmware Update]. adjust. following order. The “Firmware Update” screen appears. Selects the adjustable next item. 8 Touch [Continue] to display the 2 Press the HOME button to display data transfer mode.
Chapter Audio adjustments 5 Touch the following keys to adjust Each time you touch the keys, the left/right prevent radical changes in volume when speaker balance moves towards the left or switching between sources. the left/right speaker balance. right. p Settings are based on the FM tuner p “Left25”...
Chapter 1 Press the HOME button to display 2 Touch the following keys in the The following AV sources are set to the same source level adjustment volume the Top menu screen. following order. automatically. 2 Touch the following keys in the Required Smartphone Setup following order.
Chapter 2 Touch the following keys in the 5 Touch the following keys to adjust 1 Measure the distance between Selecting the listening following order. the speaker output level. the head of the listener and each position speaker unit. You can select a listening position that you 2 Press the HOME button to display Decreases the speaker level.
Chapter 6 Touch the following keys to input Recalling equalizer curves p If you make adjustments when a curve 2 Touch the following keys in the “S.Bass”, “Powerful”, “Natural”, the distance between the selected There are seven stored equalizer curves that following order.
Chapter Before operating the Auto EQ Performing Auto EQ p Auto EQ changes the audio settings as function follows: Perform Auto EQ in as quiet a place as — “Auto EQ&TA” is set to “On”. possible, with the vehicle engine and air For details, refer to Using the auto- conditioning switched off.
Chapter Theme menu 2 Touch the following keys in the 2 Touch the following keys in the 2 Touch the following keys in the following order. following order. following order. Setting the illumination color The illumination color can be selected from 5 different colors.
Chapter Selects the desired preset splash screen p This setting is available only when you Selecting the clock image Replicating the settings image. stop your vehicle in a safe place and apply (custom): the parking brake. The clock on the AV operation screen and Exporting “Theme”...
Chapter 2 Touch the following keys in the 1 Press the HOME button to display 3 Touch [DVD/DivX Setup]. For details, refer to Language code chart following order. the Top menu screen. for DVDs on page 54. 4 Touch [TV Aspect]. The audio language is set.
Chapter 2 Touch the following keys in the normal playback resumes. For details, 2 Touch the following keys in the Setting the video signal for refer to the disc’s instructions. following order. following order. the rear view camera Displaying your DivX VOD When you connect a rear view camera to this product, select the suitable video signal registration code...
Chapter Changes the date display format to date/ p The appearance of this key changes 2 Touch the following key. month/year. according to the current setting. Closes the “Rear” screen. m/d/y: 2 Touch the desired mode. Displays the AV source Changes the date display format to Full selection screen.
WARNING 2 Touch [Go]. Service Station. p This setting is available when the selected Pioneer does not recommend that you When the correct password is entered, this source is “OFF”. install this product yourself. This product is product will be unlocked.
Chapter Do not directly connect the yellow lead of this product to the vehicle battery. If the lead is directly connected to the battery, engine vibration may eventually cause the insulation to fail at the point where the wire passes from the passenger compartment into the engine compart- ment.
Chapter Connecting the power cord RGB cable (Supplied with Hideaway 1 seg digital TV tuner) Hideaway 1 seg digital TV tuner (GEX-1550DTV (sold separately)) This product Microphone Yellow To terminal supplied with power regardless of antenna jack ignition switch position. To electric terminal controlled by ignition Wired remote input switch (12 V DC) ON/OFF.
Chapter Lightning Digital AV Adapter (Apple Inc. Connecting to separately sold power amp Connecting an iPhone with products) (sold separately) Lightning connector USB port 1 Power amp This product Notes (sold separately) cables Rear outputs For details on how to connect an external (sold separately) (REAR OUTPUT) device using a separately sold cable,...
Chapter Connecting an Android device Connecting an Android device Connecting an iPhone with USB port 1 This product with an HDMI port with an MHL port 30-pin connector This product This product Notes For details on how to connect an external device using a separately sold cable, refer to the manual for the cable.
Chapter 2 Wrap the lock tie around the hook displayed when backing and when Connecting the external video This product checking the rear of the vehicle while above the HDMI port and the High moving forward. component Speed HDMI® Cable, and then tighten it to secure the High Speed Using AV input Rear view camera...
Chapter Using an AUX input — May interfere with the driver’s operation Connecting the rear display of the vehicle, such as on the floor in This product front of the driver’s seat, or close to the L : Left audio (White) This product steering wheel or shift lever.
Chapter Places that may be exposed to rain, such Mounting on the sun visor Installation on the steering as close to the door or on the vehicle’s column 1 Fit the microphone lead into the floor. groove. 1 Detach the microphone base from Install this product horizontally on a the microphone clip by sliding the surface within 0 to 30 degrees tolerance...
If a solution to your problem is displayed and DVD The parental lock is on. the level. cannot be found here, contact your dealer or the nearest authorized Pioneer service facility. playback is not possible. Problems with the AV screen The parental lock for The code number is Input the correct code number.
If the error Cables are not connected Connect the cables correctly. persists, record the error message and contact your dealer or your nearest Pioneer service correctly. center.
Page 66
Appendix Message Cause Action Message Cause Action Reference Reference This type of disc cannot be Replace the disc with one that can The connected external Unplayable Disc played on this product. be played on this product. storage device (USB, SD) Skipped The protected files are skipped.
Cause Action played after performing the above action, please contact your dealer Turn the ignition switch to OFF and or an authorized Pioneer Service then to ON. Station. The power failed for the If the error message is still dis-...
Appendix for about one hour. Also, wipe any damp their settings, and other environmental is a trademark of DVD Format/Logo Detailed information for play- discs with a soft cloth. factors. Licensing Corporation. Playback of discs may not be possible Please record with the correct format. able media p It is not possible to play DVD-Audio because of disc characteristics, disc...
Page 69
Appendix such problems. All of the data stored operation. Unauthorized DivX files may For materials that use a high transfer on an SD memory card will be deleted not operate properly. rate, the subtitles and video may not be when the card is formatted. Back up any DRM rental files cannot be operated until completely synchronized.
DivX, LLC, a subsidiary high temperature. Latest version of the Pioneer compat- of Rovi Corporation. This is an official DivX Do not leave the iPod in any location with The Bluetooth® word mark and logos ible connected content application(s) Certified®...
LTE (4G) or Wi-Fi network. quality will improve with an increase in viewing increase its visibility within the vehicle. Optional Pioneer adapter cable connect- temperature. Please do not press strongly on it as this Remember that use of this system for com- ing your iPhone to this product.
Page 76
Inversión de nombres en la Registro y conexión Gracias por adquirir este producto de Pioneer. agenda telefónica ........ 19 de un dispositivo Bluetooth Lea detenidamente estas instrucciones para utilizar de forma correcta el modelo que ha Ajuste del modo privado ......19 adquirido.
Page 77
Sintonización de frecuencias Reanudación de la reproduc- Selección de archivos de la Uso de la función iPod de alternativas ........24 ción (Marcador) .......28 lista de nombres de archivo ...32 este producto desde el iPod ...36 Limitación de emisoras a la Utilización del menú...
Page 78
Para el adaptador de control del Su nuevo producto y este manual ..63 la atenuación del sonido ....51 volante de los usuarios de Pioneer ... 45 reproductor de vídeo Precauciones importantes ....63 Ajuste de los niveles de la fuente ..51...
Page 79
Antes de instalar este producto ...64 Luz de fondo LED (diodo emisor Apéndice de luz) ........... 81 Para impedir daños........64 Solución de problemas ......71 Especificaciones ........82 Aviso para el cable conductor Mensajes de error ........72 azul/blanco ........... 64 Manipulación y cuidado de Conexión del cable de alimentación ...65 los discos ..........75 Conexión al amplificador de...
ALGUNAS JURISDICCIONES NO Pioneer más cercano. Si utiliza el pro- responsabilidad No utilice nunca auriculares mientras PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS O ducto en ese estado podría dañar de conduce.
DISEÑADO PARA DETECTAR EL batería razón, normalmente resultará imposible index.php ESTADO DE ESTACIONAMIENTO Y DEBE recuperar los datos. Pioneer no se Asegúrese de arrancar el motor del vehículo En Taiwán CONECTARSE AL LADO DE LA FUENTE hace responsable de los daños, costes cuando utilice este producto.
Capítulo PRECAUCIÓN Notas acerca de la memoria Extraiga la batería si no piensa utilizar interna el mando a distancia durante un mes o más tiempo. Antes de extraer la batería del Existe un peligro de explosión si la vehículo batería se sustituye incorrectamente. Si se desconecta o se descarga la batería, Sustitúyala solo por una batería del la memoria se borrará...
Capítulo Manténgala pulsada para apagar la Púlselo para seleccionar la carpeta o el Tenga cuidado de no dejar que las Para los detalles, consulte Apagado de la fuente trasera. disco siguiente o anterior. manos u otros objetos queden atrapados pantalla en la página 11. Púlselo para recuperar las frecuencias detrás del monitor cuando vuelva a su 3 SRC/OFF...
Capítulo 4 Coloque el panel delantero en el No utilizar con el panel LCD abierto. Si En la ranura para tarjetas SD solo se p Este producto podría no alcanzar un el panel LCD se queda abierto, podría pueden introducir tarjeta de memoria rendimiento óptimo con determinadas estuche de protección para guar- provocar daños en caso de producirse...
Capítulo 2 Conecte un dispositivo de almace- 2 Pulse el idioma que desea utilizar 5 Pulse el botón namiento USB al cable USB. en la pantalla. El panel LCD se cierra. 3 Pulse la siguiente tecla. Conexión y desconexión de un iPod Muestra la pantalla “Config.
Capítulo 2 Pulse la tecla de función AV. Para los detalles sobre la operación, con- Cómo utilizar las pantallas sulte Cambio del orden de visualización de los iconos de fuente en la página 13. Cambio entre pantallas mediante las teclas del panel táctil 7 Pantalla de función AV Puede personalizar la configuración de cada fuente.
Capítulo 3 Pulse el icono de fuente que desee 2 Pulse la siguiente tecla. Aparecerá la pantalla de función AV. Utilización de las pantallas de seleccionar. lista 3 Pulse la siguiente tecla. Aparecerá la pantalla de Función AV de la Muestra la pantalla de fuente seleccionada.
Capítulo Funcionamiento del teclado en Búsqueda de dispositivos 7 Pulse el nombre del dispositivo Preparación de los dispositi- Bluetooth que desea registrar. pantalla Bluetooth cercanos vos de comunicación Mientras se establece la conexión, se mues- El sistema busca dispositivos Bluetooth dis- tra “Emparejando...
Capítulo Si pulsa la siguiente tecla, podrá cambiar Inicialmente, esta función está activada. 2 Pulse el botón HOME para mostrar PRECAUCIÓN la visualización entre los nombres de p Si esta función está activada, se estable- la pantalla de Menú superior. Nunca apague este producto mientras el dispositivo y las direcciones de dispositi- cerá...
Capítulo 1 Pulse el botón HOME para mostrar Aparecerá la pantalla “Bluetooth”. Para los detalles acerca de la conectividad PRECAUCIÓN la pantalla de Menú superior. con dispositivos con tecnología inalám- Nunca apague este producto mientras se 3 Pulse [Actualiz. software BT]. brica Bluetooth, consulte la información en esté...
Capítulo 2 Pulse las siguientes teclas en el 4 Pulse la primera letra de la entrada 5 Cambia a la función de reconocimiento de voz (para iPhone). orden que se indica. que está buscando. 6 Muestra la pantalla de Menú de ajustes. Se mostrarán las entradas de la “Directorio 7 Cierra la pantalla.
Capítulo 2 Pulse las siguientes teclas en el 2 Pulse las siguientes teclas en el La llamada rechazada se guarda en la lista del registro de llamadas perdidas. orden que se indica. orden que se indica. Para los detalles, consulte Marcación desde el registro en la página 17.
Capítulo 1 Pulse el botón HOME para mostrar 1 Pulse el botón HOME para mostrar p Esta función se puede ejecutar mientras distancia de transmisión real puede ser se habla por teléfono. inferior a la distancia estimada, en fun- la pantalla de Menú superior. la pantalla de Menú...
Capítulo Los registros de llamadas recibidas p Configure las opciones apropiadas para p Los métodos operativos podrían variar en el dispositivo que desea conectar y el función del modelo de iPod y de la versión y de llamadas realizadas método de conexión que se utilizará. de software del mismo.
Capítulo p No se garantiza la compatibilidad con este producto, consulte la información de (*1) Instale la aplicación CarMediaPlayer en el iPod o iPhone. todos los dispositivos MirrorLink. nuestro sitio web. Para los detalles acerca de CarMediaPlayer, consulte la información de nuestro sitio Para más información acerca de la com- web.
Capítulo 3 Utilice las teclas del panel táctil de se muestra la lista de canales de presinto- Lectura de la pantalla Sintonización de búsqueda nía, la lista desaparecerá y se mostrarán la pantalla para controlar la radio. las teclas de sintonización de presintonía. Para los detalles, consulte Utilización de Mantenga pulsada una de las las teclas del panel táctil en la página 21.
Capítulo 2 Pulse [BSM] para iniciar una Ajusta el nivel de sensibilidad de FM en el 3 Pulse la siguiente tecla. 5 Pulse [Interrupción AT] repetida- nivel 3. búsqueda. mente hasta que aparezca la confi- Nivel4: Aparecerá un mensaje. Mientras se muestra guración deseada.
Capítulo 3 Pulse [Config. fuentes AV]. p Solo se sintonizan emisoras RDS durante diferente dependiendo del país (es decir, 5 Pulse [Id. prog. auto.] repetida- la sintonización de búsqueda o BSM pueden cambiar según la hora, el país o mente hasta que aparezca la confi- 4 Pulse [Config.
Capítulo 3 Utilice las teclas del panel táctil de 2 Pulse las siguientes teclas en el 2 Cierra la pantalla del horario de Utilización de las teclas del transmisión. la pantalla para controlar el sinto- orden que se indica. 3 Muestra la pantalla de Ajuste de hora y panel táctil (para audio) nizador de TV.
Capítulo Ejemplo: Video CD e Ajusta el rango de reproducción de q Cambia el ángulo de visualización Pantalla de reproducción (página 2) repetición. (multiángulo). Para los detalles, consulte Ajuste del Para los detalles, consulte Cambio de la rango de reproducción de repetición en la visualización multiángulo del DVD en la página 27.
Capítulo Muestra la frecuencia de muestreo que que es una lista de las pistas grabadas en Pulse la siguiente tecla repetida- 2 Pulse el elemento que desee se está reproduciendo. un disco. ajustar. mente hasta que aparezca la confi- 8 Indicador de número de título Music: guración deseada.
Capítulo 1/16 Funcionamiento del menú Cambio del idioma de audio Utilización del menú DVD p No se emite sonido durante la reproduc- ción a cámara lenta. Podrá cambiar el idioma de audio durante mediante las teclas del panel p En algunos discos, puede que las imá- la reproducción de un disco siempre que Puede controlar el menú...
Capítulo ángulos), puede cambiar entre ángulos de Mantenga pulsado el botón TRK 3 Muestra la pantalla de Ajuste de hora y Para los detalles, consulte Ajuste del visualización durante la reproducción. fecha. Puede realizar el retroceso rápido o avance rango de reproducción de repetición en la Para los detalles, consulte Ajuste de la rápido.
Capítulo Muestra el nombre del archivo que se Selecciónelo cuando desee reproducir archi- Indicador Significado Procedimiento de inicio (para está reproduciendo actualmente. vos de música filtrados por una categoría Repite únicamente el archivo : Nombre de la carpeta de título de canción, nombre de intérprete, USB/SD) —...
Capítulo p Al pulsar una de las carpetas de la lista se 5 Pulse el título de la canción o el Repite únicamente el archivo actual. Reproducción de mostrará su contenido. Puede reproducir Modo de exploración de carpetas nombre de archivo que desee para archivos de vídeo uno de los archivos de la lista pulsando (valor predeterminado):...
Capítulo Al pulsar esta área se ocultan las teclas Ejemplo: disco 3 Utilice las teclas del panel táctil de 1 Pulse la siguiente tecla. del panel táctil. la pantalla para controlar el disco. Muestra la lista de archivos p Pulse en cualquier lugar de la pantalla Para los detalles, consulte Utilización de o carpetas almacenadas en LCD para volver a mostrar las teclas del...
Capítulo Pulse [ ] durante la pausa. 2 Pulse el elemento que desee 1 Muestra la lista de fuentes. Lectura de la pantalla Cada vez que pulse [ ], se avanzará un ajustar. Para los detalles, consulte Selección de una fuente frontal en la lista de fuentes fotograma.
Capítulo 4 Utilice las teclas del panel táctil de No reproduce los archivos en orden 2 Pulse el elemento que desee Operaciones con los botones aleatorio. la pantalla para controlar el dispo- ajustar. de hardware sitivo de almacenamiento externo Music: Reproduce todos los archivos del rango Cambia el tipo de archivo multimedia a (USB, SD).
Capítulo producto con un cable de interfaz (CD- Para los detalles, consulte Ajuste de la fun- Utilización de las teclas del Lectura de la pantalla (para IH202) (se vende por separado). ción “Sound Retriever” en la página 62. Para más información, consulte Conexión panel táctil (para vídeo) vídeo) d Reproduce archivos en orden aleatorio.
Capítulo p La imagen de vídeo del iPod podría pre- 4 Pulse la barra de búsqueda inicial Selecciona un álbum de Selección de fuentes de can- sentar ruido si la pantalla trasera emite para mostrar la pantalla de bús- forma aleatoria y, a conti- la imagen de vídeo.
Capítulo 1 Pulse la siguiente tecla. Utilización de las teclas del Lectura de la pantalla Visualización de listas relacio- panel táctil nadas con la canción que se Cambia el modo de control. está reproduciendo (búsqueda de vínculos) 1 Pulse la portada para abrir una p El modo de control cambia a “Modo de lista de los nombres de can- aplicación”.
Capítulo no resulte seguro bajo las condiciones de p En AppRadio Mode, aparecerá la barra 7 Utilice la aplicación. Pioneer no se responsabilizará de los conducción que esté experimentando. lateral de control de la aplicación. problemas que puedan surgir debido 8 Pulse el botón HOME para volver a...
Capítulo configuración del iPhone son diferentes, podrían aparecer puntos negros en la 6 Pulse las siguientes teclas para Para los detalles, consulte Registro de sus es posible que no pueda introducir los pantalla. ajustar la línea al tamaño de ima- dispositivos Bluetooth en la página 14.
Capítulo aplicación. 4 Inicie una aplicación en su iPhone. las aplicaciones del dispositivo móvil dispositivo conectado, los ajustes necesa- Un mensaje que le pregunta si desea iniciar directamente desde este producto (modo rios serán unos u otros. En la pantalla aparece una imagen de la la aplicación en su iPhone.
Capítulo p Las operaciones podrían variar en fun- 9 Utiliza la función “Sound Retriever”. Utilización de las teclas del ción del reproductor de audio Bluetooth. Para los detalles, consulte Ajuste de la fun- p En función del reproductor de audio panel táctil ción “Sound Retriever”...
Capítulo Muestra el título del álbum del archivo 8 Utilice las teclas del panel táctil de Ajuste del rango de reproduc- Utilización de las teclas del actual (en caso de estar disponible). la pantalla para controlar el repro- : Género ción de repetición panel táctil ductor de audio Bluetooth.
Capítulo Lectura de la pantalla Utilización de las teclas del Lectura de la pantalla Ajuste de la señal de vídeo panel táctil Cuando conecte este producto a un equipo AUX, seleccione el ajuste de señal de vídeo adecuado. p Puede utilizar esta función solo para la entrada de la señal de vídeo en la entrada AUX.
Capítulo Pulse la siguiente tecla. Al pulsar esta área se ocultan las teclas 6 Pulse [AV] en la pantalla de Utilización de MIXTRAX 17/18 del panel táctil. Selección de la fuente AV. Cambia entre la pantalla MIXTRAX es una tecnología original para p Pulse en cualquier lugar de la pantalla La imagen se mostrará...
Random1: contacto con su proveedor o un servicio seleccionar el elemento. El patrón de parpadeo cambia de forma técnico autorizado Pioneer. la reproducción aleatoria según el modo de nivel de sonido y el modo de paso bajo. Puede especificar la parte de la...
Capítulo 3 Pulse [Steering Wheel Control]. Cambia a 100 kHz. Púlselo para realizar 50kHz: Aparecerá la pantalla “Control tipo una pausa o reanudar la Cambia a 50 kHz. volante”. reproducción. 4 Pulse [With Adapter]. Pulse para subir o bajar el Ajuste del intervalo de sinto- volumen.
4 Pulse [Entrada cámara trasera] la pantalla de Menú superior. PRECAUCIÓN Ajuste del desplazamiento repetidamente hasta que aparezca Pioneer recomienda utilizar una cámara 2 Pulse las siguientes teclas en el continuo la configuración deseada. que reproduzca imágenes especulares orden que se indica.
Capítulo 4 Pulse [Guía ayuda estacionam.] 2 Coloque marcas a aproximada- Para los detalles, consulte Ajuste de la repetidamente hasta que aparezca mente 25 cm de cada lado del vehí- activación de la cámara de retrovisor en Mueve al punto hacia abajo. la configuración deseada.
Capítulo Muestra la pantalla de demostración. Si pulsa el botón HOME, volverá a apare- Ajuste del idioma del teclado Ajuste de las posiciones de También puede desactivar la pantalla de cer la posición de ajuste anterior. demostración manteniendo pulsado el Si mantiene pulsado el botón HOME, se con la aplicación para iPhone respuesta del panel táctil...
Capítulo Temperatura: horas de noche es inferior al de horas de 1 Descargue los archivos de actuali- vehículo. Compruebe también que estén Ajusta la temperatura del color, lo que día. conectados en las posiciones correctas. zación del firmware. tiene como resultado un mejor balance p El ajuste de imagen podría no estar dispo- 1 Pulse el botón HOME para mostrar 2 Conecte una tarjeta de memoria...
Capítulo 4 Pulse las siguientes teclas para p Esta función está disponible cuando 2 Pulse las siguientes teclas en el 1 Compare el nivel de volumen del “Bocina trasera” se ajusta en “Des.”. ajustar el balance del altavoz orden que se indica. sintonizador de FM con el de la delantero/trasero.
Capítulo 3 Compruebe que “Bocina trasera” 4 Pulse [Subwoof.]. CD-IH202 se haya ajustado en “Act.”. Aparecerá la pantalla “Corte”. CD-IU52 iPod / iPhone AppRadio p El ajuste predeterminado es “Act.”. Adaptador Adapt. AV 5 Pulse las siguientes teclas para con conector iPhone/iPod Mode de conector...
Capítulo 2 Pulse las siguientes teclas en el 2 Pulse las siguientes teclas en el 5 Pulse las siguientes teclas para Para los detalles, consulte Utilización de orden que se indica. orden que se indica. ajustar el nivel de salida del la salida del subwoofer en la página 52.
Capítulo altavoces cambiarán de forma conjunta Aparecerá la pantalla “Audio”. del vehículo. Para utilizar esta función, Utilización del ecualizador con él ajuste. la acústica del vehículo debe medirse de 3 Pulse [EQ gráfico]. antemano. El ecualizador le permite ajustar la ecuali- 6 Pulse las siguientes teclas para Aparecerá...
Capítulo — Cuando los altavoces no están correcta- Si este producto está conectado a un p Se sobrescribirá la configuración ante- 4 Conexión del interruptor de encen- mente conectados. (Por ejemplo, cuando amplificador de potencia con un LPF (fil- rior de la medición con el Ecualizador dido (ACC ON).
Capítulo p La conexión Bluetooth se desconecta 2 Pulse las siguientes teclas en el 4 Pulse la siguiente tecla. 3 Pulse [Fondo]. antes de que se inicie el proceso. orden que se indica. p También puede cambiar los ajustes de la Muestra la pantalla para crear pantalla pulsando [Iluminación], [Tema] 12 Salga del vehículo y mantenga las...
Capítulo Aparecerá la pantalla “Tema”. 3 Pulse [Pantalla de bienvenida]. p Puede eliminar la imagen importada Selección de la imagen del y restaurar el ajuste de la pantalla de 3 Pulse [Fondo]. 4 Pulse el elemento que desee bienvenida al valor predeterminado man- reloj p También puede cambiar los ajustes de la ajustar.
Capítulo 6 Pulse [Export]. subtítulos, el audio y el menú se mostrarán o 1 Pulse el botón HOME para mostrar 3 Pulse [Config. DVD/DivX]. reproducirán en dicho idioma. Comenzará la exportación de datos. la pantalla de Menú superior. 4 Pulse [Idioma de menús]. p Este ajuste está...
Capítulo altura (aspecto de televisión) de 16:9, “Pan Scan”. Confirme si el paquete del 6 Mientras se muestra el número generar un código de registro DivX VOD, que mientras que una pantalla normal tiene un disco incluye la marca remitirá al proveedor. introducido, pulse la siguiente aspecto de televisión de 4:3.
Capítulo Aparecerá la pantalla “Configuración de p Esta función está disponible cuando no Ajuste de la señal de vídeo video”. se emite nada desde la pantalla delantera y se emite una fuente diferente de Disco, para la cámara de retrovisor 3 Pulse [Config.
Capítulo gn, 0714 Guaraní om, 1513 Oromo vo, 2215 Volapük 23/24 Cuadro de códigos de idioma para DVD gu, 0721 Guyaratí or, 1518 Oriya wo, 2315 Wólof Código de Código de Código de ha, 0801 Hausa pa, 1601 Punyabí xh, 2408 Xhosa dos letras, dos letras,...
Capítulo Cambia la visualización a formato de 24 La imagen 4:3 se amplía en la misma 3 Pulse [Rear]. horas. proporción horizontal y verticalmente. Aparecerá la pantalla “Tras.”. Cierra la pantalla “Tras.”. Este ajuste resulta ideal para una imagen 4 Pulse la fuente que desee mostrar de tamaño cine (pantalla panorámica).
Método 1: extraiga la batería del p Este ajuste está disponible cuando la ADVERTENCIA fuente seleccionada es “Disc”, “CD”, vehículo Pioneer aconseja que no realice usted “Video CD” o “DVD”. Restablece varias configuraciones registra- mismo la instalación del producto. Este Configuración de temas das en este producto.
Recomendamos que sólo el per- vehículo ni queden atrapados en las Para impedir daños sonal de servicio autorizado de Pioneer, que mismas, especialmente el volante, la cuenta con formación especializada y expe- palanca de cambios, el freno de mano, ADVERTENCIA riencia en el campo de la electrónica móvil,...
Page 139
Capítulo Conexión del cable de alimentación Cable RGB (se entrega con el sintonizador de TV digital Hide Away 1 seg) Sintonizador de TV digital Hide Away 1 seg (GEX-1550DTV, se vende por separado) Este producto Micrófono Amarillo Al terminal que recibe alimentación independientemente Clavija de conexión de la antena de la posición del interruptor de encendido.
Page 140
Capítulo Cable de interfaz HDMI para iPod Conexión de un iPhone con / iPhone (CD-IH202) (vendido por separado) separado conector Lightning Cable de interfaz USB para iPod / iPhone Notas (CD-IU52) (vendido por separado) Amplificador de potencia Para obtener más información sobre Adaptador de conector Lightning a AV (vendido por separado) Cables RCA...
Page 141
Capítulo Conexión de un dispositivo Conexión de un dispositivo Conexión de un iPhone con Puerto USB 1 Este producto Android con un puerto HDMI Android con un puerto MHL conector de 30 clavijas Este producto Este producto Notas Para obtener más información sobre cómo conectar un dispositivo externo mediante un cable que se vende por separado, consulte el manual del cable.
Page 142
Capítulo 2 Enrolle la presilla de sujeción alre- aparcamiento ajustado. No utilice esta Para más información, consulte Ajuste Este producto función con fines de entretenimiento. dedor del gancho que se encuentra de la activación de la cámara de retrovi- Si utiliza la vista trasera es posible que encima del puerto HDMI y el cable sor en la página 47.
Capítulo Utilización de una entrada AUX Instalación Conexión de la pantalla Este producto L : Audio izquierda trasera (Blanco) Precauciones antes de la R : Audio derecha (Rojo) Entrada AUX Este producto instalación V : Video (Amarillo) G : Tierra PRECAUCIÓN Nunca instale este producto en lugares en Amarillo...
Page 144
Capítulo temporalmente y asegúrese de que todo 2 Fije el clip del micrófono al parasol. 1 Soporte de montaje de radio de fábrica está conectado correctamente y que el 2 Tablero de instrumentos o consola sistema funciona debidamente. 3 Marco Es posible que la unidad y el panel no Deje un amplio espacio encajen perfectamente en algunos...
Page 145
(hace una pausa) y Detenga la reproducción una vez y, lectura de datos durante la el centro de servicio autorizado Pioneer más cercano. este producto no puede a continuación, reiníciela. reproducción de un disco.
Si el error persiste, anote el men- audio puede cambiarse saje de error y póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio Pioneer No se puede escuchar el automáticamente cuando...
Page 147
El disco insertado tiene su distribuidor o con el servicio Este DivX alquilado ha Seleccione un archivo que se protector está activado. contenido DivX VOD que técnico autorizado Pioneer para caducado. pueda reproducir. ha caducado. obtener ayuda. Se incluyen archivos que Seleccione un archivo que se Product overheat.
Page 148
(ON). admitida con este producto. 78, 82 Error-10 módulo Bluetooth de este Si el mensaje de error sigue mos- producto. trándose tras realizar la acción anterior, póngase en contacto con su distribuidor o un centro de servicio autorizado de Pioneer.
Page 149
Lea las instrucciones para discos antes advertencias de los discos. En función servicio autorizado de Pioneer. de utilizarlos. de los discos, es posible que no puedan No hay ninguna aplica- Instale aplicaciones compatibles introducirse ni expulsarse.
Page 150
Apéndice Dolby Digital No se pueden reproducir discos que Es posible que la información de texto de se hayan grabado con el formato Video algunos archivos de vídeo y audio no se Este producto remezclará a dos pistas las Recording (modo VR). visualice correctamente.
Page 151
Apéndice Protocolo: bulk búsqueda que superen este límite de Si los caracteres mostrados en el archivo No es posible conectar un dispositivo de tiempo quedarán prohibidas. de subtítulos incluyen un código de almacenamiento USB a este producto a Para reproducir archivos DivX VOD nece- control, es posible que los subtítulos no través de un concentrador USB.
Page 152
Apéndice Cuadro de compatibilidad con soportes Compatibilidad con WMA General DVD-R/-R Dispositivo Tarjeta de Soportes CD-R/-RW SL/-R DL/ de almacena- DVD-R/-R Dispositivo memoria SD Tarjeta de DVD-RW miento USB Soportes CD-R/-RW SL/-R DL/ de almacena- memoria SD Extensión de DVD-RW miento USB .wma archivo...
Page 153
Apéndice Compatibilidad con DivX Compatibilidad con archivos de vídeo (USB, SD) DVD-R/-R Dispositivo Extensión de Tarjeta de .avi .mp4 .m4v .wmv Soportes CD-R/-RW SL/-R DL/ de almacena- archivo memoria SD DVD-RW miento USB Formato MPEG-4 MPEG-4 H.264 MPEG-4 Extensión de Códec de vídeo .avi/.divx MPEG-4...
Page 154
SDHC convertir sus archivos a vídeo DivX. PRECAUCIÓN reproducción. ACARCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND Pioneer se exime de toda responsabili- : Carpeta (VÍDEO BAJO DEMANDA): este disposi- dad derivada de la pérdida de datos de : Archivo tivo con el sello de certificación por DivX un iPod, incluso si dichos datos se pier- Certified®...
Page 155
última versión de las aplicaciones de de color, etc. contenido con conexión compatibles de Mantenimiento de la pantalla Pioneer para smartphones (póngase en Utilización correcta de la pan- contacto con su proveedor de servicios). Los términos HDMI y HDMI High-Definition...
Page 156
Consumo máximo de corriente 10.0 A Clase USB ....... Dispositivo –12 dB/oct, –18 dB/oct Pioneer autorizado más cercano. Dimensiones (An × Al × P): MSC (Mass Storage Class), iPod Ganancia ....... de +10 dB a Carcasa ........178 mm ×...
Page 157
Apéndice WMA10 Std, WMA10 Pro, WMA9 Lossless Formato de descodificación AAC MPEG-2 AAC-LC, MPEG-4 AAC-LC Formato de señal WAVE lineal Formato de descodificación vídeo H.264 BaseLine Profile, Main Profile, High Profile Formato de descodificación vídeo WMV VC-1 SP/MP/AP, WMV 7/8 Formato de decodificación de vídeo MPEG4 ........
Page 158
Conectando um dispositivo Compatibilidade do dispositivo Obrigado por adquirir este produto Pioneer. Bluetooth registrado manualmente ..14 MirrorLink ..........19 Leia todas essas informações para saber como operar seu modelo corretamente. Depois Alternando a visibilidade ......14 Informação sobre conexões e de concluir a leitura das instruções, guarde este documento em um local seguro para Inserindo o código PIN para...
Page 159
Para adaptador de controle de Definindo um intervalo de repro- Exibindo a imagem de seu aplica- Usando os botões do hardware....27 volante para os usuários Pioneer ..... 44 dução repetida ........32 tivo (smartphone) ........38 Para que os usuários se conectem Reproduzindo arqui- Usando MirrorLink .........38...
Page 160
Ajuste das posições de resposta Aviso para o condutor azul/branco ....62 Reproduzindo DualDisc ........73 Configurando o Conexão do cabo de alimentação ....63 Dolby Digital ............74 do painel tátil (calibragem reprodutor de vídeo Informações detalhadas para a Conectar um amplificador de do painel tátil) .........47 Definindo os idiomas de priori- mídia reproduzível ........74...
NO LIMITE MÁXIMO PERMITIDO SER PERIGOSOS EM CASO DE trico, ferimentos e outros perigos. PRECAUÇÃO POR LEI, NEM A PIONEER NEM EXPOSIÇÃO CONSTANTE Não permita que este produto entre em Este produto e um produto laser Classe 1 QUALQUQER LICENCIADO DEVERÁ...
Câmera de visão traseira conectado do freio de mão pode resultar A Pioneer não pode garantir compati- um dos sistemas operacionais ou recur- Com uma câmera de visão traseira opcional, em lesões graves ou morte.
Verifique a polos positivo (+) e negativo (–) devidamente Não deixe o controle remoto exposto a dispositivo estiver conectado a este seção de suporte do site da Pioneer para alinhados. temperaturas altas ou à luz direta do sol. produto.
Capítulo Pressione para mudar a velocidade do Pressione para selecionar o faixa do Para mais detalhes sobre as operações, Controle remoto retrocesso rápido. sintonizador quando o sintonizador está consulte Como usar as telas na página 11. selecionado como uma fonte. Pressione e mantenha pressionado o Para áudio Pressione cancelar para controlar o...
Capítulo 2 Toque na tecla seguinte. 2 Aperte o botão da unidade do pai- 2 Toque nas chaves seguintes para 2 Toque na tecla seguinte. nel frontal até ouvir um clique. ajustar o ângulo do painel LCD. O painel frontal deslizará Abre o painel LCD.
Capítulo Desconectando o seu iPod Desconectando um dispositivo de Início normal armazenamento USB Retire os cabos após a confirmação Ligue o motor para iniciar o de que nenhum dado está sendo Puxe o dispositivo de armazena- sistema. acessado. mento USB depois de verificar se Depois de uma pausa curta, a tela inicial nenhum dado está...
Capítulo 3 Tela de Menu de ajuste HDMI Como usar as telas É possível personalizar o sistema e os ajus- tes de áudio, etc. Exibindo a tela de Operação AV Alternando entre as telas usando as teclas de toque 4 Tela de Menu do telefone 1 Pressione o botão HOME para Você...
Capítulo 2 Toque na tecla seguinte. 2 Toque na tecla de operação AV. Usando as teclas comuns do Desligar a fonte AV painel de toque Desligue a fonte AV para parar de reproduzir Exibe a tela de Seleção de ou receber a fonte AV. fonte AV.
Capítulo Uso do teclado na tela Procurar dispositivos Bluetooth 7 Toque no nome do dispositivo Preparando dispositivos de Bluetooth que deseja registrar. por perto comunicação Ao conectar, “Emparelhando... Aguarde.” O sistema procura dispositivos com é exibido. Se a conexão for estabelecida, Bluetooth disponíveis próximos desse Esse produto possui uma função integrada “Pareado”...
Capítulo dispositivo e os endereços de dispositivo conectado será estabelecida automati- 1 Pressione o botão HOME para 3 Toque nas seguintes teclas nesta de Bluetooth. camente quando o botão de ignição for exibir a tela de Menu inicial. ordem. ligado. 2 Toque nas seguintes teclas nesta Altera entre nomes de dis- 1 Pressione o botão HOME para...
Capítulo 2 Toque nas seguintes teclas nesta 1 Pressione o botão HOME para 4 Toque em [Início]. Exibindo o menu do telefone ordem. exibir a tela de Menu inicial. A tela de transferência de dados é exibida. p Siga as instruções na tela para concluir a Use o ícone do Telefone se desejar conectar 2 Toque nas seguintes teclas nesta atualização do software de Bluetooth.
Capítulo Leitura da tela 2 Exclui um dígito. Toque e mantenha 4 Toque no número de telefone que 7 A Discagem é iniciada. pressionado para excluir tudo. deseja discar. p Para cancelar a chamada, toque em 4 5 6 A tela de discagem aparece. 3 Toque nas teclas numéricas para 8 Toque na tecla seguinte.
Capítulo Discando a partir da lista de disca- Atendendo uma chamada 1 Toque na tecla seguinte. recebida Chamadas perdidas. Esse produto informa quando você está A tela de confirmação de 1 Pressione o botão HOME para recebendo uma chamada exibindo uma discagem é...
Capítulo 1 Pressione o botão HOME para Toque nas seguintes teclas para p Também é possível ativar a função de — Quando responder ao telefone usando o reconhecimento de voz pressionando e botão no telefone. exibir a tela de Menu inicial. ativar e desativar o modo privado.
Capítulo ficar ilegíveis, ou a ordem dos primeiros 2 Toque nas seguintes teclas nesta iPod touch (2ª geração): iOS 4.2.1 iPod nano 4ª geração ou últimos nomes pode ficar invertida). ordem. iPod classic 160GB (2009): Versão 2.0.4 iPod nano 3ª geração Se a agenda telefônica no telefone celular iPod classic 160GB (2008): Versão 2.0.1 iPod com conector de Lightning...
Capítulo Armazena a frequência de transmissão iPod (áudio) Usando as teclas do painel de em uma tecla para recuperar posterior- Fonte disponível iPod (vídeo) mente, por meio de um toque na tecla. toque AppRadio Mode — Para obter detalhes, consulte Armazenamento das frequências de iPod / iPhone com um conector Lightning transmissão na página 21.
Capítulo 2 Toque em [Radio] na tela de e as teclas de ajuste de predefinição 1 Toque na tecla de exibição da lista Ajuste de busca aparecerão. Seleção de fonte AV. de canais predefinidos. A tela “Radio” aparece. Toque e mantenha pressionadas as A lista de canais predefinidos apa- Armazenamento das frequên- 3 Use as teclas do painel de toque na...
Capítulo Define o nível de sensibilidade para FM 3 Toque na tecla seguinte. 5 Toque em [Interrupção por AT] 4 Toque em [Configurações de para o nível 2. repetidamente até que a definição rádio]. Nível3: desejada apareça. 5 Toque em [Interrupção por notícia] Começa a pesquisa.
Capítulo p Somente estações RDS são ajustadas podem variar de acordo como tempo, Ativa a função de busca Auto PI. 5 Redefine as curvas do equalizador. durante a busca de sintonia BSM quando país ou área de transmissão). Para obter detalhes, consulte Usando o AF está...
Capítulo 2 Toque nas seguintes teclas nesta Tela de reprodução (página 2) Função EPG Usando as teclas do painel de ordem. É possível usar esta função para ver a pro- toque (para áudio) gramação de transmissão de programação Exemplo: CD do canal.
Capítulo 2 Insira o disco que você deseja r Seleciona a saída de áudio. Para obter detalhes, consulte Definindo Indicador Significado Para obter detalhes, consulte Selecionando reproduzir no slot de carregamento um intervalo de reprodução repetida na Não reproduz faixas em a saída de áudio na página 27.
Capítulo Toque na tecla a seguir repetida- Vídeo 1 Toque na tecla seguinte. Toque na tecla a seguir repetida- (padrão): mente até que a definição desejada mente até que a definição desejada Repetir todos os arquivos. apareça. apareça. Exibe a tela para pesquisa numérica direta.
Capítulo 1 Toque e mantenha pressionada [ Toque na tecla seguinte. p A maneira de exibir o menu difere, depen- p A aparência dessa tecla muda de acordo dendo do disco. com a configuração atual. ] até que o ícone de seta seja Se você...
Capítulo Para obter detalhes, consulte Usando a : Gênero Indicador Significado Tela de reprodução (página 2) — barra de tempo na página 12. Mostra o gênero do arquivo atual Repete somente o arquivo c Altera o tipo de arquivo de mídia. (quando disponível).
Capítulo 3 Use as teclas do painel de toque na Exibe um arquivo de música, nome do 2 Toque em um arquivo na lista para 5 Toque no título da música dese- artista, nome do álbum e gênero na área de tela para controlar o disco.
Capítulo Repete somente o arquivo atual. Reproduzindo arquivos Tocando essa área, é possível ocultar as Exemplo: Disco Modo de Navegador de Pastas teclas do painel de toque. de vídeo compactados (padrão): p Toque em qualquer parte na tela de LCD Repetir todos os arquivos.
Capítulo 3 Use as teclas do painel de toque na 1 Toque na tecla seguinte. p Com alguns discos e dispositivos de Altera o tipo de arquivo de mídia para armazenamento externo (USB, SD), as imagem estática (dados JPEG). tela para controlar o disco. Exibe a lista de arquivos ou imagens podem não ficar nítidas durante CD-DA:...
Capítulo 1 Toque na tecla seguinte. 3 Exibe a tela de Menu de ajuste. 2 Informações do arquivo atual 4 Redefine as curvas do equalizador. : Nome do arquivo — Exibe a lista dos arquivos Para obter detalhes, consulte Usando o Mostra o nome do arquivo atualmente em reprodução repetida armazenados em um dis-...
Capítulo p Esta definição está disponível durante a Usando um iPod em um local seguro e aplicar o freio de Para obter detalhes, consulte Definindo a reprodução dos arquivos JPEG. estacionamento. hora e data na página 59. Para usuários de iPod com conector de 30 3 Exibe a tela de Menu de ajuste.
Capítulo A arte do álbum da música atual é exibida 4 Use as teclas do painel de toque na Leitura da tela (para áudio) se estiver disponível. tela para controlar seu iPod. Repete todas as músicas ou vídeos na 4 Indicador de condição de reprodução Para obter detalhes, consulte Usando as lista selecionada.
Capítulo p Itens de categoria que não correspondem 1 Toque na tecla seguinte. Usando as teclas do painel de Exibindo listas relacionadas ao iPod conectado não são exibidos. toque à reprodução da música atual 4 Toque na Barra de pesquisa ini- Muda para o modo de (pesquisa de link) cial para exibir a tela de pesquisa...
Capítulo Leitura da tela p Se você pressionar o botão HOME duas A Pioneer não se responsabiliza por Usando AppRadio Mode vezes, a barra lateral de controle do App quaisquer problemas que possam advir desaparecerá. Pressione o botão HOME É possível controlar aplicativos para...
Capítulo 8 Pressione o botão HOME para 2 Desbloqueie seu smartphone. 1 Configure o idioma do teclado. p Esta função pode ser configurada de Para mais detalhes sobre as operações, acordo com as seguintes condições: voltar para a tela de menu inicial. 3 Conecte seu smartphone a este consulte Configuração do idioma do —...
Capítulo 7 Pressione o botão HOME para dispositivo Bluetooth antes de usar esta Usando as teclas do painel de função. voltar para a tela de Menu inicial. toque (barra lateral de controle Move a linha para baixo. p Só é possível controlar o aplicativo no do App) Exibindo a imagem de seu apli- dispositivo conectado.
Capítulo 2 Conecte seu dispositivo MirrorLink disponíveis com esse produto podem Usando as teclas do painel de ficar limitadas a estes dois seguintes a esse produto por meio do cabo de níveis: toque interface USB vendido separada- — A2DP (Advanced Audio Distribution mente para uso com dispositivos Tela de reprodução (página 1) Profile): somente é...
Capítulo p Nos casos a seguir, as informações do Toque na tecla a seguir repetida- Para obter detalhes, consulte Definindo a Selecionando arquivos da lista arquivo serão exibidas somente após o mente até que a definição desejada função “Sound Retriever” na página 60. arquivo iniciar ou reiniciar a reprodução: de nome de arquivos a Reproduz arquivos em ordem aleatória.
Capítulo 1 Data e hora atuais Usando as teclas do painel de Usando as teclas do painel de Leitura da tela toque toque Iniciando o procedimento 1 Exibir a tela de Seleção de fonte Para mais detalhes sobre as operações, consulte Exibindo a tela de Operação AV na página 11.
Capítulo Toque na tecla seguinte. p Toque em qualquer parte na tela de LCD 6 Toque em [AV] na tela de Seleção 17/18 para exibir as teclas do painel de toque de fonte AV. Troca entre as telas para novamente. Quando você...
Capítulo sua biblioteca de áudio, completas com 1 Toque na tecla seguinte. Para mais detalhes sobre as operações, efeitos de DJ que produz um som como se consulte Especificando a parte da repro- um DJ estivesse presente com você tocando A cor piscando muda com as mudanças nos dução na página 43.
A etapa de ajuste de FM 5 Toque em [Limpar]. chamada telefônica quando de serviço autorizado da Pioneer. pode ser alterada entre 100 kHz e 50 kHz. Aparece uma mensagem perguntando se um número de telefone é...
PRECAUÇÃO mente até que a definição desejada On (padrão): A etapa de ajuste de AM pode ser alterada A Pioneer recomenda o usa de uma câmera apareça. Ativa a fonte Bluetooth Áudio. que mostre imagens invertidas, caso entre 9 kHz e 10 kHz. Normalmente, está...
Capítulo 1 Pressione o botão HOME para 2 Toque nas seguintes teclas nesta Quando a alavanca do câmbio é movida 3 Pressione o botão HOME para para a posição MARCHA A RÉ (R) após con- exibir a tela de Menu inicial. ordem.
Capítulo p Quando um ponto é movido, a distância mesmos, as informações de texto podem 3 Toque em [Cal. painel sens. toque]. do valor inicial é exibida na base da tela. não ser exibidas adequadamente. A tela de ajuste do painel de toque aparece. Alguns caracteres podem não ser exibi- 1 Pressione o botão HOME para 4 Toque os dois cantos da tela entre...
Capítulo A tela “Sistema” aparece. p “Dimmer” pode ser ajustado de “+1” 3 Toque em [Informações do 8 Toque [Continue] para exibir o para “+48”. sistema]. modo de transferência de dados. 4 Toque em [Ajuste de Imagem]. p “Temperatura” pode ser ajustado de p Siga as instruções na tela para terminar a 4 Toque em [Informação de 5 Toque qualquer uma das chaves...
Capítulo Ajustes de áudio 5 Toque nas seguintes telas para 4 Toque nas seguintes telas para O volume não muda. ajustar o balanço dos alto-falantes ajustar o balanço dos alto-falantes esquerdos/direitos. esquerdos/direitos. Ajustando os níveis da fonte Usando o ajuste de fader/ SLA (ajuste de nível de fonte) permite que balance você...
Capítulo Ajustando a saída do alto- 1 Pressione o botão HOME para As fontes AV a seguir são definidas para mesmo nível de ajuste do volume exibir a tela de Menu inicial. automaticamente. -falante frontal e traseiro Você pode definir o intervalo de frequência 2 Toque nas seguintes teclas nesta Cabo neces- Config.
Capítulo 5 Toque as teclas a seguir para ajus- p Essa função está disponível quando Para obter detalhes, consulte Usando a Selecionando a posição de “Subwoofer” é definido para “On”. tar o nível de saída do alto-falante. saída de subwoofer na página 50. Para obter detalhes, consulte Usando a audição 1 Pressione o botão HOME para...
Capítulo alto-falantes mudarão em conjunto com 3 Toque em [Equalizador Gráfico]. veículo. Para usar essa função, a acústica do Usando o equalizador a definição. veículo deve ser medida previamente. A tela “Equalizador Gráfico” aparece. Para mais detalhes sobre as operações, O equalizador permite que você...
Capítulo está conectado como uma saída de A distância foi calculada por um compu- p Se forem detectadas restrições de dire- A tela “Audio” aparece. subwoofer). tador para fornecer o atraso ideal para ção durante a medição, a medição será 8 Toque em [Medição Auto EQ&TA].
Capítulo 14 Guarde o microfone com cuidado Alterando a exibição de plano Selecionando a exibição do no compartimento fechado ou em usuário de fundo armazenada no dispo- plano de fundo outro local seguro. Você pode criar uma cor definida pelo sitivo externo (USB/SD) Se o microfone ficar exposto à...
Capítulo tocando e mantendo pressionada a tecla Seleciona a imagem do relógio predefi- 2 Toque nas seguintes teclas nesta 3 Toque nas seguintes teclas nesta personalizar. nida desejada. ordem. ordem. (desligado): Oculta a exibição do relógio. Selecionando a cor de tema p É...
Page 212
Capítulo Aparece uma mensagem perguntando se Insira um código de quatro dígitos do idioma 3 Toque em [Config. DVD/DivX]. você deseja importar os dados de definição desejado e então toque em Você pode definir o idioma de referência no 4 Toque em [Multi Ângulo] repetida- armazenados.
Capítulo Exibe a imagem de tela grande (16:9) A tela “Setup Vídeo” aparece. 2 Toque nas seguintes teclas nesta Exibindo seu código de regis- como está (definição inicial). ordem. 3 Toque em [Config. DVD/DivX]. Letter Box: tro DivX VOD 4 Toque em [Controle de Pais]. Deixa a imagem no formato de caixa de Se desejar reproduzir conteúdo de DivX A tela “Controle de Pais”...
Page 214
Capítulo Desativa a definição de Reprodução p A definição do formato de saída do vídeo automática de DVD. não possui efeitos em fontes AUX, AV, e iPod (quando o modo de controle está Ativa a definição de Reprodução automá- definido para iPod). tica de DVD.
Capítulo Muda a exibição para o formato de 12 Uma imagem de 4:3 é ampliada na 3 Toque em [Rear]. Você também pode selecionar [Rear] na horas com am/pm. mesma proporção tanto vertical quando lista de fontes. A tela “Trás” aparece. 24 horas: horizontalmente;...
“Tema” não são redefinidas. ADVERTÊNCIA p Se desejar retornar ao padrão as configu- A Pioneer não recomenda que você instale A tela “Sistema” aparece. Método 2: Toque no item que rações ou o conteúdo registrado, toque este produto sozinho.
Capítulo Conexão resistor do fusível ou filtro, etc.) pode fio terra se afrouxar ou cair, isto poderá de energia do reforço da antena (máx. funcionar inadequadamente. resultar em incêndio, fumaça ou defeito. 300 mA 12 V DC). O sinal de controle é a Nunca forneça energia a outros produ- saída por meio do condutor azul/branco, tos eletrônicos cortando o isolamento...
Capítulo Conexão do cabo de alimentação Cabo RGB (fornecido com 1 seg. de sintonizador de TV digital oculto) 1 seg. de sintonizador de TV digital oculto (GEX-1550DTV (vendido separadamente)) Este produto Microfone Amarelo Para o terminal fornecido com energia indiferentemente da conector da antena posição da chave de ignição.
Capítulo Cabo de interface USB para iPod / iPhone Conectar um iPhone com (CD-IU52) (vendido separadamente) Adaptador de Lightning para AV conector Lightning Digital (produtos Apple Inc.) (vendido Notas separadamente) Para mais detalhes sobre como conectar um dispositivo externo usando um cabo R AR O Porta USB 1 Este produto...
Capítulo Conexão via entrada RGB Conectando um dispositivo Para obter detalhes, consulte Fixando Conectar um iPhone com O cabo de interface USB para iPod / iPhone Android com uma porta MHL o Cabo® HDMI de Alta Velocidade na conector de 30 pinos (CD-IU201S) (vendido separadamente) é...
Capítulo 2 Envolva o gancho acima da porta Objetos na visão traseira podem apare- Conecte este produto somente à câmera cer mais próximos ou mais distantes do de visão traseira. Não a conecte a HDMI com a braçadeira e o Cabo ® que na realidade estão.
Capítulo Usando uma entrada AUX — Pode ocorrer ferimentos ao motorista Conectando o visor traseiro L : Áudio da esquerda ou passageiros se o veículo parar de (Branco) repente. R : Áudio da direita — Pode interferir na operação do veículo (Vermelho) pelo motorista, se estiver no chão, em V : Vídeo (Amarelo)
Capítulo Montagem no quebra-sol Se o trinco interferir com a instalação, você Instalar este produto pode abaixá-lo para fora do caminho. 1 Encaixe o condutor do microfone na ranhura. Notas sobre a instalação Não instale este produto em lugares sujeitos a altas temperaturas ou umi- dade, tal como: Lugares perto de um aquecedor, abertura de ventilação ou ar condicionado.
A imagem está estivada, A configuração do aspecto Selecione a configuração apro- serviço autorizado da Pioneer mais próximo. com uma razão de está incorreta para a priada para essa imagem.
A direção da saída de vas sugeridas. Se o erro persistir, registre a mensagem de erro e entre em contato com um áudio pode mudar auto- revendedor ou centro de serviços da Pioneer mais próximo. O som do iPod não pode maticamente quando as Use o iPod para alterar a direção de...
Page 227
Pioneer para obter 75, 80 arquivo. assistência. It is not possible to O histórico de reprodução Tente de novo.
Page 228
é suportado por esse Formate o cartão de memória SD. revendedor ou um Centro de ser- produto. Recomenda-se que você use o SD viço autorizado da Pioneer. Formatter para formatar cartões de memória SD. MirrorLink Verifique se o conector USB ou...
úmidos revendedor ou um Centro de ser- com um pano macio. viço autorizado da Pioneer. A reprodução de discos pode não ser Falhou o lançamento possível em virtude das características Falha ao ativar o aplicativo.
Apêndice isso, recomendamos que você evite o Discos DVD-R/DVD-RW/DVD-R SL usado, esse produto poderá não reco- Compatibilidade com dispositivos uso de DualDisc com esse produto. nhecer o dispositivo de armazenamento de armazenamento USB (Single Layer)/DVD-R DL (Dual Consulte o fabricante para obter mais ou os arquivos poderão não ser reprodu- Para obter detalhes sobre a compatibili- Layer)
Apêndice não autorizados podem não funcionar O código de caractere do arquivo de Quadro de compatibilidade de mídia corretamente. legenda deve estar em conformidade Geral Arquivos DRM alugados não podem ser com ISO-8859-1. O uso de caracteres operados até o momento em que a repro- diferentes de ISO-8859-1 pode fazer com DVD-R/-R Dispositivo...
Page 232
Apêndice Compatibilidade WMA Compatibilidade DivX DVD-R/-R Dispositivo DVD-R/-R Dispositivo Cartão de Cartão de Mídia CD-R/-RW SL/-R DL/ de armazena- Mídia CD-R/-RW SL/-R DL/ de armazena- memória SD memória SD DVD-RW mento USB DVD-RW mento USB Extensão do arquivo .wma Extensão do arquivo .avi/.divx Taxa de bits 5 kbps a 320 kbps (CBR), VBR Home Theater Ver.
Bluetooth SIG, Inc. e o uso SOBRE VÍDEO DIVX: DivX® é um formato No entanto, o número máximo de carac- de tais marcas por parte da PIONEER de vídeo digital criado pela DivX, LLC, uma teres que podem ser exibidos varia de CORPORATION é...
Aviso sobre a visualização de deste dispositivo ou sua conformidade com rede Wi-Fi. os padrões regulatórios e de segurança. Cabo adaptador Pioneer opcional conec- vídeo MirrorLink Observe que o uso deste acessório com iPod tando seu iPhone a esse produto.
Nunca toque na tela de LCD com algo caso, consulte o seu revendedor ou o diferente dos dedos quando operar as centro de serviço autorizado da Pioneer funções do painel de toque. A tela de mais próximo LCD pode ser facilmente arranhada.
Page 236
Apêndice –12 dB/oct, –18 dB/oct MPEG-2 AAC-LC, MPEG-4 AAC-LC Subwoofer: Especificação padrão USB Formato de sinal WAVE Frequência ....50 Hz/63 Hz/80 H USB1.1, USB2.0 de Alta Velocidade Linear-PCM Geral z/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz Corrente de alimentação máx. 1,6 A Formato de decodificação de vídeo Fonte de alimentação nominal 14.4 V...