Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil; Instructions De Montage; Informations Sur L'huile Et Le Carburant; Instructions De Démarrage Et D'arrêt - Cub Cadet ST4175 Operator's Manual

4-cycle trimmer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SAVOIR VOTRE UNITÉ
APPLICATIONS
Utilisation comme désherbeuse:
• Coupe d'herbe et de mauvaises herbes légères.
• Coupe de bordures
• Tailler autour des arbres, des clôtures, etc.
D'autres accessoires facultatifs peuvent être utilisés
avec cette unité.
Poignée de la corde
de démarrage
Prise de l'arbre
Commande
Marche/ Arrêt
Outils requis :
• Tournevis cruciforme n°2
• Grand tournevis à embout cruciforme
Rapid-Link®
Corps de l'arbre
Protecteur
d'accessoire de
coupe
Lame
coupante
Accessoire
de coupe

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

INSTALLATION DU PROTECTEUR D'ACCESSOIRE DE COUPE
AVERTISSEMENT:
n'utilisez
jamais la désherbeuse sans
protecteur d'accessoire de coupe
pour éviter des blessures graves.
Suivez les instructions suivantes si le protecteur
d'accessoire de coupe n'est pas installé sur l'appareil.
1. Placez l'écran de protection sur le support de
montage de l'écran, en alignant les trous de
l'écran de protection avec ceux du support de
montage. (Fig. 1)
2. Vissez, une par une, les 2 vis de l'écran, et resserrez-les jusqu'à ce qu'elles soient bien assujetties.
3. A l'aide d'un tournevis approprié, serrez les vis jusqu'à ce que l'écran soit bien en place. Assurez-vous que les vis sont
serrées à la même force, de façon à avoir une ouverture égale entre le support de montage et l'écran de chaque côté.
INSTALLATION ET RÉGLAGE DE LA POIGNÉE EN J
1. Placez la poignée en J entre les brides supér-ieure et médiane (Fig. 2).
2. Maintenez les trois pièces ensemble et introduisez les quatre (4) vis dans les brides supérieure et médiane.
REMARQUE: les trous des brides supérieure et médiane ne sont alignés que si l'assemblage est correct.
3. Placez les brides et la poignée en J sur le corps de l'arbre et sur la bride inférieure.
4. Tenez d'un doigt chaque écrou hex dans le renfoncement de la bride inférieure. Commencez à visser à l'aide d'un
grand tournevis à embout cruciforme. Ne serrez pas avant de régler le guidon.
5. Glissez la poignée en J en un mouvement de va-et-vient jusqu'à ce que la flèche/ligne blanche de l'autocollant
touche la bride (Fig. 2).
6. Tenez l'appareil en position d'utilisation (Fig. 13), puis position-nez la poignée en J de manière à assurer une prise idéale.
7. Serrez les vis des brides uniformément jusqu'à bien fixer la poignée.
FONCTIONNEMENT DU RAPID-LINK®
Les accessoires TrimmerPlus® suivants sont également disponibles pour votre appareil :
Débroussailleuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AF720
Taille-haie articulés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AH720*
Débroussailleuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BC720*
L'élagueuse à lame circulaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BP720
Motobineuse de jardin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GC720
Scarificateur de pelouse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LD720
Coupe-bordures pour gazon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LE720*
Tronçonneuse sur perche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PS720
Débroussailleuse à arbre droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SS725
Turbosouffleuse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB720
* N'utilisez PAS cet accessoire avec un produit électrique.
RETRAIT DE L'ACCESSOIRE DE COUPE OU AUTRE
1. Dévissez le bouton vers la gauche (Fig. 5).
2. Appuyez sur le bouton de déclenchement et
maintenez-le enfoncé (Fig. 3).
3. Tenez fermement le corps de l'arbre supérieur
et retirez l'accessoire de coupe ou autre du
coupleur Rapid-Link®. (Fig. 4)
INSTALLATION DE L'ACCESSOIRE DE COUPE
OU AUTRE
REMARQUE: Pour faciliter l'installation ou le
retrait d'accessoires, placez l'appareil au sol ou sur un établi.
1. Dévissez le bouton vers la gauche (Fig. 5).
2. Tenez fermement l'accessoire et enfoncez-le tout droit dans le coupleur Rapid-
Link® (Fig. 4).
REMARQUE: Aligner le bouton de déclenchement avec le renfoncement-guide
facilitera l'installation (Fig. 3).
3. Serrez le bouton en le tournant à droite (Fig. 5).
Pour couper les bordures à l'aide de la tête d'accessoire de coupe sur les modèle
Rapid-Link®, verrouillez le bouton de déclenchement de l'accessoire de coupe dans
le trou de 90° (Fig. 5).
Bougie
Silencieux
Bouchon du
carburant
Levier de
Démarrage
à Froid
Manette
des gaz
Couvercle du
Poignée
filtre à air
en J
(2) Vis
Vis (4)
Protecteur
Support de
d'accessoire
montage de
de coupe
l'écran de
protection
Bride
inférieure
Écrous
Fig. 1
Coupleur
Bouton de
Trou principal
Rapid-Link®
déclenchement
Corps de l'arbre
Renfoncement-guide
supérieur
Fig. 3
Trou de coupe de
bordures de 90°
AVERTISSEMENT:
BLESSURES GRAVES. Nous ne saurions trop insister sur l'importance de la vérification du niveau d'huile
du carter-moteur et de son maintien. Vérifiez l'huile avant chaque utilisation et changez-la au besoin tel
qu'indiqué dans la section Changment d'Huile.
TYPE D'HUILE RECOMMANDÉ
Il est extrêmement important d'utiliser les bons type et indice d'huile dans le
carter-moteur. Vérifiez l'huile avant chaque utilisation et changez-la
Bouchon de
périodiquement. Le fait de ne pas utiliser la bonne huile ou d'utiliser une huile sale peut
remplissage /
entraîner une usure et une défaillance prématurées du moteur. Utilisez une huile de
jauge d'huile
haute qualité à indice SAE 30 API (American Petroleum Institute) de type SG, SF, SH.
AJOUT D'HUILE AU CARTER: MISE EN SERVICE
REMARQUE: cet appareil est livré sans huile. Pour éviter d'endommager l'appareil,
mettez de l'huile dans le carter moteur avant le démarrage.
Votre appareil est livré avec une bouteille d'huile SAE 30 SF, SG, SH de 90 ml (3,04 fl.oz.)
(Fig. 6).
REMARQUE: conservez la bouteille pour mesurer correctement la quantité
nécessaire d'huile plus tard. Voir Changement d'huile.
1. Dévisser le bouchon de la bouteille d'huile et retirez le papier couvrant l'ouverture.
Replacez le bouchon. Coupez la pointe de la buse de l'entonnoir (Fig. 6).
2. Placez l'appareil sur une surface horizontale plane.
3. Retirez le bouchon / la jauge d'huile du carter-moteur (Fig. 8).
4. Versez tout le contenu de la bouteille d'huile dans le carter-moteur (Fig. 7).
REMARQUE: n'ajoutez jamais d'huile au carburant ni au réservoir de carburant.
Poire
5. Essuyez toute trace d'huile déversée et replacez le bouchon de remplissage / la jauge.
d'amorçage
Nous ne saurions trop insister sur l'importance de la vérification du niveau d'huile du
carter-moteur et de son maintien. Vérifiez l'huile avant chaque utilisation et changez-
la au besoin tel qu'indiqué dans la section Changment d'Huile.
TYPE DE CARBURANT RECOMMANDÉ
En général, si l'appareil ne fonctionne pas correctement, c'est que le carburant est
vieux ou mal mélangé. Prenez soin d'utiliser du carburant sans plomb frais et propre.
REMARQUE: ceci est un moteur à quatre temps. Pour éviter d'endommager l'appareil, ne
mélangez pas l'huile avec l'essence.
Définition des carburants mélangés
Les carburants d'aujourd'hui sont souvent un mélange d'essence et d'oxygénés comme l'éthanol, le méthanol ou l'éther
MTBE. Un carburant mélangé à l'alcool absorbe l'eau. Il suffit de 1% d'eau pour séparer le carburant et l'huile, ce qui forme de
l'acide pendant l'entreposage. Si vous devez utiliser ce type de carburant, servez-vous de carburant frais (moins de 30 jours).
Usage de carburants mélangés
Si vous choisissez d'utiliser ou ne pouvez éviter d'utiliser un carburant mélangé, suivez les conseils suivants :
• Utilisez toujours un mélange de carburant frais selon le manuel de l'utilisateur.
• Utilisez l'additif STA-BIL
• Agitez toujours le mélange de carburant avant d'alimenter l'appareil.
• Videz le réservoir et faites marcher le moteur jusqu'à ce qu'il soit à sec avant d'entreposer l'appareil.
Utilisation d'additifs de carburant
AVERTISSEMENT:
exploser si on y met le feu. Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir le réservoir. Ne
fumez pas en remplissant le réservoir. Éloignez toute source d'étincelles ou de flammes vives de la zone.
AVERTISSEMENT:
d'essence. Ne faites pas marcher l'appareil sans que le bouchon soit bien mis.
L'utilisation d'additifs de carburant tel que le stabilisant d'essence STA-BIL
la corrosion et de minimiser la formation de résidus de gomme. L'usage d'additifs peut empêcher le carburant de former
des dépôts nocifs dans le carburateur pendant six (6) mois maximum. Ajoutez 23 ml (0,8 oz) d'additif par 4 litres (1 gallon)
de carburant selon les instructions du récipient. N'ajoutez JAMAIS d'additifs directement dans le réservoir de l'appareil.
AJOUT DE CARBURANT
Poignée
AVERTISSEMENT:
en J
bien aéré en plein air. Essuyez immédiate-ment tout déversement de
carburant. Évitez de mettre le feu au carburant déversé. Ne démarrez
Bride
pas le moteur avant dissipation des vapeurs de carburant.
supérieure
Bride
AVERTISSEMENT:
médiane
DANS CET APPAREIL. Il a été prouvé que l'utilisation de carburant
contenant plus de 10% d'éthanol est susceptible d'endommager ce
moteur et annulera la garantie.
Fig. 2
1. Déposez le bouchon à essence (Fig. 9).
2. Placez le bec du récipient d'essence dans l'orifice du réservoir (Fig. 9) et remplissez celui-ci.
REMARQUE: Ne remplissez pas trop le réservoir.
3. Essuyez tout déversement d'essence.
4. Remettez le bouchon du réservoir.
5. Éloignez l'appareil d'au moins 9,1 m (30 pi) de la source et du site de ravitaillement en carburant avant de démarrer
le moteur.
REMARQUE: Éliminez le vieux carburant conformément aux règlements fédéral, provincial et municipal en vigueur.
AVERTISSEMENT:
endroit bien aéré. Les émanations d'oxyde de carbone dans un
endroit confiné peuvent être mortelles.
AVERTISSEMENT :
vous en position de démarrage lorsque vous tirez sur la corde de
démarrage (Fig. 12). L'opérateur et l'appareil doivent tous deux être
en position stable pour éviter des blessures graves.
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
1. Vérifiez le niveau d'huile dans le carter moteur. Voir Vérification du niveau d'huile.
2. Remplissez le réservoir d'essence sans plomb propre et frais. Voir Ajout de Carburant.
REMARQUE: Il n'est pas nécessaire de faire démarrer la machine. La commande
Arrêt/ Marche est en position Marche (I) en permanence (Fig. 10).
SI FROID... Par temps froid (sous 4°C/ 40°F), mettez le levier de démarrage à froid
(Fig. 11) en position fermé et passez à l'étape 3. N'abaissez PAS ce levier
si la température dépasse 4°C (40°F).
3. Pressez et relâchez la poire d'amorçage à 10 reprises, lentement. Une certaine
quantité de carburant devrait être visible dans la poire d'amorçage et les conduites
de carburant (Fig. 11). Si du carburant ne peut pas être vu dans l'ampoule, la presse
et le dégagement l'ampoule jusqu'à ce que le carburant soit évident.
4. Levez-vous en position de départ et n'appuyez pas sur la manette des gaz (Fig. 12).
Avec un mouvement commandé et régulier, tirez la corde de démarreur 3 à 5 fois ou
jusqu'aux débuts de moteur.
SI FROID... Par temps froid (sous 4°C/ 40°F), faites pivoter le levier de démarrage
par temps froid en position ouvert.
Corps de l'arbre
inférieur
5. Attendez 60 secondes et puis serrez la commande de commande de puissance.
Fig. 4
6. Continuez de serrer la commande de commande de puissance pour que des 30 à
60 secondes additionnelles laissent le préchauffage de moteur. L'unité peut être
employée pendant ce temps.
SI... Le moteur ne démarre pas, répétez à partir du point 3.
SI... Le moteur s'arrête pendant que vous appuyez sur la manette des gaz, répétez à partir du point 4.
INSTRUCTIONS D'ARRÊT
1. Relâchez la manette des gaz. Laissez le moteur refroidir au ralenti.
Bouton
2. Appuyez sur la commande Marche/Arrêt et maintenez-la en position ARRÊT (O) jusqu'à ce que le moteur s'arrête
complètement (Fig. 10).
Fig. 5

INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT

LE REMPLISSAGE EXCESSIF DU CARTER-MOTEUR PEUT ANTRAÎNER DES
MD
ou un produit équivalent.
L'essence est extrêmement inflammable et les vapeurs qui s'en dégagent peuvent
Enlevez le bouchon du réservoir lentement pour ne pas être blessé par les jets
Ajoutez du carburant dans un lieu propre et
N'UTILISEZ PAS DE L'ESSENCE E85
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT
n'utiliser l'outil qu'à l'extérieur, dans un
évitez tout démarrage accidentel. Tenez-
Buse
d'entonnoir
Fig. 6
Fig. 7
Bouchon de
remplissage/
jauge d'huile
Joint
torique
Orifice de
remplissage
d'huile
Fig. 8
MD
ou un produit équivalent permet d'empêcher
Bec du récipient d'essence
Bouchon du
Réservoir
carburant
Fig. 9
Arrêt (O)
Marche (I)
Manette
des gaz
Fig. 10
Levier de
Poire
Démarrage à Froid
d'amorçage
Ouvert
Ferme
Fig. 11
Position de
démarrage
Poignée de
la corde de
démarrage
Manette
des gaz
Fig. 12
7 7

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents