Download Print this page
Dirt Devil Factory M3320 Operating Manual
Dirt Devil Factory M3320 Operating Manual

Dirt Devil Factory M3320 Operating Manual

Bagged floor vacuum cleaner

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
DE
Bodenstaubsauger
mit Beutel
Bedieningshandleiding
NL
Stofzuiger met zak
Kullanim Klavuzu
TR
TorbalÕ elektrik süpürgesi
Roya-21820-32 • A4 • 10.07.2012
Operating Manual
GB
Bagged floor vacuum
cleaner
Manual de instrucciones
ES
Aspiradora rodante
con bolsa
Mode d'emploi
FR
Aspirateur avec sac
Istruzioni per l'uso
IT
Aspirapolvere a sacchetto

Advertisement

loading

Summary of Contents for Dirt Devil Factory M3320

  • Page 1 Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d'emploi Bodenstaubsauger Bagged floor vacuum Aspirateur avec sac mit Beutel cleaner Bedieningshandleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso Stofzuiger met zak Aspiradora rodante Aspirapolvere a sacchetto con bolsa Kullanim Klavuzu TorbalÕ elektrik süpürgesi Roya-21820-32 • A4 • 10.07.2012...
  • Page 2 Bedienungsanleitung ....................4 - 9 Operating Manual ......................10 - 15 Mode d'emploi ......................16 - 21 Bedieningshandleiding ....................22 - 27 Manual de instrucciones .................... 28 - 33 Istruzioni per l'uso ...................... 34 - 39 Kullanim Klavuzu ......................40 - 45...
  • Page 4: Bedienungsanleitung

    1 Überblick Vielen Dank! Überblick Inhaltsverzeichnis Wir danken Ihnen für den Kauf des „factory“ Bodenstaubsauger mit Beutel Überblick ................. 4 und das entgegengebrachte Vertrauen. Technische Daten ..............4 Gewährleistung ................. 4 Übersicht über den Lieferumfang (Abb. 1) Sicherheitshinweise ............... 5 1 Bodendüse (Abbildung beispielhaft) 2.1 zur Bedienungsanleitung ............
  • Page 5 2 Sicherheitshinweise 2.1 zur Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise „ Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit WARNUNG: dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Ge- Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungs- rät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitung mit.
  • Page 6: Vor Dem Gebrauch

    3 Vor dem Gebrauch 3.1 Auspacken Vor dem Gebrauch 1. Packen Sie das Gerät und sein Zubehör aus. ACHTUNG: 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrtheit (Abb. 1). Transportieren/versenden Sie das Gerät grundsätzlich in der Original- verpackung, damit es keinen Schaden nimmt. Heben Sie dazu die Origi- HINWEIS: nalverpackung auf.
  • Page 7 4 Gebrauch 4.1 Sicherheit beim Gebrauch Gebrauch HINWEIS: WARNUNG: Der Bodenstaubsauger besitzt einen Überhitzungsschutz. Er schaltet Verletzungsgefahr! Prüfen Sie Gerät und Stromkabel vor jeder Benut- sich bei Überhitzung (z. B. durch verstopfte Saugwege) automatisch ab. zung. Ein beschädigtes Gerät darf nicht verwendet werden. Ist dies der Fall: „...
  • Page 8 5 Wartung 5.1 Staubfilterbeutel wechseln Wartung „ Wechseln Sie den Staubfilterbeutel spätestens dann, wenn die Staub- ACHTUNG: filterbeutel-Wechselanzeige im Sichtfenster (Abb. 9/A1) erscheint, vor län- Bevor Sie den Staubfilterbeutel wechseln, schalten Sie das Gerät aus. gerer Lagerung oder Versand. So vermeiden Sie, dass Staub das Gerät beschädigt. „...
  • Page 9 5 Wartung 5.3 Hygiene-Ausblasfilter reinigen 1. Schalten Sie das Gerät aus, ZKapitel 4.3, „Ausschalten“. 2. Drücken Sie die Entriegelung der Ausblasfilter-Abdeckung (Abb. 13/A) und klappen Sie die Ausblasfilter-Abdeckung nach oben ab. 3. Nehmen Sie den Hygiene-Ausblasfilter nach oben aus seiner Konsole (Abb.
  • Page 10: Operating Manual

    1 Overview Thank you! Overview List of contents Thank you for purchasing the bagged floor vacuum cleaner “factory” and Overview ................10 your confidence in us. Technical data ................ 10 Warranty ................. 10 Overview of the scope of delivery (Fig. 1) Safety notices ...............
  • Page 11: Operating Manual

    2 Safety notices 2.1 Re: Operating Manual Safety notices „ Read this operating manual completely before working with the appli- WARNING: ance. Keep the operating manual for reference. Include the operating man- Warning concerning health hazards describing possible risks of injury. ual if you pass the appliance on to someone else.
  • Page 12: Before Use

    3 Before use 3.1 Unpacking Before use 1. Unpack the appliance and all its accessories. ATTENTION: 2. Check that the contents are intact (Fig. 1). Always transport or ship the appliance in its original packaging to avoid damage. NOTE: Keep the packaging for such an event. Immediately contact your dealer if you have found damage resulting However, dispose of no longer needed packaging material properly.
  • Page 13 4 Operation 4.1 Operational safety Operation NOTE: WARNING: Your cylinder vacuum cleaner is equipped with a safety switch to prevent Danger of injury! Check appliance and power cord before each use. A overheating. It will switch off automatically if overheated (e.g. due to damaged appliance must never be used.
  • Page 14 5 Maintenance 5.1 Changing the dust filter bag Maintenance „ Change the dust filter bag when the filter bag change indicator in the ATTENTION: window (Fig. 9/A1) appears and before prolonged storage or shipping. Switch off the appliance before changing the dust filter bag. This will pre- „...
  • Page 15 5 Maintenance 5.3 Cleaning the hygienic exhaust filter 1. Switch off the appliance, Zchapter 4.3, „Switching off“. 2. Push the release catch of the exhaust filter cover (Fig. 13/A) and lift off the exhaust filter cover. 3. Pull the hygienic exhaust filter up out of its holder (Fig. 13/B) and tap the dirt from it over a dust bin.
  • Page 16: Mode D'emploi

    1 Aperçu Merci beaucoup ! Aperçu Sommaire Nous vous remercions pour l'achat de votre nouvel aspirateur « factory » Aperçu ................... 16 et de votre confiance. Caractéristiques techniques ........... 16 Garantie .................. 16 Ensemble du matériel fourni à la livraison (Ill. 1) Consignes de sécurité...
  • Page 17: Mode D'emploi

    2 Consignes de sécurité 2.1 concernant ce mode d'emploi Consignes de sécurité „ Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi avant de AVERTISSEMENT: vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Re- Nous attirons votre attention sur les dangers pouvant mettre en péril mettez toujours le mode d'emploi à...
  • Page 18 3 Avant utilisation 3.1 Déballage Avant utilisation 1. Déballez l'appareil et ses accessoires. ATTENTION: 2. Vérifiez si le contenu est bien complet (Ill. 1). Transportez et expédiez l'appareil uniquement dans son emballage d'ori- REMARQUE: gine afin d'éviter tout dommage. Conservez à cet effet soigneusement l'emballage d'origine.
  • Page 19 4 Utilisation de l'appareil 4.1 Sécurité lors de l'utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil REMARQUE: AVERTISSEMENT: L'aspirateur est équipé d'une protection anti-surchauffe. En cas de sur- Risque de blessures ! Vérifiez l'appareil et le cordon d'alimentation avant chauffe, il se déclenche automatiquement (par exemple si les canaux chaque utilisation.
  • Page 20 5 Maintenance „ 5.1 Remplacement du sac-filtre à poussière Maintenance Remplacez le sac-filtre à poussière au plus tard lorsque l'affichage de changement du sac-filtre à poussière (Ill. 9/1) vous l'indique, avant une ATTENTION: longue période d'inutilisation ou avant de l'envoyer par la poste. „...
  • Page 21 5 Maintenance 5.3 Nettoyage du filtre hygiénique de sortie d’air 1. Arrêtez l'appareil, ZChapitre 4.3, „Arrêt de l'appareil“. 2. Appuyez sur le déverrouillage du couvercle du filtre de sortie d'air (Ill. 13/A) et ouvrez le couvercle du filtre de sortie d'air. 3.
  • Page 22 International Service International Service Kundenservice: Zubehör und Ersatzteile: Zubehör und Ersatzteile: Royal Appliance International GmbH Service-Versand Service Center Feuerbach KG Zmugg Elektronik Service Abt. Kundenservice Ina Riedmüller Corneliusstr. 75 und Vertriebges. M.b.H. Jagenbergstraße 19 Frankenstraße 34 40215 Düsseldorf Fabriksgasse 27 41468 Neuss 89233 Neu-Ulm DEUTSCHLAND...
  • Page 23 Servicekarte • Service card Carte de service • Servicekaart Tarjeta de servicio • Scheda di assistenza Garanti kapsamÕ NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! • VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! • ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! •...
  • Page 24 * 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz, deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute; Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen Royal Appliance International GmbH der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweils aktuellen Tarife. Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany...