Jenn-Air JS42SEFXDA User Manual
Hide thumbs Also See for JS42SEFXDA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

U S E R
G U I D E
Form No. B/07/04
Part No. 12890901
Litho U.S.A.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jenn-Air JS42SEFXDA

  • Page 1 U S E R G U I D E Form No. B/07/04 Part No. 12890901 Litho U.S.A.
  • Page 2: Table Of Contents

    ABLE OF ONTENTS ELCOME Welcome ..................1 Welcome and congratulations on your purchase of a Jenn-Air ® Built-In refrig- Safety Instructions................2 erator! Installation..................3 Machine Compartment..............4 Your complete satisfaction is very important to us. For best results, we Electronic Control Center............5-6 suggest reading this material to help Fresh Food Compartment ............7...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING 15. Keep your refrigerator in good To reduce risk of fire, electric 10. Do not remove warning tag condition. Bumping or dropping shock, serious injury or death from power cord. refrigerator can damage refriger- when using your refrigerator, 11.
  • Page 4: Installation

    INSTALLATION For complete directions on proper instal- ™ LIMATE Note: lation of this refrigerator, please refer to IVERTER the separate installation instructions pro- Install the fresh food and freezer light vided. shields according to the following IMPORTANT: instructions. CAUTION The Air Diverter must be installed cor- rectly to ensure efficient operation of To protect personal property and TO INSTALL THE LIGHT SHIELDS:...
  • Page 5: Machine Compartment

    MACHINE COMPARTMENT The Machine Compartment is located at power switch, the water filter, the con- Note: the top of the refrigerator. Within the denser and a switch to change the elec- Machine Compartment are the main tronic control from Fahrenheit to Celsius. DO NOT remove the foam pieces from the machine compartment cover or the condenser.
  • Page 6: Electronic Control Center

    ELECTRONIC CONTROL CENTER The electronic control center is located at • Press the Door Alarm pad again to Note: the top of the fresh food compartment. deactivate. Thermometers placed in the refriger- • When the alarm has sounded, close Note: ator may record a temperature slightly door to reset.
  • Page 7 • Set the switch to the desired mode - OWER NTERRUPT Note: °C or °F. When enabled, Power Frozen foods which have thawed com- All temperature displays will change to Interrupt will record and pletely should not be refrozen. Discard the selected mode, including the display the highest temp- these items.
  • Page 8: Fresh Food Compartment

    FRESH FOOD COMPARTMENT ™ S The entire assembly can then be moved HELVES LEVATOR HELF forward and clear of the refrigerator The Fresh Food Compartment is The Elevator™ shelf can be adjusted up compartment. equipped with Standard Adjustable or down without being unloaded. To reinstall, reverse the removal proce- Shelves and/or Elevator™...
  • Page 9: Climatezone™ Storage Drawers

    CLIMATEZONE™ STORAGE DRAWERS The two lower drawers in the fresh food Notes: compartment equipped with ClimateZone™ Technology. This tech- • After prolonged or repeated drawer nology allows the temperature within openings and/or loading the drawers, each drawer to be tightly controlled for the displayed temperature may rise.
  • Page 10: Door Storage

    CLIMATEZONE™ STORAGE DRAWERS, CONT. A fabric-like material* covers small air * The Automatic Humidity Control UTOMATIC vents in the drawer housing above the system features a unique, patented mate- UMIDITY crispers.This material controls the flow of rial called Shape Memory Polymer (SMP) ONTROL moisture vapor out of the crisper.
  • Page 11: Freezer Compartment

    FREEZER COMPARTMENT TO REINSTALL SHELF: DJUSTABLE RAWER • Align the shelf into the guides on the (Non-dispenser Models) HELVES frame. TO REMOVE WIRE SHELVES: The automatic icemaker keeps this • Push the shelf all the way back. (It is not drawer stocked with ice.
  • Page 12: Automatic Icemaker

    AU TOMATIC ICEMAKER After the refrigerator has been connected WARNING to the water supply, move the wire lever To check the ice level or gain access to To avoid personal injury or prop- arm on the icemaker into the down the ice bin, lift the door on the bin.
  • Page 13: Automatic Ice & Water Dispenser

    AU TOMATIC ICE AND WATER DISPENSER (SELECT MODELS) ISPENSING ATER RUSH ICE AND WATER ATER DISPENSING TIPS • Some crushed ice may be dispensed Notes: even though cubed ice was selected. This happens occasionally when a • When using the ice dispenser for the few cubes are accidentally channeled first time, discard the first two or into the crusher.
  • Page 14: Water Filter

    Filter Cartridge Installation. For replacement filter cartridges or for service, contact your local dealer or Note: Maytag Services™, Jenn-Air Customer 1. Remove the machine compartment Assistance, 1-866-459-6298 (USA and Filter life may be affected by abnormal cover (see page 4).
  • Page 15 ERFORMANCE Substance Average Influent Product NSF Reduction Max. Min. % Reduction Influent Challenge Water Requirements Effluent Red. Test Red. concentration > 50% + - + - Chlorine Taste and Odor 0.05 0.07 508654-02 2.0 mg/L > 85% Particulate 3233333 At least 10,000 particles/ml 74667 97.7% 260000...
  • Page 16: Food Purchasing, Storage & Handling Guidelines

    FOOD PURCHASING, STORAGE & HANDLING GUIDELINES EMPERATURE RESH EATS AND RESH RUITS AND The fresh food compartment should be OULTRY EGETABLES set in the range of 34° F (1° C) - 38° F Leave meat and poultry in original store Store in a ClimateZone™...
  • Page 17: Vegetable Selection And Storage Chart

    VEGETABLE SELECTION AND STORAGE CHART FRESH VEGETABLES SELECTION STORAGE Artichokes Choose tight, compact heads that feel heavy for their size. Store in the ClimateZone™ drawer on Avoid if wilted, moldy or woody. the “Produce” setting. Asparagus Choose firm, straight stalks with compact tips. Wrap stem ends in a wet paper towel.
  • Page 18: Fruit Selection And Storage Chart

    FRUIT SELECTION AND STORAGE CHART FRESH FRUITS SELECTION STORAGE Apples Look for apples with firm, smooth skin and good color.The Store in the ClimateZone™ drawer on presence of scald, which is a dry brown patch on the skin the “Produce” setting. does not affect taste.
  • Page 19 FRESH FRUITS SELECTION STORAGE Peaches Avoid peaches that show signs of green, are very hard or Ripen at room temperature, then store in have wrinkled skin. The skin should have a background the ClimateZone™ drawer on the color that is creamy or yellowish. “Produce”...
  • Page 20: Maintenance

    MAINTENANCE TO ACCESS THE UPPER LIGHT- • Remove ClimateZone™ Air ONDENSER BULB AREA IN EITHER Diverter located at the rear of the fresh Cleaning of the condenser is recom- COMPARTMENT: food compartment. mended every 3-6 months. • Push in on •...
  • Page 21 TO REPLACE THE BULB BEHIND • Slide the lower compartment assembly OWER REEZER THE LOWER CLIMATEZONE™ forward. OMPARTMENT DRAWER: • Unscrew the bulb and replace with a • Turn the power OFF (“O”) to the • Turn the power OFF (“O”) to the new T8-40 watt bulb.
  • Page 22: Care & Cleaning

    C ARE AND CLEANING WARNING CAUTION To avoid electrical shock which can cause severe per- To avoid personal injury or property damage, observe the following: sonal injury or death, switch main power switch to OFF before cleaning. After cleaning, reconnect power. •...
  • Page 23 C ARE AND CLEANING PARTS CLEANING PROCEDURE Automatic Humidity Use water only.Wipe with a clean, damp cloth. Control mesh/vent area ClimateZone™ Remove drawers from compartments. Clean with detergent and water, rinse thoroughly and dry. Technology Storage Drawers ClimateZone™ Wipe with a clean, damp cloth. DO NOT use abrasive cleaners, concentrated detergents, bleaches, Technology cleaning waxes, solvents or polish cleaners.
  • Page 24: Normal Operating Sounds

    NORMAL OPERATING SOUNDS Recent improvements in refrigeration design may introduce sounds in your new refrigerator that were not noticed in earlier models. These improvements were made to create a refrigerator that will preserve food better, run more energy efficiently, and perform quieter overall.
  • Page 25: Before You Call For Service

    BEFORE YOU C ALL FOR SERVICE • After drawer openings, the addition of RESH FOOD OR FREEZER DOR IN CABINET a new load or changing settings, the • Odor producing foods should be cov- DOOR DIFFICULT TO readout may vary.The temperature will ered or wrapped.
  • Page 26: Warranty

    Full Three Year Warranty For three (3) years from the date of original retail To locate an authorized service company in your area contact the Jenn-Air purchase, any part which fails in normal home use dealer from whom your appliance was purchased; or call Jenn Air Customer Assistance at the number listed below.
  • Page 27: Guide De L'utilisateur

    GUIDE DE L’UTILISATEUR...
  • Page 28: Bienvenue

    : l’appareil. Service à la clientèle Jenn-Air Prenez toujours contact avec le détaillant, distributeur, agent de service ou fabricant, au sujet des 1-866-459-6298 (É.-U. et Canada) problèmes ou conditions que vous ne comprenez pas.
  • Page 29: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, 10. N'enlevez pas l’étiquette d’avertisse- être réalisé par un personnel profes- choc électrique, blessure ou même ment du cordon d’alimentation. sionnel. de mort lors de l’utilisation du 11. N'interférez pas avec les com- 15.
  • Page 30: Installation

    INSTALLATION Pour connaître les instructions complètes sur D’ ÉFLECTEUR Remarque : l’installation correcte de ce réfrigérateur, se ™ LIMATE reporter aux instructions d’installation Installer cabochons pour fournies séparément. réfrigérateur et le congélateur en IMPORTANT: conformité avec les instructions suivantes. ATTENTION Le déflecteur d’air doit être installé...
  • Page 31: Compartiment Machine

    COMPARTIMENT MACHINE Le compartiment machine est situé dans la l’interrupteur principal, le filtre à eau, le Remarque : partie supérieure du réfrigérateur. À l’intérieur condenseur et un interrupteur pour passer du compartiment machine, se trouvent des degrés Fahrenheit aux degrés Celsius. NE PAS enlever les morceaux de mousse du couvercle du compartiment machine ou du condenseur.
  • Page 32: Centre De Commande Électronique

    CENTRE DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE • Appuyer de nouveau sur « Door Alarm » Le centre de commande électronique est situé Remarque : (Alarme de porte) pour désactiver cette à la partie supérieure du réfrigérateur. fonction. Les thermomètres placés dans le Remarque : réfrigérateur peuvent enregistrer une •...
  • Page 33 • Placer l’interrupteur à l’échelle désirée : ANNE DE Remarque : °C ou °F. OURANT aliments congelés Tous les affichages de températures passent à Lorsque la fonction est complètement décongelé ne doivent plus l’échelle sélectionnée, y compris l’affichage du activée, le témoin « Power être recongelés.
  • Page 34: Compartiment Réfrigérateur

    COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR É ™ Pour le remettre, inverser la méthode LAYETTES ET TAGÈRE LEVATOR d’enlèvement. S’assurer que l’étagère est de É L’étagère Elevator™ peut être relevée ou TAGÈRES niveau. Lorsque l’on repousse l’étagère abaissée sans avoir à retirer les aliments. coulissante vers l’arrière, les loquets arrière se Le compartiment réfrigérateur est doté...
  • Page 35: Tiroirs De Rangement Climatezone

    TIROIRS DE RANGEMENT CLIMATEZONE™ Les deux tiroirs inférieurs du compartiment Remarques : réfrigérateur sont équipés de la technologie ClimateZone™. Cette technologie permet un • Après avoir ouvert et/ou rempli le tiroir contrôle précis de la température à l’intérieur pendant des périodes prolongées ou de de chaque tiroir pour la conservation des manière répétée, la...
  • Page 36: Rangement Dans La Contre-Porte

    TIROIRS DE RANGEMENT CLIMATEZONE™, CONT. Un matériau* semblable à du tissu recouvre les * Le système de commande automatique OMMANDE petits évents dans le bâti du tiroir au-dessus d’humidité comporte un matériau breveté UTOMATIQUE des bacs à légumes. Ce matériau contrôle le unique appelé...
  • Page 37: Compartiment Congélateur

    COMPARTIMENT CONGÉLATEUR À G POUR REMETTRE L’ÉTAGÈRE : LAYETTES IROIR LAÇONS • Aligner l’étagère dans les rails sur le cadre. (modèles sans distributeur) ÉTALLIQUES • Repousser l’étagère complètement (Il n’est ÉGLABLES La machine à glaçons automatique conserve pas nécessaire d’appuyer sur les languettes les glaçons dans ce tiroir.
  • Page 38: Machine À Glaçons Automatique

    MACHINE À GLAÇONS AU TOMATIQUE Après branchement du réfrigérateur à l’ali- À G LAÇONS AVERTISSEMENT mentation en eau, déplacer le levier métallique Pour vérifier le niveau des glaçons ou avoir Pour éviter tout risque de blessure sur la machine à glaçons en position basse accès au bac à...
  • Page 39: Distributeur Automatique D'eau Et De Glaçons

    DISTRIBUTEUR AU TOMATIQUE D’EAU ET DE GLAÇONS (CERTAINS MODÈLES) ISTRIBUTEUR OUCHES CONSEILS POUR LE D’ EAU ET DE LACE ILÉE DISTRIBUTEUR D’EAU ET DE GLAÇONS LAÇONS LAÇONS • Il est possible que de la glace pilée soit distribuée, même si l’on a sélectionné les Remarque : glaçons.
  • Page 40: Filtre À Eau

    La durée du filtre peut être affectée par des 2. Tourner le capuchon de la dérivation du ou Maytag Service à la clientèle Jenn-Air, en conditions d’alimentation en eau anormales filtre d’un quart de tour vers la gauche composant le 1-866-459-6298 (É.-U.
  • Page 41 PÉCIFICATIONS Réduction de Influent Influent Produit % moy. Critères de Effluent % min Test de la NSF la substance moyen Concentration de réd. réduction de la NSF max. de réd. sollicitée > 50 % Saveur et odeur de chlore 0,05 0,07 508654-02 2,0 mg/l...
  • Page 42: Conseils Pour La Manipulation, Le Rangement Et L'achat Des Aliments

    CONSEILS POUR LA MANIPULATION, LE RANGEMENT ET L’ACHAT DES ALIMENTS EMPÉRATURE IANDES ET RUITS ET température compartiment OLAILLE RAÎCHES ÉGUMES RAIS réfrigérateur doit toujours se trouver entre Laisser la viande et la volaille dans leur Les conserver dans un tiroir de rangement 34 °F (1 °C) et 38 °F (3 °C), selon les emballage d’origine avant de les utiliser (des ClimateZone™...
  • Page 43: Tableau De Conservation Des Légumes

    TABLEAU DE CONSERVATION DE S L ÉGU MES LÉGUMES FRAIS SÉLECTION CONSERVATION Artichauts Choisir des artichauts serrés et compacts qui paraissent À conserver dans le tiroir ClimateZone™ au lourds pour leur taille. Éviter de les prendre s’ils sont flétris, réglage « Produce » (Fruits et légumes). moisis ou ligneux.
  • Page 44: Tableau De Conservation Des Fruits

    TABLEAU DE CONSERVATION DES FR UITS FRUITS FRAIS SÉLECTION CONSERVATION Abricots Choisir des abricots ronds et plutôt fermes qui ont une couleur Faire mûrir à température ambiante. Lorsqu’ils dorée ou orange brun. Éviter les abricots mous ou avec des taches sont mûrs, les conserver dans le tiroir ou des fruits jaune pâle ou jaune vert.
  • Page 45 FRUITS FRAIS SÉLECTION CONSERVATION Pastèques Les pastèques doivent être mûres à l’achat, car elles ne mûrissent Lorsqu’elle est entière, la conserver sur le pas après récolte. Pour savoir si la pastèque a été récoltée mûre, comptoir. rechercher une écorce terne, une queue sèche et une partie inférieure jaunâtre, là...
  • Page 46: Entretien

    ENT R ET I EN POUR AVOIR ACCÈS AUX • Enlever le déflecteur d’air ClimateZone™ ONDENSEUR AMPOULES SUPÉRIEURES situé à l’arrière compartiment Il est recommandé de nettoyer le condenseur DES DEUX COMPARTIMENTS : réfrigérateur. tous les 3 à 6 mois. •...
  • Page 47 POUR REMPLACER L’AMPOULE • Faire coulisser l’ensemble du compartiment OMPARTIMENT DERRIÈRE LE TIROIR INFÉRIEUR vers l’avant. ONGÉLATEUR NFÉRIEUR CLIMATEZONE™ : • Dévisser l’ampoule et la remplacer avec une • Interrompre l’alimentation au réfrigérateur • Interrompre l’alimentation au réfrigérateur nouvelle ampoule T8 de 40 W. en utilisant l’interrupteur principal (“O”) en utilisant l’interrupteur principal (“O”) dans le compartiment machine supérieur...
  • Page 48: Entretien Et Nettoyage

    ENT R ET I EN ET NE TTOYAGE AVERTISSEMENT ATTENTION Pour éviter tout risque de blessure ou dommage matériel, Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de observez les points suivants : graves blessures ou même la mort, débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer.
  • Page 49 ENT R ET I EN ET NE TTOYAGE PIÈCES MÉTHODE DE NETTOYAGE Filtre/évent de contrôle de Utiliser seulement de l’eau. Nettoyer avec un chiffon humide et propre. l’humidité Tiroirs de rangement à Enlever les tiroirs des compartiments. Nettoyer avec de l’eau et du détergent, bien rincer et sécher. technologie ClimateZone™...
  • Page 50: Bruits De Fonctionnement Normaux

    BRUITS DE FONCTIONNEMENT NORMAUX Les améliorations récentes dans le domaine de la réfrigération peuvent produire dans votre nouveau réfrigérateur des bruits que vous n’aviez jamais remarqués dans les modèles précédents. Ces améliorations ont été apportées pour créer un réfrigérateur qui conserve mieux la nourriture, utilise plus efficacement l’énergie et produit des performances globales plus silencieuses.
  • Page 51: Avant De Contacter Un Réparateur

    AVANT DE CONTACTER UN RÉPARATEUR ORTE DU RÉFRIGÉRATEUR OU DEUR DANS LA CAISSE EMPÉRATURE DU DU CONGÉLATEUR DIFFICILE À COMPARTIMENT • Les aliments odorants doivent être couverts OUVRIR RÉFRIGÉRATEUR OU ou emballés. CONGÉLATEUR TROP ÉLEVÉE • L’intérieur doit être nettoyé. •...
  • Page 52: Garantie

    Pour localiser une entreprise de service après-vente agréée dans votre région, ménager normal, sera réparée ou remplacée sans frais. contactez le détaillant Jenn-Air où le réfrigérateur a été acheté ou encore contactez Machine à glaçons – Lorsqu’elle est livrée avec le le service à...
  • Page 53: Guía Del Usuario

    GUÍA DEL USUARIO...
  • Page 54: Bienvenida

    ATERIAS IENVENIDA Bienvenida....................53 Le damos la bienvenida y lo felicitamos por Instrucciones de Seguridad ..............54 la compra de un refrigerador empotrado de Jenn-Air. Instalación....................55 completa satisfacción Compartimiento Mecánico ..............56 importante para nosotros. Para obtener los Centro de Control Electrónico ............57-58 mejores resultados le sugerimos que lea Refrigerador....................59...
  • Page 55: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEG U R IDAD ADVERTENCIA los códigos locales y ser realizadas por A fin de reducir el riesgo de incendio, 9. No use un adaptador de dos clavijas, un personal calificado cuando sea necesario. cordón de extensión ni regletas protec- choque eléctrico, lesión grave o mortal cuando use su refrigerador, siga estas toras de tomas múltiples.
  • Page 56: Instalación

    INSTALACIÓN Las instrucciones completas para la instalación EFLECTOR DE Nota: de este refrigerador se encuentran en las instrucciones de instalación suministradas Instale las pantallas de la luz del separadamente. ™ refrigerador y del congelador de acuerdo LIMATE con las siguientes instrucciones. IMPORTANTE: PRECAUCIÓN: El deflector de aire debe ser instalado...
  • Page 57: Compartimiento Mecánico

    COMPARTIMIENTO MECÁNICO El compartimiento mecánico se encuentra en interruptor principal, el filtro del agua, el Nota: la parte superior del refrigerador. Dentro de condensador y un interruptor para cambiar el este compartimiento se encuentra el control electrónico de Fahrenheit a Celsius. NO retire los pedazos de espuma de la tapa del compartimiento mecánico o del condensador.
  • Page 58: Centro De Control Electrónico

    CENTRO DE CONTROL ELECTRÓNICO El centro de control electrónico se encuentra • Oprima la tecla ‘Door Alarm’ para activar la Nota: en la parte superior del compartimiento del alarma. Se escuchará una señal sonora y se refrigerador. iluminará la tecla ‘ON’. Las temperaturas desplegadas pueden ser diferentes al valor prefijado debido a la •...
  • Page 59 • Coloque el interruptor en el modo ALLA DE NERGIA Nota: deseado: °C o °F. LECTRICIA Los alimentos congelados que se han Todas las indicaciones de temperatura Cuando esté activada la descongelado totalmente no deben ser cambiarán al modo seleccionado, incluyendo el función ‘Power Interrupt’...
  • Page 60: Refrigerador

    REFR IG ERAD O R ARRILLAS empuja hacia la parte de atrás, los pestillos Para ajustar la altura, tire hacia afuera la perilla traseros volverán a su posición correcta de El refrigerador está equipado con parrillas de la manivela situada en la parte delantera de funcionamiento.
  • Page 61: Gavetas Climatezone

    GAVETAS DE ALMACENAMIENTO CLIMATEZONE™ Las dos gavetas inferiores en el refrigerador Notas: están equipadas con tecnología ClimateZone™. Esta tecnología permite que se pueda • Después de aperturas prolongadas o controlar en forma exacta la temperatura en frecuentes de las gavetas y/o de colocar cada gaveta para la conservación de carnes, artículos en las gavetas, la temperatura productos agrícolas o productos cítricos.
  • Page 62: Almacenamiento En La Puerta

    GAVETAS DE ALMACENAMIENTO CLIMATEZONE™, CONT. * El sistema de control automático de la Un material* similar a una tela cubre los ONTROL humedad consiste en un material único pequeños respiraderos de aire en el marco de UTOMÁTICO la gaveta sobre el compartimiento de las patentado llamado ‘Shape Memory Polymer’...
  • Page 63: Congelador

    CO NG ELA D O R ARRILLAS DE AVETA DEL IELO REINSTALACION DE LA PARRILLA: (Modelos sin Distribuidor) LAMBRE • Alinee la parrilla en las guías del marco. La máquina automática de hacer hielo JUSTABLES • Empuje la parrilla completamente hacia mantiene esta gaveta llena con hielo.
  • Page 64: Máquina Automática De Hacer Hielo

    MÁQUINA AUTOMÁTIC A DE HACER HIELO Después de que el refrigerador haya sido EPÓSITO DEL ADVERTENCIA conectado al suministro de agua, mueva la IELO A fin de evitar una lesión personal o daños manecilla de alambre hacia abajo a la posición (‘ON’).
  • Page 65: Distribuidor Automático De Hielo Y Agua

    DISTRIBUIDOR AU TOMÁTICO DE HIELO Y AGUA (MODELOS SELECTOS) iente. Cuando se oprime cualquiera de estas ISTRIBUCIÓN SUGERENCIAS PARA teclas ellas se iluminan. GUA Y IELO EL DISTRIBUIDOR DE HIELO Y AGUA UZ DEL Notas: • A veces puede que el distribuidor ISTRIBUIDOR expulse hielo molido cuando se haya •...
  • Page 66: Filtro Del Agua

    1. Retire la tapa del compartimiento su distribuidor local o con Maytag Services, Nota: mecánico (ver página 56). Jenn-Air Customer Assistance llamando al La duración del filtro puede ser afectada si 1-866-459-6298 (EE.UU. y Canadá) 2. Gire de vuelta a la derecha la tapa de la ⁄...
  • Page 67 ATOS DE UNCIONAMIENTO Reducción Average Concentración Agua del Requisitos de Salida % Mín. Prueba de sustancias Influent de oposición producto red. red. de la NSF máx. de red. prom. de entrada > 50% Sabor y olor del cloro 0,05 0,07 508654-02 2,0 mg/L >...
  • Page 68: Manipulación De Los Alimentos

    CONSEJOS PARA LA COMPRA, CONSERVACIÓN Y MANIPULACIÓN DE ALIMENTOS EMPERATURA ARNES RESCAS RUTAS Y El refrigerador debe mantenerse dentro de los ACUNO Y DE ERDURAS RESCAS límites de 34° F (1° C) - 38° F (3° C) según sea Guarde en la gaveta ClimateZone™ en el su preferencia.
  • Page 69: Tabla De Selección Y Conservación De Verduras

    TABLA DE SELECCIÓN Y CONSERVACIÓN DE V ER D U RAS VERDURAS FRESCAS SELECCIÓN CONSERVACIÓN Achicoria Roja Elija cabezas bien formadas y compactas. Las hojas deben ser de Guarde en la gaveta ClimateZone™ en el color marrón rojizo oscuro con venas blancas. ajuste ‘Produce’...
  • Page 70: Tabla De Selección Y Conservación De Frutas

    TABLA DE SELECCIÓN Y CONSERVACIÓN DE F R UTA S FRUTAS FRESCAS SELECCIÓN CONSERVACIÓN Arándano Agrio Seleccionar los arándanos agrios que sean firmes y de buen color. Guarde en la gaveta ClimateZone™ en el Evite los que estén marchitos o blandos. ajuste ‘Citrus’...
  • Page 71 FRUTAS FRESCAS SELECCIÓN CONSERVACIÓN Peras Seleccionar las peras que sean firmes y sin manchas. Deje madurar a temperatura ambiente, luego guarde en la gaveta ClimateZone™ en el ajuste ‘Produce’ (Productos Agrícolas). Piña/Ananá La piña (ananá) debe ser tomada de la planta cuando está madura Guarde en la gaveta ClimateZone™...
  • Page 72: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO DESMONTAJE DEL FOCO SUPERIOR • Retire el deflector de aire ClimateZone™ ONDENSADOR EN AMBOS COMPARTIMIENTOS: situado en la parte trasera del refrigerador. Se recomienda limpiar el condensador cada • Oprima con 3-6 meses. • Levante y retire la parrilla de vidrio. los dedos las PARA LIMPIAR: l e n g ü...
  • Page 73 REEMPLAZO DEL FOCO SITUADO • Deslice el compartimiento inferior hacia ARTE NFERIOR DEL DETRAS DE LA GAVETA adelante. ONGELADOR CLIMATEZONE™ INFERIOR: • Destornille el foco y reemplácelo con un • Corte la electricidad OFF (“O”) hacia el • Corte la electricidad OFF (“O”) hacia el foco T8 de 40 watts.
  • Page 74: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA ATENCION A fin de evitar una lesión personal o daños materiales, observe lo Para evitar choque eléctrico que puede causar una lesión personal siguiente: grave o mortal, desenchufe el refrigerador antes de la limpieza. • Lea y siga las instrucciones del fabricante para todos los pro- Renchúfelo después de la limpieza.
  • Page 75 CUIDADO Y LIMPIEZA PIEZAS PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA Area de la malla/ Use agua solamente. Limpie con un paño limpio y húmedo. respiradero de control automático de la humedad Gavetas con Retire las gavetas de los compartimientos. Limpie con detergente y agua, enjuague bien y seque. Tecnología ClimateZone™...
  • Page 76: Sonidos Normales Del Funcionamiento

    SONI DO S N O RMA L E S DE L FUNCIONAMIENTO Las recientes mejoras en el diseño de la refrigeración puede causar sonidos en su refrigerador que no se observaban en modelos más antiguos. Estas mejoras fueron hechas para crear un refrigerador que conserve mejor los alimentos, que ahorre energía y que en general sea más silencioso. Debido a que los nuevos diseños son más silenciosos que los modelos antiguos, ahora usted podrá...
  • Page 77: Antes De Solicitar Servicio

    ANTES DE SOLICITAR SERVICIO • Ver Sonidos Normales de Funcionamiento IFICULTAD PARA ABRIR LA L COMPARTIMIENTO DEL (página 75). PUERTA DEL REFRIGERADOR O REFRIGERADOR O DEL DEL CONGELADOR CONGELADOR ESTÁ L GABINETE DESPIDE OLOR • Debido al aire que circula entre los DEMASIADO TIBIO •...
  • Page 78 NOTAS...
  • Page 79 NOTAS...
  • Page 80: Garantía

    Para localizar una compañía de servicio autorizada en su área, póngase en contacto con gratuitamente cualquier pieza que falle durante el uso el distribuidor Jenn-Air a quien compró el artefacto o llame a Jenn-Air Customer normal en el hogar. Assistance (Ayuda a los Clientes) a los números de teléfonos que se incluyen a Máquina para hacer hielo - cuando se suministra con el...

Table of Contents