Advertisement

Quick Links

Owner's Manual Please save for future use.
Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.
Model • Modèle • Modelo:_______________
Dear Customer,
Please fill in the model and serial
numbers above from the label on
the tube below the footrest.
Thank you for purchasing
®
this Graco
stroller!
Graco is the recognized leader
in the design and manufacture
of quality baby products. We
believe your new Graco stroller
is a wise choice, promising many
hours of enjoyment for your
baby.
Before using your stroller, please
take a few minutes to read this
Owner's Manual. The short
time you spend reading these
instructions will help you use
your stroller properly.
Manuel d'utilisateur
Veuiller garder pour usage ultérieur.
Manual del propietario
Cher Client,
Veuillez inscrire ci-haut les numéros
de modèle et de série que vous
trouverez sur l'étiquette sur le tube
sous le repose-pied.
Merci de votre achat d'une
poussette Graco
Graco est le chef de file dans la
conception et la fabrication de
produits de qualité pour bébé.
Nous croyons que votre poussette
Graco est un choix judicieux,
garantissant plusieurs heures de
plaisir pour votre bébé.
Avant d'utiliser la poussette, prenez
quelques minutes pour lire le manuel
d'utilisateur. Ce court instant que
vous prendrez à lire les instructions
vous aidera à utiliser correctement
la poussette.
Stroller
Poussette
Cochecito
6958
Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________
®
!
Estimado cliente,
Complete los números de modelo y
de serie arriba indicados, de la
etiqueta en el tubo debajo del
reposapiés.
¡Gracias por comprar este
®
cochecito Graco
!
Graco es el líder reconocido en el
diseño y fabricación de productos
infantiles de calidad. Creemos que
su cochecito Graco es una compra
acertada y ofrecerá a su bebé
muchas horas de placer.
Antes de usar su cochecito, dedique
unos minutos a leer este manual
del propietario. El poco tiempo que
emplee en leer estas instrucciones
le ayudará a utilizar su cochecito
de manera correcta.
© 2001 Graco 893-8-01

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Graco 6958

  • Page 1 ® poussette Graco cochecito Graco Graco is the recognized leader Graco est le chef de file dans la Graco es el líder reconocido en el in the design and manufacture conception et la fabrication de diseño y fabricación de productos of quality baby products.
  • Page 2: Mise En Garde Advertencia

    WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Failure to follow these Manquer de suivre ces Si no se obedecen estas warnings and the advertencias y se siguen las avertissements et les assembly instructions instructions d'assemblage instrucciones de montaje, could result in serious podría resultar en peut entraîner de sérieuses injury or death.
  • Page 3 INSPECCIONE EL COCHECITO para stitching. Replace or repair the parts desserrées, pièces usagées, tissu determinar si hay tornillos flojos, piezas as needed. Use only Graco ou couture déchiré. Remplacez ou gastadas, material o costuras rotas. replacement parts. réparez ces pièces si nécessaire.
  • Page 4 Web, o escribanos a: USA: 1-800-345-4109 USA: www.gracobaby.com USA: Canada: 1-800-667-8184 Canada: www.graco.net Graco Children’s Products Inc. Montreal: 514-344-3533 Customer Service Department P.O. Box 100, Main Street Elverson, PA 19520 Canada: distributed by Elfe 4580 Hickmore St.
  • Page 5: Montaje

    Assembly Assemblage Montaje This exploded view is provided as Cette illustration agrandie est fournie Se proporciona este plano detallado a way to help you see the overall pour vous aider à voir l'image totale para darle una perspectiva global picture as you are assembling your lors de l’assemblage de votre produit.
  • Page 6: Front Wheels

    Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanteras Close canopy, if it is open, and turn stroller over. SNAP! ENCLENCHEZ! Repliez le baldaquin, s’il est déplié, ¡CHASQUIDO! et retournez la poussette. Cierre la capota, si está abierta y vuelque el cochecito. Pull sleeve back (on certain models) to reveal metal button Retirez l'enveloppe (sur certains modèles)
  • Page 7 Rear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras Snap red retainer and white cap on separately; not at the same time. Enclenchez la rondelle de maintien rouge et le capuchon blanc séparément; non pas au même temps. Conecte el retén rojo y la tapa blanca por separado; no al mismo tiempo. Footrest Le repose-pied Reposapiés...
  • Page 8 Child’s tray Le plateau pour enfant La bandeja del niño WARNING Always secure your child with the seat belt when restraint flap is not in use. The tray is not a restraint device. Do not lift the stroller by the child’s tray. Use care when snapping the tray on the stroller with a child in the stroller.
  • Page 9 To Use Stroller Pour utiliser la poussette Para usar el cochecito To Secure Child Attacher l'enfant Para asegurar al niño WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Avoid serious injury Évitez de Evite una from falling or sliding out. Always use sérieuses blessures. Toujours attach- lesión seria debido a una calda o seat belt when restraint flap is not in er votre enfant avec la ceinture du...
  • Page 10: Swivel Wheels

    Swivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias For swivel For non-swivel Roues pivotantes Roues non-pivotantes Para que giren Para que no giren Front swivel wheels lock for use on Les roues pivotantes avant se barrent Las ruedas giratorias delanteras se uneven surfaces such as grass, pour un usage sur les surfaces traban para el uso en superficies...
  • Page 11 To Recline Seat Pour incliner le siège Para reclinar el asiento To raise To recline, pull recline wire and lower to desired posi- Pour remonter tion. Para levantarlo Pour incliner, tirez sur la tige d’ajustement et abaissez à la position désirée. Para reclinar, jale el alam- bre de reclinar y baje el respaldo a la posición...
  • Page 12 Use a Graco SnugRide or blessures ou la mort. Utilisez lesiones serias o la muerte. Use un Century Vante infant carrier seulement un porte-bébé...
  • Page 13 (Figura 22). elastic strap, and Century ® seat Le siège Graco utilise la longue will use the short elastic strap. courroie élastique, et le siège Century El asiento Graco usará la correa Pull elastic strap through vehicle utilise la courroie élastique plus courte.
  • Page 14 To Remove Seat Enlever le siège Para sacar el asiento Four plastic tabs under Waist belt models: seat front, and one on push straps back each side. through seat slots. Quatre onglets de Modèles avec ceinture plastique sous l’avant du à...
  • Page 15 Check or money order enclosed (payable to Graco Children’s Products Inc.) $15.00 Cheque o giro adjunto $7.00 (a nombre de Graco Children's Products Inc.) Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito $5.00 Account #: • Cuenta N°: Visa Exp.

Table of Contents