Kenmore 630.1395 Series Use & Care Manual page 40

Hide thumbs Also See for 630.1395 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Problème
Cause
Odeur
1.
Des déchets alimentaires se sont accumulés au fond
du lave-vaisselle.
2.
Des particules alimentaires se sont accumulées près
du joint d'étanchéité de la porte.
3.
La vaisselle est restée trop longtemps dans le lave-
vaisselle avant le lancement d'un cycle.
4.
De l'eau résiduelle s'est accumulée au fond du lave-
vaisselle.
5.
Le tuyau de vidange est obstrué.
Le lave-vaisselle
1.
Obstruction au niveau du réseau d'alimentation en
ne se remplit pas
eau.
d'eau.
2.
Le cycle de lavage précédent n'est pas terminé.
3.
La fonction de mise en marche différée est activée.
Fuites d'eau ou
1.
Mousse.
production de
2.
Le joint d'étanchéité de la porte a pu sortir de la
mousse.
rainure.
3.
L'évent de condensation est bloqué.
4.
Mauvaise installation.
Taches apparais-
1.
Les taches qui se forment à l'intérieur du lave-vaisselle
sant dans la cuve.
sont dues à la dureté de l'eau.
2.
Les couverts sont en contact avec les parois de la cuve.
Taches et traînées
Mauvais dosage du produit de rinçage.
blanches sur les
articles en verre
ou résidus sur la
vaisselle.
Le panneau avant
Vous avez utilisé un produit d'entretien abrasif.
est décoloré ou
rayé.
Fonctionnement
La vaisselle est mal disposée.
bruyant pendant
le déroulement du
cycle de lavage.
Le couvercle du
1.
Mauvais fonctionnement du couvercle du distributeur
distributeur de
de détergent.
détergent ne se
2.
Le cycle précédent n'est pas terminé ; réinitialisation
ferme pas.
ou interruption du cycle.
Impossible de sé-
Le cycle précédent n'est pas terminé.
lectionner le cycle
voulu.
Action
1.
Retirer les filtres et les nettoyer conformément à la section «
Inspection et nettoyage du système de filtration » du présent
guide.
2.
Se reporter à « Nettoyage du joint de porte et du joint
d'étanchéité » dans la section « Nettoyage et entretien » du
présent guide.
3.
Si vous n'allez pas laver la vaisselle immédiatement, lancez le
cycle Rinse/Hold (Rinçage/Attente).
4.
S'assurer que l'opération de vidange du cycle précédent est
complètement terminée. Se reporter à la section « Annulation
ou modification du cycle » du présent guide.
5.
Pour éliminer les objets pouvant obstruer le tuyau de vidange,
faire appel à un personnel qualifié.
Remarque : si l'odeur persiste, exécuter le cycle Normal Wash (La-
vage normal) jusqu'à ce que la vidange débute, puis ouvrir la porte
pour interrompre le cycle et ajouter une tasse de 250 ml (8 oz)
de solution de vinaigre blanc distillé au-dessus du panier supérieur.
Fermer la porte et laisser le cycle se terminer.
1.
S'assurer que le robinet d'arrivée d'eau (en général situé
sous l'évier de la cuisine) est ouvert et vérifier que la conduite
d'alimentation n'est ni tordue ni bouchée.
2.
Se reporter aux rubriques « Annulation d'un cycle » et « Change-
ment de cycle » dans la section « Fonctionnement du lave-vais-
selle » du présent guide d'utilisation et d'entretien.
3.
Annuler la mise en marche différée ou attendre que la péri-
ode de mise en marche différée soit terminée ou que ce délai
expire. Se reporter à la section « Mise en marche différée »
du présent guide.
1.
Les détergents inadéquats ont tendance à produire de la
mousse et à provoquer des fuites. Utiliser uniquement des
détergents pour lave-vaisselle. Si le problème de mousse
persiste, mettre une cuillère à soupe d'huile végétale au fond
du lave-vaisselle et lancer le cycle voulu. Essuyer également
tout excédent de produit de rinçage répandu pour éviter la
production de mousse.
2.
S'assurer que le joint d'étanchéité est bien calé dans la rainure.
3.
S'assurer que l'évent de condensation n'est pas bloqué. Se re-
porter à la rubrique « Chargement des articles très grands »
dans la section « Préparation et chargement de la vaisselle »
du présent guide.
4.
Faire vérifier l'installation par un personnel qualifié (alimenta-
tion en eau, système de vidange, mise à niveau, tuyauterie).
1.
L'emploi de jus de citron concentré peut réduire l'accumulation
de taches d'eau dure. Lancer un cycle de lavage normal
jusqu'au rinçage puis interrompre le cycle et verser une tasse
de 250 ml (8 oz. liq.) d(une solution de citron concentré sur le
panier supérieur. Terminer le cycle. Ceci peut être fait péri-
odiquement pour prévenir l'accumulation de taches.
2.
S'assurer que les couverts n'entrent pas en contact avec les pa-
rois de la cuve pendant le déroulement d'un cycle.
Régler le distributeur du produit de rinçage en fonction de la dureté
de l'eau. Pour des informations à ce sujet, se reporter à la section «
Produit de rinçage » figurant dans le présent manuel.
Utiliser des détergents non abrasifs et un linge humide doux.
Les bruits de circulation d'eau sont normaux, mais si vous soupçonnez
que des pièces de vaisselle se cognent entre elles ou sont en contact
avec les bras d'aspersion, se reporter à la section « Préparation
et chargement de la vaisselle » du présent guide pour connaître la
disposition optimale de la vaisselle.
1.
Se reporter à la section « Ajout de détergent et de produit de
rinçage » du présent guide pour des instructions sur l'ouverture
et la fermeture du distributeur.
2.
Se reporter aux rubriques « Annulation d'un cycle » et «
Changement de cycle » dans la section « Fonctionnement du
lave-vaisselle » du présent guide d'utilisation et d'entretien.
Se reporter aux rubriques « Annulation d'un cycle » et « Change-
ment de cycle » dans la section « Fonctionnement du lave-vaisselle
» du présent guide d'utilisation et d'entretien.
19

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Elite 630.1395 series

Table of Contents