Download Print this page
Hide thumbs Also See for 630.1399:

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation Guide
Instrucciones de Instalaci6n
instructions dlnstallation
English / Espafiol/Frangais
ModeJs/Modelos/Mod_le$:
630.1399", 630.1300%
630.1302"
I<enmoreElJte
S H®o
Ge
......
Ge
P/N
9000531215
Rev. A
Sears Brands
Management
Corporation
Hofl:man
Estates,
IL 60179
USA
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada
Inc.
Toronto,
Ontario,
Canada
M5B 2B8
www.sears.ca

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kenmore 630.1399

  • Page 1 Installation Guide Instrucciones de Instalaci6n instructions dlnstallation English / Espafiol/Frangais ModeJs/Modelos/Mod_le$: 630.1399", 630.1300% 630.1302" I<enmoreElJte S H®o ..9000531215 Rev. A Sears Brands Management Corporation Hofl:man Estates, IL 60179 www.kenmore.com www.sears.com Sears Canada Inc. Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.ca...
  • Page 2 Drain connection ................Dishwasher Safety ............Tools needed ................Rubber Drain Hose Adaptor ........... Mounting Brackets ..............Materials supplied ..............Pre-install instructions ..............Leveling the Dishwasher ............Attaching the Toe Panel ............Electrical requirements ............... Inlet Water connections .............. To avoid possible injury or property damage,...
  • Page 3: New Installation

    Read • This dishwasher is designed to be enclosed on the top these installatlon instructions completely and both sides by cabinetry. Follow them carefully. They will save you time and NEW iNSTALLATiON - if the dishwasher is a new effort and help to ensure safety and optimum dishwasher...
  • Page 4 Hammer Hole Saw Safety Glasses Adjustable Wrench Pliers Needle Nose Pliers Work Gloves Screwdrivers Drill Level Measure Tape Wire Strippers Toe Panel Screws (Black) Mounting Bracket screws Screw Clamp for hose (in a separate bag with Junction Box) Rubber Drain Hose Adaptor Mounting Brackets Water...
  • Page 5: Avoidscalding Or Electrical Shock H Azard

    After locating the proper place for your new dishwasher, you will need to make any required openings to allow far passage of the water, drain and electrical line. In order to avoid interference with the dishwasher when sliding it AvoidScalding or Electrical Shock H azard[ into the cabinet, place your openings within the dimensions...
  • Page 6 Use the four screws (not supplied) to securely mount the iunction box so that it can be easily accessed. The electrical Avoid Electrical Shock Hazard supply can be connected in two ways: Do not work on an energized circuit. Doing so could resul in serious injury or death.
  • Page 7 3. Insert the bare copper or green wire(ground) to the "G" ground connection of the terminal block and securely Hot Water Supply tighten the terminal block screw. The hot water heater should be set to deliver 4. insert the white (neutral) wire to the "N" connection approximately 120 °...
  • Page 8 connect the hot water supply: 1. Assemble the water supply adaptor fitting from the parts bag onto the dishwasher water supply hose. This connection does nat require Teflon brand tape. IMPORTANT NOTES: 2. Pass the dishwasher water supply line with attached If local ordinance require an air gap, install it according...
  • Page 9 For a large port, use the drain hose as it is. Before installing the supplied countertap mounting brackets, Far a small port, insert the rubber drain hose adaptor into decide which method of securing the dishwasher into its the drain hose end as shown below. enclosure will be used.
  • Page 10 The unit should now be ready to slide into the cabinet 1. Drive the mounting screws through the holes in the opening. To avoid scratching the floor, use floor protection mounting brackets as shown for Top or Side Mount. and caution when sliding the dishwasher into the cabinet.
  • Page 11 Your dishwasher comes with a three-piece toe panel to Attach water line to incoming hot water shut off valve. • Turn on water and check for leaks. allow height adiustment. 1. Position the slotted rear toe panel (X) on the dishwasher •...
  • Page 12 Raccordement d'_vacuation ............S_curlt_ du lave-valsselle ..........Outils n_cessaires ................ Adaptateur de tuyau de vidange en caoutchouc ....9 Pattes de fixation ................ Materiel fourni ................Mise 6 niveau du lave-vaisselle ..........instructions pr_alables _ I'instailation ........5 Fixation du panneau coup-de-pied ........
  • Page 13 • Ce lave-vaisselle est prSvu pour @tre encastr_ sous un Life cette notice d'installotlon enti_rement et s'y comptoir et entre deux armoires de cuisine adjacentes. conformer scrupuleusement. Cette notice vous permettra • NOUVELLE iNSTALLATiON - Si le lave-vaisselle est install_ d'_conomiser du temps et des efforts et vous aidera...
  • Page 14 Marteau Scie-cloche CI_ r_glable Verres de sOret_ Pinces 6 bec effil_ Gants de travail Tournevis Pinces Niveau Ruban 6 mesurer Perceuse Coupe-ill Vis du panneau coup-de-pied (noires) Vis des pattes de fixation Vis de serrage pour tuyau (dans un sac individuel avec la boTte de ionction) Adaptateur...
  • Page 15 Apr_s avoir trouv_ I'emplacement ad_quat pour installer votre nouveau lave-vaisselle, vous devez pr_voir les ouvertures n_cessaires pour permettre le passage des canalisations d'eau, d'_vacuation et _lectriques. Pour _viter toute interference Iors de I'insertion du lave-vaisselle dans I'armoire, disposer les ouvertures Prot_gez-vous contre les dangers...
  • Page 16 Utiliser les quatre vis comprises (ou le dispositif de fixation appropri_) se trouvant dans le sac contenant les pi@ces pour fixer Eviter les risques de d_charge _lectrique. la bo'fte de janction en toute s_curit_ afin qu'elle salt facilement Ne pas faire d'intervention sur un circuit sous tension.
  • Page 17 Introduire le fil de cuivre d_nud_ ou vert (mise _ la terre) sur le conducteur de terre _ O _ du bloc de barnes et visser solidement la vis du bornier. Intraduire le fil blanc (neutre) sur la connexion en _ N _ du Allmentatlon en eau chaude bornier...
  • Page 18 Pour raccorder I'allmentatlon en eau chaude Assembler le raccord d'adaptateur d'alimentation en eau, qui se trauve dans le sac contenant les pi_ces, sur le tuyau d'alimentation du lave-vaisselle. Ce raccord ne n_cessite Le tuyau de vidange du lave-vaisselle peut _tre branch_ sur la I'emplai d'un ruban...
  • Page 19 Pour un port large, utiliser le tuyau d'_vacuation tel qu'il est. Avant d'installer les pattes de fixation pour comptoir, Pour un port plus petit, introduire I'adaptateur de tuyau de d_terminer quelle m_thode s_curitaire doit _tre utilis_e vidange en caoutchouc sur I'extr_mit_ du tuyau d'_vacuation.
  • Page 20 L'appareil e stmaintenant pr&t 6 &tre encastr_ dons Ins6rer les vis de montage dans les trous des pattes de I'ouverture de I'armoire. Prot_ger la surface du sol pour fixation comme illustr8 pour I'installation avec fixation 6viter les rayures et faire glisser le lave-vaisse!le sup6rieure ou latSrale.
  • Page 21 Connectez la conduite d_eau au robinet de sectionnement Votre lave-vaisselle est livr_ avec un panneau coup-de- I'eau chaude d_arriv_e. pied compos_ de trois sections permettant de r_gler hauteur. • Faites couler I'eau et v_rifiez la presence de fuites. Positionner tout d'abord le panneau coup-de-pied •...
  • Page 22 Segurldad de la lavadora de platos ......Conexi6n del drenaje ..............Herramientas necesarias ............Adaptador de huJe para la manguera de drenaje .... 9 Materiales suministrados ............Soportes de montaje ..............C6mo nivelar la lavadora de platos ........Jnstrucciones previas a la instalaci6n ........
  • Page 23 • Esta lavadora de platos ha sido dise_ada para estar Lea estas instrucclones de instalaci6n completomente cercada, par la parte superior y par ambos lados, par el y sigalas con culdodo. Le ahorrar_n tiempo y esfuerzo, conjunto de gabinetes. y le ayudar_n a asegurarse de que el rendimiento de la...
  • Page 24 Tarnillos para el panel de pie (negros) Tarnillos para los soportes de montaie Abrazadera de tarnilla para la manguera (viene en una balsa separada con la caja de empalme) Adaptador de hule para la manguera de drenaie Sapartes de monta]e Canectar del adaptadar para el suministra de agua...
  • Page 25 Una vez que elija el lugar adecuado para su nueva lavadora de platos, necesitar6 hacer todas las aberturas necesarias para permitir el paso del agua, del drenaje y de la linea el_ctrica. A fin de evitar la interferencia con la lavadora de platos deslizarla dentro...
  • Page 26 Use los cuatro tornillos incluidos (o sujetadores adecuados) en la balsa de piezas para montar firmemente la caja de empalme, a fin de que se pueda tener acceso f6cilmenteo El suministro Evite el peligro de descarga el_ctrica el_ctrico puede conectarse de dos maneras: No trabaje en un circuito...
  • Page 27 Introduzca el alambre desnudo de cobre a verde (de con- exi6n a tierra) a la canexi6n a tierra _'G" del bloque Sumlnlstro de agua callente terminales y apriete firmemente el tornillo del bloque El calentador de agua debe configurarse para suministrar a la terminaleso...
  • Page 28 Para ¢onec|ar el surnlnls|ro de agua ¢aJlente: 1. Arme el conector del adaptador del suministra de agua que se encuentra en la balsa de piezas y col6quelo en la manguera de suministro de agua de la lavadora de platos. La manguera de drenaje de la lavadora de platos...
  • Page 29 Para una abertura mbs grande, use la manguera de drenaie Antes de instalar los soportes de montaje para la endmera coma est6. suministrados, decida qu_ m_todo utilizar6 para asegurar Para una abertura peque_a, introduzca el adaptador de hule la lavadora de platos al recinto.
  • Page 30 Ahora, la unidad debe estar lista para desplazarla dentro 1. Coloque los tornillos de montaie a trav_s de los orificios de la abertura del gabinete. Para evitar rayar el piso, que se encuentran en los soportes de montaie , como se use protecci6n para pisos y tenga cuidado...
  • Page 31 Su lavadora de platos viene con un panel de pie de tres Conecte la tuberia de agua a la v61vula de cierre de partes que permite aiustar la altura. entrada de agua caliente. 1. Primero, coloque el panel de pie trasero con ranuras en •...
  • Page 32: Installation

    Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself.