Table of Contents
  • Русский

    • Сведения По Технике Безопасности

    • Сведения По Технике Безопасности

      • Общие Правила Техники Безопасности
      • Ежедневная Эксплуатация
      • Чистка И Уход
      • Установка
      • Обслуживание
    • Панель Управления

      • Дисплей
      • Включение
      • Выключение
      • Выключение Морозильной Или Холодильной Камеры
      • Включение Морозильной Или Холодильной Камеры
      • Регулирование Температуры
      • Функция «Защита От Детей
      • Функция «Отпуск
      • Функция COOLMATIC
      • Функция Quick Chill
      • Функция FROSTMATIC
      • Оповещение О Высокой Температуре
    • Первое Использование

      • Чистка Холодильника Изнутри
    • Ежедневное Использование

      • Использование Холодильной Камеры
      • Использование Морозильной Камеры
      • Хранение Замороженных Продуктов
      • Размораживание Продуктов
      • Фильтр Clean Air Control
      • Съемные Полки
      • Ящик Для Овощей
      • Зона «Натуральная Свежесть
      • Регулировка Влажности Воздуха
      • Размещение Полок Дверцы
      • Вынимание Корзин Из Морозильной Камеры
    • Полезные Советы

      • Рекомендации По Экономии Электроэнергии
      • Рекомендации По Охлаждению Продуктов
      • Рекомендации По Охлаждению
      • Рекомендации По Температуре Внутри Холодильника
      • Рекомендации По Замораживанию
      • Рекомендации По Хранению Замороженных Продуктов
    • Уход И Чистка

      • Периодическая Чистка
      • Замена Фильтра Clean Air Control
      • Чистка Вентиляционной Решетки
      • Размораживание Холодильника
      • Размораживание Морозильной Камеры
      • Перерывы В Эксплуатации
    • Что Делать, Если

      • Замена Лампы
      • Закрытие Дверцы
    • Технические Данные

    • Установка

      • Размещение
      • Расположение
      • Подключение К Электросети
      • Удаление Транспортировочных Креплений
      • Снятие Держателей Полок
      • Задние Прокладки
      • Монтаж Дверных Ручек
      • Выравнивание
      • Установка Фильтра Clean Air Control
      • Перевешивание Дверцы
      • Забота Об Окружающей Среде
  • Қазақша

    • Қауіпсіздік Туралы Мағлұматтар
      • Қауіпсіздігі
      • Жалпы Қауіпсіздік Туралы Мағлұматтар
      • Күнделікті Пайдалану
      • Күту Менен Тазалау
      • Орнату
      • Қызмет
    • Басқару Панелі
      • Бейнебет
      • Қосу
      • Өшіру
      • Тоңазытқышты Немесе Мұздатқышты Сөндіру
      • Тоңазытқышты Немесе Мұздатқышты Қосу
      • Температураны Реттеу
      • Бала Қауіпсіздігі Функциясы
      • Демалыс" Функциясы
      • COOLMATIC Функциясы
      • Quick Chill Функциясы
      • FROSTMATIC Функциясы
      • Жоғары Температураны Ескерту Сигналы
    • Бірінші Қолдану
      • Ішін Тазалау
    • Әркүндік Қолдану
      • Тоңазытқыш Камерасын Қолдану
      • Мұздатқыш Камерасын Қолдану
      • Мұздатылған Тағамды Сақтау
      • Жібіту
      • Clean Air Control Сүзгі
      • Жылжымалы Сөрелер
      • Көкөніс Сөресі
      • Табиғи Қалыпта Сақтайтын Бөлік
      • Ауаның Ылғалдылығын Реттеу
      • Есіктің Сөрелерін Орналастыру
      • Мұздатқыш Себеттерді Мұздатқыштан Алу
    • Пайдалы Нұсқаулар Менен Кеңестер
      • Қуатты Үнемдеуге Қатысты Ақыл-Кеңес
      • Жаңа Тағамды Тоңазытуға Қатысты Ақыл-Кеңес
      • Тоңазытуға Қатысты Ақыл-Кеңес
      • Тоңазытқыштың Ішкі Температурасына Қатысты Ақыл-Кеңес
      • Тоңазыту Туралы Кеңес
      • Тоңазытылған Тағамдарды Сақтауға Қатысты Ақыл-Кеңес
    • Күту Менен Тазалау
      • Мерзімді Тазалау
      • Сүзгіні Clean Air Control Ауыстыру
      • Желдеткіш Торкөзді Тазалау
      • Тоңазытқыш Мұзын Жібіту
      • Тоңазытқыш Қырауын Еріту
      • Құрылғыны Қолданбаған Кезде
    • Не Істерсіңіз, Егер
      • Шамды Ауыстыру
      • Есікті Жабыңыз
    • Техникалық Сиппатама
    • Орнату
      • Орналастыру
      • Электр Желісіне Жалғау
      • Тасымал Құралдарын Алу
      • Сөре Тіреуіштерді Алу
      • Бекіткіш Тетіктер
      • Есік Тұтқаларын Орнату
      • Деңгейін Реттеу
      • Сүзгіні Clean Air Control Орнату
      • Есіктің Ашылатын Жағын Өзгерту
    • Қоршаған Орта Мәселелері

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

S86348KG1
S86340KG1
User manual
Fridge-Freezer
Инструкция по
Холодильник с
эксплуатации
морозильной
камерой
Қолдану туралы
Тоңазытқыш-
нұсқаулары
мұздатқыш

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG Electrolux S86348KG1

  • Page 1 S86348KG1 S86340KG1 User manual Fridge-Freezer Инструкция по Холодильник с эксплуатации морозильной камерой Қолдану туралы Тоңазытқыш- нұсқаулары мұздатқыш...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Thank you for choosing one of our high-quality products. To ensure optimal and regular performance of your appliance please read this instruction manual carefully. It will enable you to navigate all processes perfectly and most efficiently. To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place.
  • Page 3: Safety Information

    Safety information Safety information In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
  • Page 4: Daily Use

    Safety information WARNING! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel. 1. Power cord must not be lengthened. 2. Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance.
  • Page 5: Service

    Control panel • Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing. • It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor.
  • Page 6: Display

    Control panel Freezer temperature colder button Mode button Display Fridge temperature indicator Holiday function Fridge Off Freezer Off Freezer temperature indicator Alarm indicator FROSTMATIC function COOLMATIC function Child Lock function Switching on To switch on the appliance do these steps: 1.
  • Page 7: Switching On The Fridge Or Freezer

    Control panel The fridge or freezer Off indicator flashes. The fridge or freezer temperature indicator shows dashes. 2. Press the OK button to confirm. 3. The fridge or freezer Off indicator is shown. Switching on the fridge or freezer To switch on the fridge or freezer: 1.
  • Page 8: Coolmatic Function

    Control panel The fridge temperature indicator shows the set temperature. 2. Press the OK button to confirm. The Holiday indicator is shown. To switch off the function: 1. Press the Mode button until the Holiday indicator flashes. 2. Press the OK button to confirm. 3.
  • Page 9: Frostmatic Function

    Control panel The fridge temperature indicator shows the set temperature. 2. Press the OK button to confirm. The COOLMATIC indicator is shown. When the cooling is finished return the air lever (1) towards minimum. To switch off the function: 1. Press the Mode button until the COOLMATIC indicator flashes. 2.
  • Page 10: First Use

    First use First use Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand- new product, then dry thoroughly. Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
  • Page 11: Use Of The Freezer Compartment

    Daily use Use of the freezer compartment The symbol means that the freezer is suitable for freezing fresh food and for long term storage. The temperature may be regulated between -15°C and -24°C. We suggest setting the temperature to -18°C, which is optimal for energy consumption and frozen food storage.
  • Page 12: Movable Shelves

    Daily use Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be posi- tioned as desired. Some shelves must be lifted up by the rear edge to enable them to be removed. Do not move the glass shelf above the vegetable drawer to ensure correct air circulation.
  • Page 13: The Natura Fresh Zone

    Daily use The Natura fresh zone The temperature in the Natura fresh zone is con- stantly just above 0°C. Adjustment by the user is not necessary. The Natura fresh zone contains two drawers. The lower drawer with a higher humidity of the air, is suited for keeping berries, fruits and vege- tables.
  • Page 14: Removal Of Freezing Baskets From The Freezer

    Helpful hints and tips Gradually pull the shelf in the direction of the ar- rows until it comes free, then reposition as re- quired. Do not move the lower door shelf to ensure cor- rect air circulation. Removal of freezing baskets from the freezer The freezing baskets have a limit stop to prevent their accidental removal or falling out.
  • Page 15: Hints For Temperature Inside The Fridge

    Helpful hints and tips Meat (all types) : wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer. For safety, store in this way only one or two days at the most. Cooked foods, cold dishes, etc..: these should be covered and may be placed on any shelf. Fruit and vegetables: these should be thoroughly cleaned and placed in the special drawer(s) provided.
  • Page 16: Hints For Freezing

    Care and cleaning Hints for freezing To help you make the most of the freezing process, here are some important hints: • the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate; •...
  • Page 17: Replacing The Clean Air Control Filter

    Care and cleaning Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with a brush or a vacuum cleaner. This operation will improve the performance of the appliance and save energy consumption. Take care of not to damage the cooling system. When moving the cabinet, lift it by the front edge to avoid scratching the floor.
  • Page 18: Defrosting The Refrigerator

    What to do if… Defrosting the refrigerator Frost is automatically eliminated from the evap- orator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops, during normal use. The defrost water drains out through a drain hole into a special container at the back of the appli- ance, over the motor compressor, where it evap- orates.
  • Page 19 What to do if… Problem Possible cause Solution The appliance is noisy. The appliance is not supported Check if the appliance stands sta- properly. ble (all feet and wheels should be on the floor). Refer to "Levelling". The cushion spacers located be- Put them back in place again.
  • Page 20: Replacing The Lamp

    What to do if… Problem Possible cause Solution The food temperature is too Let the food temperature de- high. crease to room temperature be- fore storage. The temperature in the There is no cold air circulation in Make sure that there is space be- refrigeration is too warm.
  • Page 21: Closing The Door

    Closing the door 1. Clean the door gaskets. 2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Center. Technical data S86340KG1 S86348KG1 Dimension Height 2000 mm 2000 mm Width...
  • Page 22: Location

    Installation Climate class Ambient temperature +10°C to + 32°C +16°C to + 32°C +16°C to + 38°C +16°C to + 43°C Location To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabinet and the wall unit must be at least 40 mm .
  • Page 23: Removing The Shelf Holders

    Installation 1. Open the door. 2. Remove the transport support from the door sides. 3. Remove the transport support from the lower hinge (some models). Some models are fitted with a silencing pad under the cabinet. Do not remove this pad. Removing the shelf holders Your appliance is equipped with shelf retainers that make it possible to secure the shelves during...
  • Page 24: Levelling

    Installation 1. Screw the top handle bracket to the han- dle rod. 2. Fit the bottom handle bracket on the low- er right-hand side of the door. 3. Fit the top handle bracket on the top right-hand side of the door. 4.
  • Page 25: Door Reversibility

    Environmental concerns 3. Insert the filter in the slot found in the back of the air lever flap. 4. Close the air lever flap. The filter should be handled carefully so frag- ments do not loosen from the surface. Make sure that the air lever flap is closed to obtain proper function.
  • Page 26 Содержание Благодарим вас за то, что выбрали одно из наших высококачественных изделий. Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора, внимательно прочитайте настоящее Руководство. Это позволит выполнять все операции наиболее правильным и эффективным образом. Для того чтобы в нужный момент всегда можно было свериться...
  • Page 27: Сведения По Технике Безопасности

    Сведения по технике безопасности Размораживание холодильника Подключение к электросети Удаление транспортировочных Размораживание морозильной креплений камеры Снятие держателей полок Перерывы в эксплуатации Задние прокладки Монтаж дверных ручек Что делать, если ... Выравнивание Замена лампы Установка фильтра Clean Air Закрытие дверцы Control Технические...
  • Page 28: Сведения По Технике Безопасности

    Сведения по технике безопасности • Держите все упаковочные материалы в недоступном для детей месте. Существует опасность удушения. • Если прибор больше не нужен, выньте вилку из розетки, обрежьте шнур питания (как можно ближе к прибору) и снимите дверцу, чтобы дети, играя, не...
  • Page 29: Ежедневная Эксплуатация

    Сведения по технике безопасности 5. Если розетка электропитания не закреплена, не вставляйте в нее вилку. Существует опасность поражения электрическим током или пожара. 6. Нельзя пользоваться прибором с лампой без плафона внутренне‐ го освещения. • Данный прибор тяжелый. Будьте осторожны при его перемещении. •...
  • Page 30: Установка

    Сведения по технике безопасности Установка Для подключения к электросети тщательно следуйте инструкциям, при‐ веденным в соответствующих параграфах. • Распакуйте изделие и проверьте, нет ли повреждений. Не подключайте к электросети поврежденный прибор. Немедленно сообщите о повре‐ ждениях продавцу прибора. В таком случае сохраните упаковку. •...
  • Page 31: Панель Управления

    Панель управления Панель управления Кнопка понижения температуры холодильной камеры Кнопка повышения температуры холодильной камеры Кнопка ON/OFF Кнопка OK повышения температуры морозильной камеры Дисплей Кнопка понижения температуры морозильной камеры Кнопка Mode Дисплей Дисплей температуры холодильной камеры Функция «Отпуск» Кнопка отключения холодильной камеры Кнопка...
  • Page 32: Включение

    Панель управления Включение Для включения прибора выполните приведенные ниже действия. 1. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку. 2. Нажмите кнопку ON/OFF , если дисплей отключен. 3. Через несколько секунд может прозвучать звуковой сигнал сигнали‐ зации. Сведения о сбросе сигнализации см. в разделе "Оповещение о высо‐ кой...
  • Page 33: Функция «Защита От Детей

    Панель управления Установленная температура по умолчанию: • +5 °C для холодильной камеры; • -18 °C для морозильной камеры. На дисплее температуры отображается заданное значение температуры. Заданная температура достигается в течение 24 часов. При сбое в подаче электроэнергии заданное значение температуры со‐ храняется.
  • Page 34: Функция Coolmatic

    Панель управления Функция COOLMATIC Если необходимо поместить в холодильник большое количество теплых продуктов, например, после посещения магазина, рекомендуется акти‐ вировать функцию COOLMATIC для ускоренного охлаждения продуктов и предотвращения повышения температуры уже находящихся в холо‐ дильнике продуктов. Включение функции. 1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее не отобразится соответ‐ ствующий...
  • Page 35: Функция Frostmatic

    Панель управления Загорится индикатор COOLMATIC. Когда охлаждение будет завершено, установите регулятор (1) на мини‐ мум. Выключение функции. 1. Нажимайте кнопку Mode, пока индикатор COOLMATIC не замигает. 2. Чтобы подтвердить выбор, нажмите кнопку OK. 3. Индикатор COOLMATIC погаснет. Функция Quick Chill выключается автоматически примерно через 6 часов. Когда...
  • Page 36: Первое Использование

    Первое использование Первое использование Чистка холодильника изнутри Перед первым включением прибора вымойте его внутренние поверхно‐ сти и все внутренние принадлежности теплой водой с нейтральным мы‐ лом, чтобы удалить запах, характерный для только что изготовленного изделия, затем тщательно протрите их. Не используйте моющие или абразивные средства, т.к. они могут повре‐ дить...
  • Page 37: Использование Морозильной Камеры

    Ежедневное использование В случае высокой температуры в помещении или полного заполнения прибора продуктами, если задано самое низкое значение температуры, компрессор прибора может работать непрерывно; при этом задняя стен‐ ка прибора будет покрываться льдом. В этом случае следует задать бо‐ лее высокую температуру, чтобы сделать возможным автоматическое размораживание...
  • Page 38: Фильтр Clean Air Control

    Ежедневное использование при комнатной температуре, в зависимости от времени, которым Вы рас‐ полагаете для выполнения этой операции. Маленькие куски можно готовить, даже не размораживая, в том виде, в каком они взяты из морозильной камеры: в этом случае процесс приготов‐ ления пищи займет больше времени. Фильтр...
  • Page 39: Зона «Натуральная Свежесть

    Ежедневное использование Зона «Натуральная свежесть» В зоне «Натуральная свежесть» по‐ стоянно поддерживается температура чуть выше 0 °C. Регулировка темпера‐ туры пользователем не требуется. В зоне «Натуральная свежесть» нахо‐ дятся два ящика. В нижнем ящике влажность воздуха вы‐ ше; он больше подходит для хранения ягод, фруктов...
  • Page 40: Вынимание Корзин Из Морозильной Камеры

    Полезные советы Медленно потяните полку в направле‐ нии, указанном стрелками, пока она не высвободится; затем установите ее на нужное место. Чтобы обеспечить правильную циркуля‐ цию воздуха, не меняйте положение нижней полки в дверце. Вынимание корзин из морозильной камеры Корзины морозильной камеры оснаще‐ ны...
  • Page 41: Рекомендации По Охлаждению

    Полезные советы • накрывайте или заворачивайте продукты, особенно те, которые имеют сильный запах • располагайте продукты так, чтобы вокруг них мог свободно циркулиро‐ вать воздух Рекомендации по охлаждению Полезные советы: Мясо (всех типов): помещайте в полиэтиленовые пакеты и кладите на стеклянную...
  • Page 42: Рекомендации По Замораживанию

    Полезные советы Если необходимо проверить температу‐ ру продуктов, хранящихся в холодиль‐ нике, установите стакан с водой в цен‐ тре камеры и поместите в него подходя‐ щий термометр с точностью измерения +/-1 °C. Через 6 часов можно считывать показания. Измерение следует прово‐ дить...
  • Page 43: Уход И Чистка

    Уход и чистка • обеспечить минимальное время доставки замороженных продуктов из магазина в свою морозильную камеру; • не открывать дверцу слишком часто и не держать ее открытой дольше, чем необходимо. • После размораживания продукты быстро портятся и не подлежат по‐ вторному...
  • Page 44: Замена Фильтра Clean Air Control

    Уход и чистка Не используйте чистящие средства или абразивную пасту, т.к. они могут повредить окраску или особое покрытие нержавеющей стали, на котором не остается отпечатков пальцев. После чистки подключите прибор к сети электропитания. Замена фильтра Clean Air Control Чтобы получить наилучшую производительность, меняйте фильтр Clean Air Control раз...
  • Page 45: Перерывы В Эксплуатации

    Что делать, если ... Перерывы в эксплуатации Если прибор не будет использоваться в течение длительного времени, примите следующие меры предосторожности: 1. отключите прибор от сети электропитания; 2. выньте все продукты; 3. вымойте прибор и все принадлежности; 4. чтобы предотвратить появление неприятного запаха, оставьте двер‐ цу/дверцы...
  • Page 46 Что делать, если ... Неполадка Возможная причина Способ устранения Произошла ошибка в из‐ Позвоните в сервисный сверху или снизу на мерении температуры. центр (система охлажде‐ дисплее температуры ния будет и далее поддер‐ отображается ква‐ живать низкую температу‐ драт. ру продуктов, однако регу‐ лировка...
  • Page 47: Замена Лампы

    Что делать, если ... Неполадка Возможная причина Способ устранения Температура продуктов Прежде чем положить про‐ слишком высокая. дукты на хранение, дайте им охладиться до комнат‐ ной температуры. Температура внутри Внутри прибора нет цир‐ Позаботьтесь о том, чтобы холодильника слиш‐ куляции холодного возду‐ между...
  • Page 48: Закрытие Дверцы

    Закрытие дверцы 1. Прочистите уплотнители дверцы. 2. При необходимости отрегулируйте дверцу. См. раздел "Установка". 3. При необходимости замените непригодные уплотнители дверцы. Об‐ ратитесь в сервисный центр. Технические данные S86340KG1 S86348KG1 Габариты Высота 2000 мм 2000 мм Ширина 595 мм 595 мм...
  • Page 49: Расположение

    Установка Климатический Температура окружающей среды класс от +10°C до +32°C от +16°C до +32°C от +16°C до +38°C от +16°C до +43°C Расположение Если прибор расположен под подвесной мебелью, для обеспечения оп‐ тимальной работы минимальное расстояние между верхом прибора и мебелью...
  • Page 50: Снятие Держателей Полок

    Установка Чтобы снять их, проделайте следующее: 1. Откройте дверцу. 2. Удалите транспортировочные упоры с боковых сторон дверцы. 3. Удалите транспортировочное крепление с нижней петли (не во всех моделях). У некоторых моделей под холодиль‐ ником имеется шумопоглощающая прокладка. Не удаляйте эту проклад‐ ку.
  • Page 51: Выравнивание

    Установка 1. Привинтите верхний кронштейн ручки к ее стержню. 2. Прикрепите нижний кронштейн ручки к нижней правой части две‐ ри. 3. Прикрепите верхний кронштейн ручки к верхней правой части две‐ ри. 4. Привинтите стержень ручки к ее нижнему кронштейну. Не прилагайте чрезмерное усилие (момент...
  • Page 52: Перевешивание Дверцы

    Забота об окружающей среде 3. Вставьте фильтр в паз, располо‐ женный с задней стороны заслон‐ ки регулятора подачи воздуха. 4. Закройте заслонку регулятора подачи воздуха. Чтобы не повредить поверхность фильтра, обращаться с ним следует аккуратно. Чтобы обеспечить правильную ра‐ боту, убедитесь, что заслонка регу‐ лятора...
  • Page 53 Мазмұны Біздің жоғарғы сапалы өнімдеріміздің бірін таңдағаныңызға алғысымызды білдіреміз. Бұл құрылғы тиімді әрі тұрақты жұмыс жасау үшін осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. Бұл құрылғының барлық үрдістерін жете меңгеріп, оны неғұрлым тиімді пайдалануға мүмкіндік береді. Қажет жағдайда керек нұсқауларды оқып отыру үшін бұл нұсқаулықты сенімді...
  • Page 54: Қауіпсіздік Туралы Мағлұматтар

    Қауіпсіздік туралы мағлұматтар Не істерсіңіз, егер... Сөре тіреуіштерді алу Бекіткіш тетіктер Шамды ауыстыру Есік тұтқаларын орнату Есікті жабыңыз Деңгейін реттеу Техникалық сиппатама Сүзгіні Clean Air Control орнату Орнату Орналастыру Есіктің ашылатын жағын өзгерту Орналастыру Электр желісіне жалғау Қоршаған орта мәселелері Тасымал...
  • Page 55: Жалпы Қауіпсіздік Туралы Мағлұматтар

    Қауіпсіздік туралы мағлұматтар қоймақ болсаңыз, ескі құрылғыны ең алдымен оның серіппелі құлыбын жарамсыз етіп барып тастаңыз. Бұл құрылғыны бала ішіне қамалып қалатын қауіп көзіне айналудан сақтайды. Жалпы қауіпсіздік туралы мағлұматтар Сақтандыру туралы ескерту! Желдеткіш саңылауларды еш бөгетсіз ашық ұстаңыз. • Құрылғы тағам мен/не сусындарды осы нұсқаулық кітапшасында көрсетілгендегідей...
  • Page 56: Күнделікті Пайдалану

    Қауіпсіздік туралы мағлұматтар • Тоңазытқыш камера ішіндегі заттарды ылғал/су қолмен алмаңыз да, қолыңызды да тигізбеңіз, себебі бұл терінің сыдырылып не аяз/суықтан қолдың үсіп кетуіне әкеліп соқтырады. • Құрылғыны тура түсіп тұрған күн сәулесінің астында ұзақ уақыт қалдырмаңыз. Күнделікті пайдалану • Ыстық ыдысты құрылғы ішіндегі пластик жерлерге қоймаңыз. •...
  • Page 57: Қызмет

    Басқару панелі • Құрылғы айналасында ауа жеткілікті түрде айналуға тиіс, ауа айналымы жеткіліксіз болса құрылғы қызып кетеді. Желдету жеткілікті болу үшін орнатуға қатысты нұсқауларды орындаңыз. • Мүмкін болса, құрылғының жылы тұратын бөлшектерін (компрессор, конденсатор) ұстап қалып не оларға қол тигізіп алып күйіп қалмас үшін тоңазытқыштың...
  • Page 58: Бейнебет

    Басқару панелі OK түймешігі Мұздатқыш температурасының "жылырақ" түймешігі Бейнебет Мұздатқыш температурасының "суығырақ" түймешігі Mode түймешігі Бейнебет Тоңазытқыш температурасының индикаторы “Демалыс” функциясы Тоңазытқыш сөндірулі Мұздатқыш сөндірулі Мұздатқыш температурасының индикаторы Ескерту индикаторы FROSTMATIC функциясы COOLMATIC функциясы Бала қауіпсіздігі функциясы Қосу Құрылғыны қосу үшін, мына әрекеттерді орындаңыз: 1.
  • Page 59: Тоңазытқышты Немесе Мұздатқышты Сөндіру

    Басқару панелі 2. Бейнебет сөнеді. 3. Құрылғыны электр желісінен ағыту үшін, ашаны розеткадан суырыңыз. Тоңазытқышты немесе мұздатқышты сөндіру Тоңазытқышты немесе мұздатқышты сөндіру үшін: 1. Тиісті белгіше көрсетілгенше, Mode түймешігін басыңыз. Тоңазытқыштың немесе мұздатқыштың Off индикаторы жыпылықтайды. Тоңазытқыштың немесе мұздатқыштың температура индикаторынан сызықша...
  • Page 60: Демалыс" Функциясы

    Басқару панелі 3. Бала қауіпсіздігі функциясының индикаторы сөнеді. “Демалыс” функциясы Бұл функция ұзаққа созылатын демалыс кездері, тоңазытқышта жағымсыз иіс туғызбай, босатып, жауып қоюға мүмкіндік береді. “Демалыс” функциясы қосылып тұрған кезде, тоңазытқыш камерасының іші бос болуға тиіс. Функцияны іске қосу үшін: 1.
  • Page 61: Quick Chill Функциясы

    Басқару панелі Quick Chill функциясы Бұл Quick Chill функция, қалбыр және бөтелкедегі тағамды суық ауа ағысымен дереу қыздыруға көмектеседі. Қалбырды/шөлмекті Quick Chill бөтелке қойғышқа қойыңыз да, ауа тетігін (1) макс. қалпына қойыңыз. Функцияны іске қосу үшін: 1. Тиісті белгіше пайда болғанша, Mode түймешігін басыңыз. Индикатор...
  • Page 62: Жоғары Температураны Ескерту Сигналы

    Бірінші қолдану 2. Құптау үшін, OK түймешігін басыңыз. 3. Индикатор FROSTMATIC сөнеді. Мұздатқыштың басқа орнатылған температурасын таңдаған кезде функция өшеді. Жоғары температураны ескерту сигналы Мұздатқыш камераның ішіндегі температураның жоғарылағаны (мысалы, электр қуаты өшкен кезде) төмендегідей көрсетіледі: • ескерту сигналының және мұздатқыш температурасының индикаторлары...
  • Page 63: Әркүндік Қолдану

    Әркүндік қолдану Әркүндік қолдану Тоңазытқыш камерасын қолдану Бұл камераның температурасын +3°C және +8°C аралығында орнатуға болады. Қалыпты жұмыс жасап тұрған кезде, индикатор камераның ішкі орнатылған температурасын көрсетіп тұрады. Әдетте орташа суықтықты таңдаған дұрыс. Дегенмен, параметрді дәл тауып орнату үшін құрылғының ішіндегі температураның...
  • Page 64: Жібіту

    Әркүндік қолдану айналымын жақсарту үшін, орнында тұруға тиіс астыңғы себеттен басқа суырмалардың барлығын алыңыз. Тағамды ең үстіңгі сөреден басқа сөрелердің барлығына, ортаңғы сөренің қабырғасында көрсетілген салмаққа дейін жеткізіп қоюға болады Мысалы, электр қуаты өшіп қалып құрылғы мұзы кездейсоқ жібіп кетсе және...
  • Page 65: Көкөніс Сөресі

    Әркүндік қолдану Көкөніс сөресі Бұл көкөніс пен жеміс сақтауға арналған суырма. Құрылғының кейбір үлгілерінде, суырманың ішін бөлуге арналған, қажеттілікке қарай әр түрлі орынға қоюға болатын бөлгіштер бар. Суырманың ішіндегі бөлшектердің барлығын тазалау үшін алуға болады. Табиғи қалыпта сақтайтын бөлік Табиғи қалыпта сақтайтын бөліктің ішіндегі...
  • Page 66: Есіктің Сөрелерін Орналастыру

    Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер Есіктің сөрелерін орналастыру Әртүрлі үлкендікте оралған тағамдарды орналастыру үшін, есіктегі сөрелерді әртүрлі биіктікке қоюға болады. Сөрелерді көрсеткі бағыты бойынша орнынан шыққанша ақырын тартыңыз да, содан соң қажетті орынға қойыңыз. Ауа дұрыс айналып тұру үшін, есіктің астыңғы сөресін жылжытпаңыз. Мұздатқыш...
  • Page 67: Тоңазытуға Қатысты Ақыл-Кеңес

    Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер • жылы не буы бұрқырап тұрған сұйық заттарды тоңазытқышқа қоймаңыз • тағамның бетін жабыңыз не оны орап салыңыз, әсіресе ол өткір иісті болса • тағамды ауа оның айналасында еркін айнала алатындай етіп орналастырыңыз Тоңазытуға қатысты ақыл-кеңес Пайдалы...
  • Page 68: Тоңазыту Туралы Кеңес

    Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер Тоңазытқышта сақталған тағамның температурасын тексергіңіз келсе, бір стакан суды оның дәл ортасына қойыңыз да, оған температураны +/– 1 °C дәлдікте көрсететін термометрді салыңыз. 6 сағаттан кейін температураны тексеруге болады. Температураны тоңазытқыш ішіндегі тағам мөлшерін азайтпай өлшеу керек. Тоңазыту...
  • Page 69: Күту Менен Тазалау

    Күту менен тазалау • Тағамды бірден жібітіп алған соң оның сапасы төмендей бастайды және қайта тоңазытуға келмейді. • Тағам өндірушісі көрсеткен уақыттан артық уақыт сақтамаңыз. Күту менен тазалау Сақтандыру туралы ескерту! Жөндеу жұмысын жүргізбес бұрын құрылғыны электр желісінен ағытыңыз. Бұл құрылғының салқындатқыш құралында сутегілі көміртек бар; сондықтан...
  • Page 70: Сүзгіні Clean Air Control Ауыстыру

    Күту менен тазалау Сүзгіні Clean Air Control ауыстыру Құрылғы жұмысы барынша жақсы болуы үшін, Clean Air Control сүзгіні жылына бір рет ауыстырыңыз. Жаңа сүзгіні жергілікті сатушыдан сатып алуға болады. "Сүзгіні орнату Clean Air Control нұсқаулығы" тарауындағы нұсқауларды қараңыз. Желдеткіш торкөзді тазалау Желдеткіш...
  • Page 71: Құрылғыны Қолданбаған Кезде

    Не істерсіңіз, егер... Құрылғыны қолданбаған кезде Құрылғыны ұзақ уақыт бойы қолданбаған кезде мына сақтық шараларын орындаңыз: 1. құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз 2. барлық тағамдарды шығарыңыз 3. құрылғыны және оның керек-жарақтарының барлығын тазалаңыз 4. Жағымсыз иіс пайда болмас үшін есікті/есіктерді ашық қалдырыңыз. Егер...
  • Page 72 Не істерсіңіз, егер... Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Температураны өлшеген Қызмет көрсету орталығы температура кезде қате орын алды. өкіліне хабарласыңыз бейнебетінің үстіңгі (салқындатқыш жүйе және астыңғы тағамды салқындатуын жағында текшелер жалғастырады, бірақ көрсетіледі. температураны реттеу мүмкін емес). Компрессор үздіксіз Температура тетігі дұрыс Жылырақ...
  • Page 73 Не істерсіңіз, егер... Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Құрылғының ішіндегі Температура тетігі дұрыс Суығырақ температураны температура тым орнатылмаған болуы орнатыңыз. жылы. мүмкін. Есік дұрыс жабылмаған. "Есікті жабу" тарауын қараңыз. Тағам температурасы Тағамның температурасын тым жоғары. бөлме температурасына дейін азайтып барып сақтаңыз. Тоңазытқыш...
  • Page 74: Шамды Ауыстыру

    Есікті жабыңыз 1. Есік тығыздағыштарын тазалаңыз. 2. Қажет болса, есікті лайықтаңыз. "Орнату" тарауын қараңыз. 3. Қажет болса, есіктің нұқсан келген тығыздағыштарын айырбастаңыз. Қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Техникалық сиппатама S86340KG1 S86348KG1 Өлшемі Биіктігі 2000 мм 2000 мм Ені 595 мм 595 мм...
  • Page 75: Орнату

    Орнату Орнату Назарыңызда болсын! Құрылғыны орнатпай тұрып "Қауіпсіздік туралы ақпаратты" жеке басыңыздың қауіпсіздігін қамтамасыз ету үшін және құрылғыны дұрыс пайдалану үшін мұқият оқып шығыңыз. Орналастыру Бұл құрылғыны температурасы құрылғының техникалық ақпараттар тақтайшасында көрсетілген климат санатына сай келетін жерге орналастыру қажет: Климат...
  • Page 76: Электр Желісіне Жалғау

    Орнату Электр желісіне жалғау Электр желісіне қоспас бұрын техникалық ақпарат тақтайшасында көрсетілген кернеу мен жиіліктің үйдегі электр желісінің қуатына сай келетіндігін тексеріп алыңыз. Құрылғы жерге қосылуға тиіс. Осы мақсатта қорек сымы контактпен қатар жеткізілген. Егер үйдегі розетка жерге қосылмаған болса, білікті электр маманынан...
  • Page 77: Сөре Тіреуіштерді Алу

    Орнату Сөре тіреуіштерді алу Құрылғы тасымал кезінде сөрелерді орнынан жылжыптай ұстауға арналған тіреуіштермен жабдықталған. Тіреуіштерді алу үшін мына әрекеттерді орындаңыз: 1. Сөре тіреуіштерін көрсеткі(A) бағытымен жылжытыңыз. 2. Сөрені артқы жағынан көтеріңіз де, алға қарай әбден босағанша итеріңіз (B). 3. Тіреуіштерді алыңыз(C). Бекіткіш...
  • Page 78: Деңгейін Реттеу

    Орнату Деңгейін реттеу Құрылғының орнықты болып орнатылуын қадағалаңыз. Қажет болса, аяғын берілген кілтпен лайықтаңыз. Есіктің реттелуі құрылғы деңгейінің дұрыс болуына байланысты болады. Сүзгіні Clean Air Control орнату Бұл Clean Air Control жағымыз иістерді сіңіріп, тағамның хош иісін, дәмін, тағамды уландырмай өз қалпында сақтайтын, белсенді көміртектен жасалған...
  • Page 79: Есіктің Ашылатын Жағын Өзгерту

    Қоршаған орта мәселелері Есіктің ашылатын жағын өзгерту Есікті басқаша ашылатын етіп өзгерту мүмкін емес. Қоршаған орта мәселелері Бұйымдағы немесе бұйым қорапшасындағы белгісі осы бұйым кәдімгі үй қалдығы емес екенін көрсетіп білдіреді. Сондықтан оны ескі электр және электроникалық бұйымдарды жинап утилизация үшін арнайы контейнерлерге...
  • Page 80 www.electrolux.com To buy accessories, consumables and spare parts at our online shop please visit: www.aeg-electrolux.co.uk www.aeg-electrolux.ru www.aeg.kz...

This manual is also suitable for:

S86340kg1

Table of Contents