Phoenix Gold SD1100.5 User Manual

Phoenix Gold SD1100.5 User Manual

Sd1100.5; sd800.4
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Features:
• Compact Size for Easy Installation
• High Efficiency Class D Topology
• High and Low Pass Crossovers
• ADAPT Power Management System
• Surface Mount Component Technology
• Direct Insert Power and Speaker Terminals
• Audio Precision Quality Control Verification
• High Temperature Plexiglass cover
• RMD - Remote Monitoring Display Port
• RBCF- Remote subwoofer level control included
(SD1100.5)
Manual del Amplificador
Manuel del'amplifica teur
Características:
• Tamaño compacto para fácil instalación
• Alta eficiencia de clase D Topología
• Crossovers paso alto y bajo
• ADAPT Sistema de Gestión de Energía
• Tecnología "Surface Mount Component"
• Conexiones directas de terminales de poder y de
parlantes
• Control de verificación de calidad de precisión de audio
• Cubierta de Plexiglás resistente a altas temperaturas
• RMD - Puerto de display para monitoreo remoto
• RBCF -Control de nivel de Subwoofer remoto incluido
(SD1100.5)
Amplifier Manual
Model: SD800.4, SD1100.5
Caractéristiques:
• Topologie de classe D de gamme complète
• Petit format pour faciliter l'installation
• Filtres croisés passe-haut et passe-bas
• ADAPT système d'alimentation
• Technologie de composant monté en surface
• Terminaux d'alimentation et de haut-parleurs à
insertion directe
• Vérification du contrôle de la qualité de la précision audio
• Couvercle de plexiglas résistant aux températures élevées
• RMD - Entrée De L'affichage de Tension a Distance
• RBCF- Niveau de contrôle de passe-bas inclus (SD1100.5)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Phoenix Gold SD1100.5

  • Page 1 • RBCF- Remote subwoofer level control included • RMD - Puerto de display para monitoreo remoto • RMD - Entrée De L’affichage de Tension a Distance • RBCF -Control de nivel de Subwoofer remoto incluido (SD1100.5) • RBCF- Niveau de contrôle de passe-bas inclus (SD1100.5) (SD1100.5)
  • Page 2: Specifications

    RMS power rating shown here. All RMS power ratings and measurements are at 14.4 volts with no more than 1% THD. SD800.4 and SD1100.5 feature ADAPT technology which provides the same power output from 11 to 15 volts with music material.
  • Page 3: Key Features

    Amplifier Owner’s Manual Key Fea tures BALANCED DIFFERENTIAL INPUTS ULTRA HIGH SPEED IR CLASS D CHIPSET Provides maximum rejection of unwanted noise from upstream State of the art IR20957 chipset switches at more than 300kHz components. for blistering audio performance. All four or five chipsets are sync’d together in unison to eliminate unwanted harmonics or AUDIOPHILE NJM2068M OP-AMPS distortion.
  • Page 4 Amplifier Owner’s Manual SD800.4 4 Channel Power Amplifier FRONT AND REAR INPUTS SENS Connect preamp signal cables from headunit to these inputs. The front Used to reach maximum amplifier power with a wide variety of headunits. AND rear inputs must be used, if only the front input is used then the rear speaker outputs will have no output signal.
  • Page 5 HPF/LPF CROSSOVER FREQUENCY controls the level of the low pass signal. Controls the crossover point for the speaker outputs. NOTE: This control is not compatible with the Phoenix Gold LPL44 level control. +12V REMOTE MONITORING DISPLAY (RMD) This must be connected to the fused positive terminal (+12V) of the car’s Connect optional RMD Voltage Display to this port.
  • Page 6: System Tuning

    If impedance. Also check for damaged speakers or passive crossover the short is in the amplifier itself, see your Phoenix Gold dealer. If a systems. Finally, chronic thermal shutdown may result from short is not present, replace the fuse.
  • Page 7 Manual del Amplificador SD800.4 Amplificador de Potencia de 4 Canales ENTRADAS DELANTERA y TRACERA SENS Conectar cables de señal de preamp del radio a estas entradas. Ambas Usado para alcanzar el máximo poder amplificado con una gran variedad de entradas, Front y Rear deben ser usadas, si solo se usa el Front no habrá radios.
  • Page 8 Usado para conectar los parlantes. La mínima impedancia para el REMOTO SD1100.5 es 4 ohms o 2 ohms estéreo. Usar Left + y Right – para el bridge. Este debe ser conectado al shwich +12V. Usualmente al cable de gatillo Impedancia mínima es de 2 ohms para el canal de subwoofer y no es...
  • Page 9: Installation Notes

    Si el corto es en el Frecuentes apagados del amplificador con reencendido automáticamente: amplificador, llévelo a su agente autorizado Phoenix Gold. Si no hay corto, solo Este indica apagado crónico del amplificador por constante operación a reemplace el fusible.
  • Page 10 Manuel de l’amplificateur SD800.4 amplifica teur de puissance ENTRÉE NIVEAU Sert à atteindre une puissance d’amplificateur maximale avec une grande variété Reliez les câbles de signal préampli de l’unité principale sur ces bornes. d’unités principales. FRÉQUENCE DE FILTRE PASSIF PASSE-BAS et CONFIG PASSE-HAUT FLAT : Croisé...
  • Page 11 Le fusible doit être situé à moins de 18 pouces de la batterie. SORTIES ENCEINTES BORNE TÉLÉCOMMANDE Utilisé pour connecter l’amplificateur aux haut-parleurs. SD1100.5 impédance d Doit être relié à la borne +12 V commutée, généralement un fil d’amorçage ‘minimum est de 4 ohms ponté ou 2 ohms stéréo.
  • Page 12: International Warranties

    LIMITED WARRANTY ON AMPLIFIERS Phoenix Gold warrants this product to be free of defects in materials and workmanship for a period of one (1) year from the original date of purchase. This warranty is not transferable and applies only to the original purchaser from an authorized Phoenix Gold dealer in the United States of America only. Should service be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction, Phoenix Gold will (at its discretion), repair or replace the defective product with new or remanufactured product at no charge.

This manual is also suitable for:

Sd800.4

Table of Contents