Kenwood KAC-210MR Instruction Manual page 9

Subwoofer power amplifier
Hide thumbs Also See for KAC-210MR:
Table of Contents

Advertisement

KFC-W253MRS
Note:
Observe the following cautions to prevent damage to the speakers.
• You cannot input the same power as "peak power" continually.
• When the volume is set too high, the sound may be distorted or abnormal. Reduce the
volume promptly in case of such phenomena.
• While the listening volume is set to a high level, do not load or eject a disc or cassette
tape or operate the selector and power switches of the amplifier.
Remarque:
Respecter les consignes suivantes pour éviter que les haut - parleurs ne soient
endommagés.
• Vous ne pouvez pas régler une puissance identique à la "puissance crête" de façon
continue.
• Si le niveau de sortie est trop puissant, les sons peuvent étre déformés ou anormaux.
Réduire le niveau de sortie aussitôt que l'on constate ce phénomène.
• Si le niveau de sortie a été réglé à une valeur élevée, ne pas mettre en place ou éjecter
un disque ou une cassette, ne pas agir sur les sélecteurs ou l'interrupteur d'alimentation
de l'amplificateur.
Nota:
Tome las precauciones siguientes para evitar estropear los altavoces.
• No es posible suministrar la misma potencia como "potencia máxima" continuamente.
• Cuando ajuste un volumen demasiado alto, el sonido podrá distorsionarse o no ser
normal. Reduzca rápidamente el volumen en este caso.
• Mientras el volumen de escucha esté ajustado a un nivel alto, no introduzca ni expulse
un disco o un casete, ni utilice los selectores ni el interruptor de la alimentación del
amplificador.
Dimensions / Dimensions / Dimensiones
6-ø5 mm
(3/16")
Fig. 1 Figura 1
SUBWOOFER
INSTRUCTION MANUAL
SUBWOOFER
MODE D'EMPLOI
SUBWOOFER
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Installation
Note:
The temperature of a speaker rises when continuously using speaker by a large volume.
Please do not touch, and do not put the thing to be near. It may cause burns or damage
or transform to a surrounding thing.
1. Place the supplied template on the panel and then mark the hole positions.
2. Cut open a large hole and make screw holes.
3. Peel off the covering sheet from the spacer, and attach the spacer on the back of
Installation
Remarque:
La température du haut-parleur augmente s'il est utilisé en continu à un volume élevé.
Ne pas le toucher ni poser d'objet à côté. La chaleur peut causer des brûlures ou
endommager ou déformer l'objet.
1. Placer le gabarit fourni sur le panneau et marquer les positions des trous.
2. Découper un trou de grande dimension et percer trous pour les vis.
3. Retirez la feuille de protection placée sur la bande et fixez cette bande sur le bord
Instalación
Nota:
La temperatura del altavoz aumenta cuando éste se utiliza continuamente con un nivel
de sonido alto.
Cuando el altavoz esté caliente no lo toque, y no acerque nada a él. En caso contrario,
usted podría quemarse y las cosas que entren en contacto con él podrían estropearse.
1. Ponga la plantilla suministrada en el panel y luego marque las posiciones de los
2. Haga un agujero grande y agujeros para los tornillos.
3. Desprenda la cubierta del espaciador y coloque el espaciador en la parte posterior
136.2 mm (5-3/8")
25 mm (1")
the speaker flange so that the flange is completely covered.
arrière du haut-parleur de manière qu'il soit entièrement couvert.
agujeros.
de la brida del altavoz para que la brida quede cubierta completamente.
©B61-1341-00/00 (K) KW

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents