Desa 598-1172-02 User Manual

Wireless chime
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

This package includes (Style of push button and chime may vary from illustration):
• Wireless chime cover
• Wireless push button w/battery
You'll need to buy 3 "D" alkaline batteries for the chime. In typical use, alkaline batteries
will last up to three years.
Battery Cover
'D '
P E
T Y
2 0
L R
'D '
P E
T Y
2 0
L R
© 2007 DESA Specialty Products™
Wireless Chime
• Wireless chime base
• Hardware pack
1. Install alkaline type A23 12 volt push button battery.
Remove back of case by pushing in tab on bottom with a
small screwdriver. Make sure battery is oriented properly
(see page 3).
2. Remove Chime Cover (see page 4).
3. Install 3 alkaline "D" batteries. Press down on imprinted
arrows and slide battery cover to remove. Make sure bat-
teries are oriented properly.
X
- R
3 5
- 0 0
T R
Mounting Holes
4. Test range. Temporarily position chime and push button
where you want them mounted. Press push button to verify
chime and push button work properly. If chime does not
sound, see Troubleshooting.
5. Mount push button. Use either screws or double sided
tape to mount push button.
• To mount with screws, remove back of case by pushing
in tab on bottom with a small screwdriver. Attach back of
case to door jamb or wall. Snap front of push button on.
• When attaching push button using double sided tape,
make sure the surface of the door jamb or wall is clean.
TYPE 'D'
LR20
TYPE 'D'
LR20
TYPE 'D'
LR20
598-1172-02

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Desa 598-1172-02

  • Page 1 • To mount with screws, remove back of case by pushing in tab on bottom with a small screwdriver. Attach back of case to door jamb or wall. Snap front of push button on. • When attaching push button using double sided tape, make sure the surface of the door jamb or wall is clean.
  • Page 2 6. Mount chime. Mount door chime in a central location so it can be heard throughout the home. • See actual unit for orientation of base. • Always use mounting wall anchors if not mounting directly into a stud. • Use all 4 mounting holes. Note: 2 mounting holes are located inside battery compartment.
  • Page 3 Push button: Remove jumper from location 8. Chime: Add a jumper to location 8. Note: All models have both front and back door tune capabilities. We recommend the back door use the Ding tune and the front door use the Ding-Dong tune (or Westminster tune, available on selected chimes).
  • Page 4: Troubleshooting

    • Concrete floors may reduce range. Move chime away from floor. • Try locating chime closer to push button. The range of the wireless chime can vary with location, temperature and battery condition. ATTAChIng ChIMe CoVeRS Mounted Chime Base Chime Base TRouBleShooTIng Cover Pin Figure B 598-1172-02...
  • Page 5: Technical Service

    The term “IC:” before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. The user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party respon- sible for regulatory compliance could void the user’s authority to operate the equipment. 598-1172-02...
  • Page 6: Limited Warranty

    6210 and 6211 6240 DESA Specialty Products reserves the right to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurring any obligation to incorporate new features in previously sold products. lIMITeD WARRAnTY Warranty Period 3 Years 5 Years 598-1172-02...
  • Page 7 Encaje a presión la parte frontal del pulsador. • Cuando fije el pulsador usando cinta adhesiva por ambas caras, asegúrese que la superficie de la pared o la del batiente de la puerta estén limpias. TYPE ‘D’ LR20 TYPE ‘D’ LR20 TYPE ‘D’ LR20 598-1172-02 S VOLUME...
  • Page 8 Nota: Para que funcione este sistema, las posiciones de la 1 a la 7 de los puentes deben ser iguales tanto en el pulsador como en la campana. ‘ D ’ - 0 0 ‘ D ’ Tornillo Programaciones del código Orificio de montaje Marca para la orientación del montaje Orificio de montaje 598-1172-02...
  • Page 9 Programación del tono (No se usa en todos los modelos) Control del Volumen de la Campana VOLUME Parte frontal de la base de la campana 598-1172-02 Programación del tono Programación Dentro del Pulsador del tono * Las Calibraciones de Código del 1-7 Deben...
  • Page 10: Análisis De Averías

    • Trate de ubicar a la campana lo más cerca del pulsador. El alcance de la campana inalámbrica puede variar con: la ubicación, temperatura y condi- ciones de la batería. Base montada de la campana AnálISIS De AVeRíAS -10- Clavija de la cubierta Base de la campana Figura B 598-1172-02...
  • Page 11: Servicio Técnico

    Industry Canada. Se advierte al usuario que cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable de cumplir con los reglamentos podría invalidar la autoridad del usuario para el uso de este equipo. -11- 598-1172-02...
  • Page 12: Garantía Limitada

    DESA Specialty Products se reserva el derecho de descontinuar y de cambiar las especifica- ciones a cualquier momento, sin previo aviso, sin incurrir en ninguna obligación de tener que incorporar nuevas características en los productos vendidos anteriormente. gARAnTíA lIMITADA Período de garantía 3 Años 5 Años -12- 598-1172-02...
  • Page 13 -13- • Socle de carillon sans fil • un ensemble de ferrures Orifices d’installation TYPE ‘D’ LR20 TYPE ‘D’ LR20 TYPE ‘D’ LR20 598-1172-02 F...
  • Page 14 Remarque : les cavaliers des positions 1 à 7 doivent être exactement les mêmes, pour le bouton-poussoir et le carillon, pour que ce système puisse fonctionner correctement. ‘ D ’ - 0 0 ‘ D ’ Orifice d’installation Réglages du code -14- Orifice d’installation Marques du sens du montage 598-1172-02...
  • Page 15 Réglage de la mélodie (Non utilisé sur tous les modèles) Commande de volume du carillon VOLUME Devant du socle du carillon 598-1172-02 Réglage de la mélodie Réglage de Unité de bouton- la mélodie poussoir intérieure * Les réglages de code 1-7 doivent correspondre à...
  • Page 16: Dépannage

    • Tentez d’installer le carillon plus près de l’unité de bouton-poussoir. La portée du carillon sans fil peut varier suivant l’emplacement choisi, la température et l’état des piles. Socle du carillon installé au mur DéPAnnAge -16- Socle du carillon Figure B Tige du couvercle 598-1172-02...
  • Page 17: Service Technique

    Canada ont été satisfaites. Avis à l’utilisateur : Les changements ou modifications, qui n’ont pas été explicitement approuvés par l’organisme chargé d’assurer la conformité aux règlements, pourraient invalider le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil. -17- 598-1172-02...
  • Page 18: Garantie Limitée

    DESA Specialty Products se réserve le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas tenue d’incorporer les nouvelles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieurement. gARAnTIe lIMITée Période de garantie 3 Ans 5 Ans -18- 598-1172-02...
  • Page 19 ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ -19- 598-1172-02...
  • Page 20 VouS DeVeZ fouRnIR une CoPIe De VoTRe ReÇu D’AChAT PouR TouTe RéClAMATIon en VeRTu De lA gARAnTIe. Chime Purchase Information Date of Purchase: _____________________ fecha de compra / Date d’achat Staple Purchase Receipt here Agrafez le reçu d’achat ici -20- 598-1172-02...

Table of Contents