Frigidaire Gas & Electric Dryer Use & Care Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Use & Care Guide
Gas & Electric Dryer
Guide d'utilisation et d'entretien
Sécheuse à Gaz
ou Électrique

Guia de Uso y Cuidado

Secadora a Gas y Eléctrica
www.frigidaire.com
P/N 137135200A (0901)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Frigidaire Gas & Electric Dryer

  • Page 1: Guia De Uso Y Cuidado

    Use & Care Guide Gas & Electric Dryer Guide d’utilisation et d’entretien Sécheuse à Gaz ou Électrique Guia de Uso y Cuidado Secadora a Gas y Eléctrica www.frigidaire.com P/N 137135200A (0901)
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Product Registration ..............2 Common Drying Problems ............6 Important Safety Instructions ..........2-4 Avoid Service checklist ............7 Drying Procedures ..............4 Warranty ................8 Features ................5 Français ................9 Care and Cleaning ............5-6 Español ................16 Product Record Read all instructions before using this appliance. This book Read and Save These Instructions contains valuable information about: Record Your Model and Serial Numbers...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions, con’t 240 v Electric Dryer 120 v Gas Dryer Grounding type wall receptacle 10-30R UL-approved service 3-wire Do not, under cord must be installed any circumstances, (fused 30 amp) cut, remove, on electric dryers (not or bypass th provided with unit grounding prong.
  • Page 4: Drying Procedures

    Important Safety Instructions, con’t PREVENT INJURY • To prevent shock hazard and assure stability during operation, the dryer must be installed and electrically grounded by a qualified service person in accordance with local codes. Installation instructions are packed in the dryer for the installer’s ref- erence.
  • Page 5: Features

    Features END OF CYCLE SIGNAL DRYING RACK (some models) A signal will sound at the end of the cycle and periodically Use the drying rack to dry items which should not be tumble during Extended Tumble (some models) at the volume level dried.
  • Page 6: Common Drying Problems

    Care and Cleaning, con’t OUTSIDE • Clean the cabinet with mild soap and water. Never use harsh, gritty or abrasive cleansers. • If the cabinet becomes stained, clean with diluted chlorine bleach (1 part bleach to 8 parts water). Rinse several times with clear water. •...
  • Page 7: Avoid Service Checklist

    Avoid Service Checklist Before calling for service, review this list. It may save both time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this dryer. OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE SOLUTION Dryer does not start. Electrical power cord is not securely plugged in or plug Make sure the plug fits tightly in wall outlet.
  • Page 8: Warranty

    Major Appliance Warranty Information Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided instructions.
  • Page 9 Table des matières Enregisttrement du produit ...........9 Entretien et nettoyage ..........12-13 Consignes de sécurité importantes ........9-11 Problèmes de séchage courants ..........13 Directives de séchage ............11 Guide de dépannage ............14 Caractéristiques ..............12 Garantie ................15 Enregistrement du produit Lire et conserver ces instructions Lire ce manuel en entier avant de se servir de cet appareil.
  • Page 10 Consignes de sécurité importantes (suite) Sécheuse électrique de 240 V Sécheuse à gaz de 120 V Prise murale avec mise à la terre 10-30R 3 ls Un cordon d'alimentation Ne coupez pas, n'enlevez certi é UL doit être pas et ne mettez pas hors (fonctionne avec installé...
  • Page 11 Consignes de sécurité importantes (suite) PRÉVENTION DES BLESSURES • Pour éliminer tout risque de choc électrique et assurer le bon fonctionnement de l’appareil, la sécheuse doit être installée et mise à la terre par un technicien autorisé en vertu des règlements locaux. Les instructions d’installation sont situées dans la sécheuse et sont destinées à...
  • Page 12: Entretien Et Nettoyage

    Caractéristiques Avertisseur de fin de cycle Grille de séchage (certains modèles) Un avertisseur de fin de cycle sonne à la fin du cycle et de Utiliser la grille de séchage pour les articles qui ne peuvent façon périodique si la fonction Extended Tumble est sélection- être séchés par culbutage.
  • Page 13 Entretien et Nettoyage (suite) À L’EXTÉRIEUR • Lavez le corps de l’appareil avec du savon doux et de l’eau. N’utilisez jamais de nettoyants puissants, granuleux ou abrasifs. • Si le corps de l’appareil est taché, nettoyez-le à l’aide de javellisant dilué (1 mesure de javellisant pour 8 d’eau).
  • Page 14 Guide de Dépannage Avant de faire appel au service après-vente, consultez cette liste. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériau défectueux de la sécheuse. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
  • Page 15 Informations sur la garantie des gros électroménagers Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé...
  • Page 16: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Índices Anote de producto .............16 Cuidado y limpieza .............20 Instrucciones importantes de seguridad ......16-18 Problemas comunes de secado ..........21 Procedimientos para el secado ..........18 Lista de verificación de prevención de servicio .....22 Características/funciones de la secadora ......19 Información sobre la garantía ..........23 ANOTE de PRODUCTO Lea y guarde estas instrucciones.
  • Page 17 Instrucciones importantes de seguridad (cont.) Secadora eléctrica de 240 V Secadora a gas de 120 V Tomacorriente con puesta a tierra 10-30R Tri lar Las secadoras eléctricas No corte, retire ni deben tener un cordón deshabilite la clavija de (con fusible de 30 A) eléctrico aprobado por conexión a tierra bajo UL (no se incluye con...
  • Page 18 Instrucciones importantes de seguridad (cont.) EVITE LESIONES • Para evitar el peligro de electrocución y asegurar la estabilidad durante el funcionamiento, un técnico de reparaciones cali- ficado debe instalar la secadora y hacer la conexión a tierra de acuerdo con los códigos locales. Las instrucciones de instala- ción se encuentran dentro del empaque de la secadora para referencia del instalador.
  • Page 19 Procedimientos para el secado, (con’t) Seleccione el ciclo y los ajustes adecuados para cada carga. • Vea la tarjeta de Instrucciones para el funcionamiento para los controles específicos de su modelo. Inicie el ciclo. • Agregar o quitar artículos cuando el secador está funcionando abre la puerta. El secador parará cuando se abre la puer- ta.
  • Page 20: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Para reducir el riesgo de incendio o - PELIGRO DE INCENDIO - Las se- lesiones personales graves, siga las advertencias básicas enu- cadoras de ropa producen pelusa combustible. La secadora meradas en las Instrucciones importantes de seguridad y las debe estar conectada a un sistema de escape que termine en que se mencionan a continuación.
  • Page 21: Problemas Comunes De Secado

    Problemas comunes de secado Muchos problemas de secado involucran una limpieza poco satisfactoria, una eliminación incompleta de manchas y tierra, restos de pelusa y espuma, y daño a las telas. Para obtener resultados de secado satisfactorios, siga las instrucciones que proporciona la Asociación de Jabones y Detergentes (Soap and Detergent Association).
  • Page 22 Lista de verificación de prevención de servicio Antes de llamar al técnico, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y gastos. La lista incluye situaciones habituales que no son causadas por defectos de fabricación ni de materiales de esta secadora. SITUACIÓN POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La secadora no enciende.
  • Page 23 Información de la garantía de los electrodomésticos mayores Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de éste electrodoméstico que se encuentren defectuosas en materiales o mano de obra cuando el electrodoméstico se instala, utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.
  • Page 24: Français

    Augusta, GA 30917 L5R 4C2 Or, O, Ou Visit Frigidaire’s Web Site at: Visite la página de Frigidaire en Internet: Visitez le site Internet de Frigidaire au: http://www/frigidaire.com © 2005 Electrolux Major Appliances North America, a division of Electrolux Home Products, Inc.

This manual is also suitable for:

Gas cooktop

Table of Contents