ENGLISH Safety reminders WARNING Check that the product has no The venting hose or duct should be checked visible signs of damage before use. If damaged periodically and any accumulation of fluff do not use and please contact GIAS Service. removed.
ENGLISH Safety reminders Opening the door Electrical requirements Filter Ventilation requirements Drying guide Preparing the load Controls & indicators Clothes preparation Operation Maximum drying weight Cleaning the dryer Sorting the load Technical specifications Do not tumble dry Trouble shooting Energy saving PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS THOROUGHLY This appliance must be operated in accordance with the instructions given in this manual.
ENGLISH Installation and prevailing winds to ensure back-draughts do not reduce the drying performance. Ventilation requirements If the dryer is installed under a worktop or built-in, it is essential to use the venting hose to carry the hot moist air away from the dryer otherwise re-circulation of the moist air will prevent the dryer from SUPPLY CORD...
ENGLISH Preparing the load D) By drying level ● Sort into: iron dry, cupboard dry, etc. Before using the dryer for the first time ● For delicate articles press the wipe the inside of the drum and door with a ‘DELICATES’...
ENGLISH Opening the door Filter Pull on handle to open the door (fig. 3). IMPORTANT: To maintain the efficiency of the dryer check that the fluff filter is clean before each drying cycle. To restart the dryer, close the door and press the ‘ON’...
ENGLISH Drying guide The table shows approximate drying times, depending on the type of fabric and dampness of the clothes. HEAT SETTING HEAVY LOAD MEDIUM LOAD LIGHT LOAD HIGH 110-115 Min 60-70 Min 40-55 Min COTTON ( 65-75 Min 50-60 Min 40-50 Min SYNTHETICS ( ) 50-60 Min...
ENGLISH Control panel and indicator lights 1. ‘ON’ button and indicator – press to switch on, the indicator will light ( 2. ‘DELICATES’ button – press to reduce the heat level for delicate items, press again to select high temperature ( HIGH Heat setting LOW Heat setting 3.
ENGLISH Operation 6. The load is dried by tumbling in thermostatically controlled warm air. 1. Open the door and load the drum with Cool air is used for the last 10 minutes laundry. Ensure that garments do not to reduce creasing and cool the load hinder closure of the door.
ENGLISH Cleaning the dryer IMPORTANT: Always switch off and remove the plug from the electricity supply before cleaning this appliance. Clean the filter after every drying cycle. After each period of use, wipe the inside of the drum and leave the door open for a while to allow circulation of air to dry it.
ENGLISH Trouble shooting Filter Care Indicator on ● Does the filter need cleaning? Go to Should your dryer operate incorrectly, page 6. check the following points before calling ● Is the venting hose kinked or blocked? for a service engineer. Go to page 4.
ESPAÑOL Recordatorios de seguridad ADVERTENCIA Antes de usarlo, controle que su Después de cada uso, controle el filtro de lanilla y producto no tenga ninguna marca visible de daño. límpielo, si fuera necesario. Si tuviera algún daño, no lo utilice y pónganse en La manguera o ducto de ventilación debe revisarse contacto con el Service de GIAS.
ESPAÑOL Recordatorios de seguridad Apertura de la puerta Requisitos eléctricos Filtro Requisitos de ventilación Guía de secado Preparación de la carga Controles e indicadores Preparación de las prendas Funcionamiento Peso máximo de secado Limpieza de la secadora Clasificación de la carga Especificaciones técnicas No secar a máquina Solución de problemas...
ESPAÑOL Requisitos de húmedo caliente lejos de la secadora pues de lo contrario, la recirculación del aire húmedo instalación y ventilación impedirá su funcionamiento eficiente. La manguera puede instalarse a través de una pared o de una puerta o ventana abierta (fig. 2). La manguera tiene 95 mm (3,75 pulgadas) de diámetro y 1,8 metros de largo (6 pies).
ESPAÑOL Preparación de la carga Sintéticos: Blusas, camisas, ropa de trabajo, etc. de poliéster o poliamida, y también de Antes de usar la secadora por primera vez pase mezclas de algodón/sintéticos. un género húmedo por el interior del tambor y D) Por nivel de secado ●...
ESPAÑOL Apertura de la puerta Filtro Abra la puerta con la manija (fig. 3). IMPORTANTE: Para mantener la eficiencia de la secadora, antes de cada ciclo de lavado controle que el filtro de lanilla esté limpio. Para volver a encender la secadora, cierre la puerta y presione el botón ‘ON’...
ESPAÑOL Guía de secado La tabla indica los tiempos aproximados de secado, según el tipo de género y la humedad de las prendas. NIVEL DE CARGA CARGA CARGA CALOR PESADA MEDIANA LIVIANA ALTO 110-115 min. 60-70 min. 40-55 min. ALGODÓN ( BAJO 65-75 min.
ESPAÑOL Panel de control y luces indicadoras 1. Botón e indicador ‘ON’ – presiónelo para encenderlo, se encenderá el indicador ( 2. Botón ‘DELICADOS’ – presiónelo para reducir el nivel de calor para prendas delicadas, para seleccionar alta temperatura vuelva a presionarlo ( Nivel de Calor ALTO Nivel de Calor BAJO 3.
ESPAÑOL Funcionamiento 6. La carga se seca dando vueltas en aire caliente controlado termostáticamente. El 1. Abra la puerta e introduzca las prendas en el aire frío se utiliza en los últimos 10 minutos tambor. Controle que las prendas no traben para reducir las arrugas y enfriar la carga el cierre de la puerta.
ESPAÑOL Limpieza de la secadora IMPORTANTE: Antes de limpiar este aparato, siempre apague y desconecte el enchufe de alimentación. Después de cada ciclo de secado, limpie el filtro. Después de cada período de uso, seque el interior del tambor y deje la puerta abierta un momento para que se seque con el aire.
ESPAÑOL Solución de problemas Si su secadora no funciona correctamente, Indicador de Cuidado del Filtro encendido controle los siguientes puntos antes de llamar a ● ¿Necesita una limpieza el filtro? Vaya a la un ingeniero de mantenimiento. página 16. El tiempo de secado es demasiado largo/las ●...