Hamilton Beach 31173 Manual
Hamilton Beach 31173 Manual

Hamilton Beach 31173 Manual

Hamilton beach toaster oven read before use
Hide thumbs Also See for 31173:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

840148200 ENv03
5/22/06
Toaster Oven
Four grille-pain
Horno tostador
READ BEFORE USE
LIRE AVANT L'UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
840148200
2:54 PM
Page 1
English ................................................ 2
USA: 1-800-851-8900
Français ............................................ 11
Canada : 1-800-267-2826
Español .............................................. 22
México: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach 31173

  • Page 1 840148200 ENv03 5/22/06 2:54 PM Toaster Oven Four grille-pain Horno tostador READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR 840148200 Page 1 English ... 2 USA: 1-800-851-8900 Français ... 11 Canada : 1-800-267-2826 Español ... 22 México: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
  • Page 2: Important Safeguards

    • Always unplug toaster oven when not in use. • Regular cleaning reduces risk of fire hazard. • If contents ignite, do not open oven door. Unplug oven and allow contents to stop burning and cool before opening door. • Failure to follow these instructions can result in death or fire.
  • Page 3: Consumer Safety Information

    20. Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil. This will cause overheating of the oven. 21. To turn the oven off or stop a toast cycle, rotate Timer Knob to “OFF” position. SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 4: Parts And Features

    Pan Sizes The following pans should fit your toaster oven. To be sure, place the pan in the oven to check the fit before preparing the recipe. 6-cup muffin pan...
  • Page 5: Using Your Toaster Oven

    840148200 ENv03 5/22/06 2:54 PM Using Your Toaster Oven To Toast 1. Place the oven rack in high position for bread, pastry, or frozen waffles. Place oven rack in middle position for bagels or English muffins (see Toasting Tips). 2. Set Temperature Knob to 3.
  • Page 6: Convection Baking Tips

    840148200 ENv03 5/22/06 2:54 PM To Bake and Traditional Cook 1. Place oven rack in middle or low position depending on food to be cooked. 2. Set Temperature Knob to desired temperature. 3. Set Function Knob to BAKE. 4. Set Timer between 5 and 15 minutes or to Stay On.
  • Page 7: Broiling Tips

    840148200 ENv03 5/22/06 2:54 PM To Broil 1. Place oven rack in high or middle position. Place food on broil rack in the bake pan and place in oven. Do not preheat oven. 2. Set Temperature Knob to Broil. 3. Set Function Knob to Broil.
  • Page 8: Cleaning Your Toaster Oven

    2 medium baking potatoes, about 10-ounces (285 g) each Wash potatoes then pierce skin with a fork. Place potatoes on baking pan and place in 425ºF (220ºC) oven. Bake for 1 hour or until done. Do not wrap in alu- minum foil as this may increase cooking times.
  • Page 9: Troubleshooting

    Place muffin halves on baking pan cut side up. Spread some sauce on top of each muffin. Sprinkle with cheese then top with pepperoni. Place pan in toaster oven and bake at 450°F (230ºC) for about 5 minutes or until cheese melts. Troubleshooting Question The toaster oven will not heat.
  • Page 10: Customer Service

    This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year for Hamilton Beach products or one hundred eighty (180) days for Proctor- Silex and Traditions products from the date of original purchase, except as noted below.
  • Page 11: Précautions Importantes

    840148200 FRv01 5/22/06 2:54 PM wAVERTISSEMENT • Ne pas faire marcher l’appareil sans surveillance en mode Toast (pain grillé). • Ne pas utiliser l’appareil avec des sacs de cuisson au four. • Ne pas stocker de matériels autres que les accessoires recommandés dans ce four lorsqu’il ne sert pas.
  • Page 12 840148200 FRv01 5/22/06 2:54 PM 14. Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer en métal. Des pièces peuvent se détacher du tampon et toucher les pièces électriques, créant un risque de choc électrique. 15. Des aliments ou des ustensiles de métal de grosseur excessive ne doivent pas être insérés dans un four grille-pain, car ils peuvent créer un incendie ou un...
  • Page 13: Avant La Première Utilisation

    840148200 FRv01 5/22/06 2:54 PM Avant la première utilisation La plupart des appareils électroménagers à élément chauffant dégagent une odeur et/ou de la fumée lors de la première utilisa- tion. Brancher le four grille-pain dans une prise de courant. Tourner la commande du four à...
  • Page 14: Utilisation Du Four Grille-Pain

    840148200 FRv01 5/22/06 2:54 PM Dimensions des plats de cuisson Les plats de cuisson suivants conviennent à votre four grille-pain. Placer le plat dans le four pour vérifier qu'il y tient avant de préparer la recette. Moule à muffin avec 6 godets Moule à...
  • Page 15 840148200 FRv01 5/22/06 2:54 PM Pour garder au chaud 1. Régler le bouton de température sur Keep Warm (garder au chaud). 2. Régler le bouton de fonction sur Keep Warm. Pour cuisson au four et traditionnelle 1. Placer la grille à la position médiane ou inférieure selon l’aliment à...
  • Page 16: Conseils De Cuisson

    840148200 FRv01 5/22/06 2:54 PM Pour cuisson au four et cuisson rapide par convec- tion (certains modèles uniquement) 1. Placer la grille du four à la position médiane ou inférieur selon l’aliment à faire cuire. 2. Régler le bouton de température sur la température désirée.
  • Page 17 840148200 FRv01 5/22/06 2:54 PM Pour la cuisson au gril 1. Placer la grille sur la position supérieure ou médiane. Mettre l’ali- ment sur la grille qui se trouve dans le plat de cuisson, puis placer celui- ci dans le four. Ne pas préchauffer le four.
  • Page 18 840148200 FRv01 5/22/06 2:54 PM Nettoyage du four grille-pain Pour un bon fonctionnement et pour prolonger la durée de vie du produit, nettoyer le four grille-pain régulièrement. 1. Débrancher le four et le laisser refroidir. 2. Laver la grille du four et de plat de cuission dans l’eau savonneuse chaude.
  • Page 19 840148200 FRv01 5/22/06 2:54 PM Mini-pains de viande 1 lb de boeuf maigre haché 1 petit oignon, finement haché ⁄ tasse de chapelure fraîche 1 oeuf, fouetté 1 c. à soupe de fromage parmesan râpé 1 c. à soupe de persil frais, finement haché ⁄...
  • Page 20: Dépannage

    840148200 FRv01 5/22/06 2:54 PM Dépannage Question Le four grille-pain ne chauffe pas. Le four grille-pain ne rôtit pas. De l’humidité se forme sur l’intérieur de la porte du four lorsque le four fonctionne. Une odeur et de la fumée s’échappent du four Certains aliments brûlent et d’autres ne sont pas cuits.
  • Page 21: Service Aux Clients

    Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une péri- ode d’un (1) an pour les produits Hamilton Beach ou cent quatre-vingt (180) jours pour les produits Proctor-Silex et Traditions à partir de la date de l'achat original, excepté ce qui est noté...
  • Page 22: Salvaguardias Importantes

    840148200 SPv01 5/22/06 3:03 PM wADVERTENCIA • No opere sin vigilancia mientras usa el modo Toast (tostar). • No use con bolsas de cocción en el horno. • No almacene ningún material, diferente a los accesorios recomendados, en este horno cuando no esté...
  • Page 23 840148200 SPv01 5/22/06 3:03 PM 12. Es importante tener bastante cuidado cuando se mueva un electrodoméstico que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes. Asegúrese de dejar enfriar aceite o líquidos calientes antes de desplazar el aparato. 13. Para desconectar, coloque todos los controles en la posición apagada (OFF/O), y luego saque el enchufe del tomacorriente.
  • Page 24: Antes Del Primer Uso

    Enchufe el horno eléctrico en el tomacorriente. Gire el Interruptor de Control del horno a 450°F. Coloque el Control de tostado/Temporizador en la posición de Horno encendido (Oven Piezas y características 1. Perilla de temperatura 2. Perilla de funciones (las funciones...
  • Page 25 840148200 SPv01 5/22/06 3:03 PM Tamaños de las charolas para asar Las siguientes charolas para asar pueden adaptarse a su horno eléctrico. Para confirmarlo, coloque la charolas para asar en el horno y verifique que encaje bien antes de preparar la receta. Asadera para 6 muffins Molde de pan de 8 x 4 pulgadas* Molde de pan de 9 x 5 pulgadas*...
  • Page 26 840148200 SPv01 5/22/06 3:03 PM ¡Consejos de tostado! • La cantidad de rebanadas de pan y la frescura del pan afectarán el color de tostado. Por ejemplo, tostar 4 rebanadas de pan requerirá una con- figuración de color de tostado más oscura que 2 rebanadas de pan.
  • Page 27: Consejos Para Asar

    840148200 SPv01 5/22/06 3:03 PM Para hornear y cocinar a convección rápida 1. Coloque la rejilla del horno en las posiciones media o baja dependien- do del alimento que se cocinará. 2. Configure la Perilla de temperatura a la temperatura deseada. 3.
  • Page 28 840148200 SPv01 5/22/06 3:03 PM Tabla de tiempos para asar a la parrilla Alimento Hamburguesas Tocino Hot dogs Salchichas o albóndigas (perforar la piel antes de cocinar) Pescado Estos tiempos de cocción son un promedio y deben ajustarse a las preferencias individuales.
  • Page 29 840148200 SPv01 5/22/06 3:03 PM Recetas Papas al horno 2 papas medianas, de alrededor de 10 onzas (285g) cada una. Lave las papas y luego corte la piel con un tenedor. Coloque las papas en una bandeja para hornear y introduzca en el horno caliente a 425°F (220°C). Cocine durante 1 hora o hasta que estén hechas.
  • Page 30: Localización De Fallas

    840148200 SPv01 5/22/06 3:03 PM Localización de fallas Pregunta El horno eléctrico no calienta. El horno eléctrico no llega. a tostar. Se forma humedad en el interior de la puerta del horno cuando se tostan alimentos. Olor y humo salen del horno eléctrico.
  • Page 31 840148200 SPv01 5/22/06 3:03 PM Page 31 ❏ ❏...
  • Page 32 Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 Fax: 01 81 8344 0486 Modelo: 31170 31177 31173 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo "MX". AMILTON EACH ROCTOR 263 Yadkin Road Southern Pines, North Carolina 28387 hamiltonbeach.com •...

This manual is also suitable for:

3117031177

Table of Contents