Download Print this page

KitchenAid KUDI02FR Installation Instructions Manual page 23

Undercounter dishwasher
Hide thumbs Also See for KUDI02FR:

Advertisement

Available languages

Available languages

Exigences d'installation
Outillage
et pieces
Rassembler
tous
les outils
et pieces
necessaires
avant
de
commencer
I'installation.
Pour toutes
les configurations
d'installation
Outillage
necessaire
e pince
®tournevis
Phillips
e tourne-ecrou
ou cl6
douille
- douilles
hexagonales
de 5/16"
ou
1/4"
® metre-ruban
ou regle
e cle a molette
de 10"
(ouverture
jusqu'_
2,9 cm
[1 1/8"])
®tournevis
a lame
plate
® couteau
utilitaire
* 2 connecteurs
de fils
de
taille
appropriee
pour
le
raccordement
des
conducteurs
de I'appareil
(calibre
16) au c_blage
de
la maison
* petit
niveau
* tournevis
TORX÷T15
(en cas d'installation
de
panneaux
avant
personnalises)
e lampe
torche
e plat
peu profond
e cl6 plate
de 5/8"
e serviette
de bain
o cale de bois
Pieces necessaires
:
® raccord
90 ° avec filetage
externe
de 3/8"
NPT a une
extr6mite.
(La configuration
de I'autre
extremit6
doit
6tre adaptee
_ celle
de la
canalisation
d'arrivee
d'eau.)
ruban
deTeflon"
ou
compose
d'6tanch6ite
pour
tuyauteries
® cales
(pour
I'installation
sur
un plancher
rehaussement
partiel)
4 visa
bois
n ° 10 x 1/2"
(en cas d'installation
de
panneaux
avant
personnalis6s)
Outillage
et pieces supplementaires
pour
I'installation
dans un local neuf
Outillage
necessaire
:
®perceuse 61ectrique avec
scies _ trous de 1/2", 3/4" et
1 1/2"
®petit coupe-tube
pince _ denuder
bride de tuyau avis
de 1
1/2" - 2" pour
raccordement
& la
canalisation
d'egout
sur un
raccord T
Pieces fournies
Pieces necessaires
:
o tube
de cuivre
(3/8"
recommande)
ou conduit
de raccordement
flexible
avec tresse
d'acier
inoxydable
o serre-c_ble
ou connecteur
de conduit
utilisable
sur un
trou
de diametre
2,2 cm (7/8")
A. 2 brides
pour
tuyau
de decharge
- 1 grosse,
1 petite
B. 2 vis Phillips
n ° 10 x 1/2"
C.Tuyau
de decharge
__
_t_.=6
A
B
Pieces
additionnelles
fournies
uniquement
avec les modeles
evacuation
par le haut
D. 2 vis n ° 8 x 1-3/8"TORXR'T15
E. 4 visa
t_te hexagonale
n ° 10 x 3/8"
Pieces
supplementaires
fournies
avec certains
modeles
E Coussinet
du bas (situe
dans
le panier
inferieur)
G. Barriere
contre
I'humidite
@Teflonest une marque d@osee de Du Pont de Nemours and Company.
@Marque depos6e deTEXTRON
Verifier
la presence
de toutes
ces pieces.
Si I'une
des pieces
mentionnees
n'est
pas presente,
tel6phoner
au
1-800-422-1230.
Voir la liste separ6e des pieces et accessoires
disponibles
pour le lave-vaisselle.
Emplacement
d'installation
Ne pas placer canalisation
d'evacuation,
canalisation
d'eau
ou c&blage electrique
& un endroit
ou cela susciterait
interf6rence
ou contact avec les pieds ou le moteur
du lave-
vaisselle.
_, I'emplacement
d'installation
du lave-vaisselle,
on doit
pouvoir
etablir le degagement
approprie
entre le moteur
et
le plancher. Le moteur ne dolt pas toucher le plancher.
Ne pas installer
le lave-vaisselle
par-dessus
un tapis.
Proteger du gel le lave-vaisselle
et les canalisations
d'eau
qui I'alimentent;
la garantie
de I'appareil
ne couvre
pas les
dommages
imputables
au gel.
Un ensemble
"panneau
lateral"
est disponible
chez les
revendeurs
pour I'installation
du lave-vaisselle
a I'extremit6
d'une rangee de placards.
Un accessoire
pare-vapeur
(produit
n° 4396277) est
disponible
chez les revendeurs
pour I'installation
de
I'appareil
sous le plan de travail.
Cependant
I'utilisation
de
cet accessoire
n'est pas indispensable.
On peut egalement
commander
ce produit
par tel6phone
au 1-800-422-1230.
Inspecter
I'emplacement
d'installation
du lave-vaisselle;
il
dolt comporter
les caract6ristiques
suivantes
:
o facilit6
d'acces aux canalisations
d'eau et d'egout
et _ la
source d'61ectricit6.
o acces
facile
pour
chargement
et dechargement
de la
vaisselle.
Dans
le cas de I'installation
dans
un angle,
on
dolt
pouvoir
etablir
un degagement
de 5,1 cm (2") ou plus
entre
le c6te
de la porte
du lave-vaisselle
et le tour
ou le
placard.
o ouverture
carree
offrant
I'esthetique
appropriee
et
permettant
un fonctionnement
correct.
o fagade
des placards
perpendiculaire
au plancher.
o plancher
horizontal
et plat
(s'il y a un ecart
de niveau
entre
I'avant
et I'arriere
sur le plancher
de I'emplacement
d'installation,
il pourrait
6tre
necessaire
d'utiliser
des cales
pour
etablir
I'aplomb
de I'appareil).
NOTE
: Pour &viter
tout
d6placement
des cales
durant
le
fonctionnement
de I'appareil,
il est necessaire
de fixer
les
cales
au plancher.
Si le lave-vaisselle
ne dolt
pas _tre utilise
pendant
une
p&riode
prolong&e
ou s'il est laiss& _ un endroit
qui
pourrait
_tre expose
au gel, veiller
_ faire
executer
les operations
de
pre-hivernage
par un technicien
competent.
Veiller
ace
que les canalisations
d'eau
et d'evacuation
et les
c_bles
61ectriques
soient
dans
la zone
marquee
en gris dans
la section
"Dimensions
de I'emplacement
d'installation"
Conseil
utile
: Si le plancher
de I'espace
d'installation
n'est
pas parfaitement
horizontal
et plat (exemple
:
garnissage
de carrelage
sur une partie
seulement),
on
devra
accorder
une attention
particuliere
aux details
Iors
du relev6
des dimensions,
pour
pouvoir
etablir
I'aplomb
correct
du lave-vaisselle.
23

Advertisement

loading