Download Print this page

Instructions D'installation - KitchenAid KEMS378SBL04 Installation Instructions Manual

27" (68.6 cm) and 30" (76.2 cm) electric built-in microwave/oven combination

Advertisement

Available languages

Available languages

Si on utilise un conducteur
distinct de liaison & la terre Iorsque les
codes le permettent,
il est recommande qu'un electricien qualifie
verifie que la liaison a la terre et le calibre pour ills sont
conformes aux codes Iocaux.
En cas de doute quant a la qualite de la liaison a la terre du four,
consulter un electricien qualifie.
Ce four dolt _tre raccorde a un systeme permanent, metallique
de c&blage relie a la terre.
S'assurer que la connexion electrique et le calibre des ills sont
appropries et conformes au National Electrical Code, aux normes
ANSl/NFPA 70 - derniere edition, ou aux normes CSA C22.1-94,
au Code canadien de I'electricite,
Partie 1 et C22.2 N° O-M91 -
derniere edition, et a tousles
codes et reglements Iocaux.
Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci-dessus,
contacter :
National Fire Protection Association
One Batterymarch
Park
Quincy, MA 02269
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Raccordement
_lectrique
Pour installer le four correctement,
il faut etablir le type de
raccords electriques que I'on utilisera et suivre les instructions
indiquees ici.
Le four dolt _tre alimente par une source d'_lectricite
appropriee (caracteristiques
de tension et frequence
specifiees sur la plaque signaletique).
La plaque signaletique
est situee en bas de la glissiere de droite. Voir I'illustration
ci-dessous.
A
//
/
A. Plaque signal_tique
Un modele de 7,3 a 9,6 kW/240 volts (5,5 a 7,2 kW/208 volts)
dolt _tre alimente par un circuit independant
de 40 A. Un
modele de 7,2 kW ou moins a 240 volts (5,4 kW ou moins
208 volts) dolt 6tre alimente par un circuit independant de
30 A.
On recommande
d'utiliser un disjoncteur ou un fusible
temporise.
Raccorder I'appareil directement au tableau de distribution
par un c&ble a conducteur
de cuivre et gaine metallique
flexible ou gaine non metallique (avec conducteur
de liaison
la terre). Voir la section "Raccordement
electrique'.
Le c&ble blinde flexible de I'appareil dolt _tre connecte
directement dans le bottler de connexion.
Installer un fusible pour chaque fil de phase.
Ne pas couper le conduit. La Iongueur du conduit fournie est
destinee a faciliter I'entretien du four.
L'installateur
dolt fournir un connecteur
de conduit
(homologation
UL ou CSA).
Si le domicile est equip6 d'un c&blage en aluminium, suivre
les instructions
suivantes :
1. Connecter une section de c&ble en cuivre massif aux
conducteurs
en queue de cochon.
2. Connecter le c&blage en aluminium a la section ajoutee
de c&blage en cuivre en utilisant des connecteurs
et/ou
des outils specialement
congus et homologues
UL pour
fixer le cuivre a I'aluminium.
Appliquer la procedure recommandee
par le fabricant des
connecteurs.
La connexion aluminium/cuivre
dolt _tre
conforme aux codes Iocaux et aux pratiques de c&blage
acceptees par I'industrie.
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
f.
Choisir I'emplacement
final pour I'installation du four. Reperer
le c&blage existant pour eviter de le percer ou de
I'endommager
Iors de I'installation.
Risque du poide exceseif
Utiiiser
deux ou plus de personnes
pour d_piacer et
installer le four.
Le non=respect
de cette instruction
peut causer
une Measure au dos ou d'autre blessure.
2. Pour eviter d'endommager
le plancher, placer le four sur une
feuille de carton avant I'installation.
Lors des operations de
levage, ne pas prendre prise sur la poignee ou sur une autre
partie du ch&ssis avant.
3. Enlever les mat@iaux d'emballage
et les rubans adhesifs du
four.
4. Enlever le materiel a I'int@ieur du sachet de documentation.
5. Enlever et conserver a part les grilles et autres composants
qu'on trouve a I'interieur du four.
6. Approcher le four et le carton de I'emplacement
final du four.

Advertisement

loading