Exigencesd'installation - Estate TME30101 Installation Instructions Manual

30" (76 cm) freestanding electric ranges
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

EXIGENCESD'INSTALLATION
Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer
I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils
indiques ici.
Outillage n_cessaire
Metre ruban
Cle & cliquet de %"
Tournevis & lame plate
Tourne-ecrou delA"
Niveau
Tourne-ecrou de 3/8"et S/le"
Marteau
Foret de %" (3,2 mm) (pour
Perceuse manuelle ou
planchers de bois)
electrique
Foret & ma£onnerie & pointe
carburee de 3/16"(4,8 mm)
Cle ou pince
(pour planchers en beton/
Marqueur ou crayon
ceramique)
Ruban adhesif de masquage
Pi_ces fournies
Verifier que toutes les pieces sont presentes.
A
A. Bride antibasculement
B. Ancrages en plastique (2)
C. Vis n°10 x17/2" (2)
Les brides antibasculement
doivent _tre bien fixees au sous-
plancher. La profondeur du plancher peut necessiter des vis
plus Iongues pour I'ancrage de la bride dans le sous-
plancher. Des vis plus Iongues sont disponibles aupres de
votre quincaillerie locale.
Afin de supprimer le risque de brQlures ou d'incendie en se
penchant au-dessus des unites de surface chauffees, le
rangement en armoire au-dessus des unites de surface dolt
_tre evit& Si le rangement en armoire est envisage, le risque
peut _tre reduit par I'installation d'une hotte de cuisine
operant horizontalement
sur un minimum de 5" (12,7 cm) au-
dela du bas des placards.
Respecter les dimensions
indiquees pour la cavite
d'installation
entre les placards. Ces dimensions constituent
les valeurs minimales des degagements
de separation.
La bride antibasculement
de plancher dolt _tre installee. Pour
I'installation
de la bride antibasculement
expediee avec la
cuisiniere, voir la section "Installation de la bride
antibasculement".
Une source d'electricite
avec liaison & la terre est necessaire.
Voir la section "Specifications
electriques".
IMPORTANT
: Pour eviter tout dommage, consulter le
constructeur
ou le fabricant du placard pour determiner si les
materiaux utilises ne subiront pas un changement de couleur, une
destratification
ou d'autres dommages. Ce four a ete congu
conformement
aux exigences UL et aux normes de la CSA
International;
il respecte la temperature maximale autorisee pour
les placards en bois : 194°F (90°C).
Dimensions
du produit
I
B
Pi_ces n_cessaires
Consulter les codes Iocaux. Verifier I'alimentation
electrique
existante. Voir la section "Specifications
electriques".
Toutes les connexions electriques doivent _tre effectuees par un
electricien qualifie et certifi&
EX {_e_'ces
<cIe 'Ys©(isce_"sse_s'
IMPORTANT
: Observer les dispositions
de tousles
codes et
r@glements en vigueur.
O'est a I'installateur qu'incombe
la responsabilite
de respecter
les distances de separation exigees, specifiees sur la plaque
signaletique de I'appareil. La plaque signaletique est situee sur le
ch&ssis du four, derriere le panneau du tiroir de remisage.
La cuisiniere doit @treinstallee a un endroit pratique dans la
cuisine.
E
A. 27 _" (68,9 cm) de profondeur
avec la poign_e
28 _" (71,6 crn) de profondeur
avec la poign_e (modeles
KitchenAid
uniquement)
B. Hauteur hors-tout 467_,, (119,1 crn)
Hauteur hors-tout 46" (116,8 cm) (modeles KitchenAid
uniquement)
C. Hauteur de la table de cuisson 36" (91,4 cm)
D. 29_"
(75,9 crn) de largeur
E. 24 _"
(63 cm) de profondeur
F. Plaque signal_tique
(situ_e sur le c6t# gauche du chbssis du
four derriere le panneau du tiroir de remisage)
10

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents