Mobile Home Installation - Kenmore 66575169300 Installation Instructions Manual

30" freestanding sealed burner gas range
Table of Contents

Advertisement

Proper installation isyour responsibility. A qualified
technician must install this range, Make sure you have
everything necessary for correct installation, It is the
installer'sresponsibilityto comply with installation
clearancesspecified on the gas information label. The
gas information label and model/serial rating plate are
located on the frame behind the storage drawer,
Mobile home installation
The installation of this range must conform with the
Manufactured Home Construction and Safety Standard,
Title 24 CFR, Part 3280 [formerly the Federal Standard for
Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD
(Part 280)] or, when such standard is not applicable, the
Standard for Manufactured Home Installations,
ANSI/NCSBCS A225.1 and Manufactured Home
Installations, Sites, and Communities ANSI/NFPA 501A,
or with local codes.
When this range is installedin a mobile home, it must be
secured to the floor during transit. Any method of
securing the range is adequate as long as it conforms to
the standards listed above.
The California Safe Drinking Water and Toxic
Enforcement Act requires the Governor of California
to publish a list of substances known to the State of
California to cause cancer, birth defects, or other
reproductive harm, and requires businesses to warn
of potential exposure to such substances.
WARNING: This product contains a chemical known
to the State of California to cause cancer, birth
defects, or other reproductive harm.
This appliance can cause low-level exposure to
some of the substances listed, includingbenzene,
formaldehyde, carbon monoxide, toluene, and soot.
In the State of Massachusetts, the following
installation instructions apply:
• Installations and repairs must be performed by a
qualified or licensed contractor, plumber, or
gasfitter qualified or licensed by the State of
Massachusetts.
• If using a ball valve, it shall be aT-handle type.
• A flexible gas connector, when used, must not
exceed 3 feet.
La instalacibnadecuadaes su responsabilidad. Esta cocina
debe ser instalada por un t6cnico calificado. Asegt_resede
tener todo Io que necesita para instalaresta cocina
correctamente. Es responsabilidad del instaladorcumplir
con los espacios especificados en la etiqueta de
informaciSn sebre gas. La etiqueta de informaciSn sobre
gas y la placa de medele y serie estan ubicadas en el
marco detras del caj6n de almacenamiento.
Instalacion en casa movil
La instalaciSnde esta cocina debe cumplir con el Est_ndarde
Construcci6ny Seguridad de CasasFabricadas
("Manufactured Home Construction and SafetyStandard),
Titulo 24 CFB,Parte3280(anteriormente el Est_ndarFederal
de Construcci6ny Seguridad de CasasM6viles, Titulo 24,
HUD[Parte 280)]o, cuando dicho est_ndar no sea aplicable,
el Est_ndarde Instalacionesde CasasFabricadas("Standard
for Manufactured Home Installations"),ANSI/NCSBCS A225.1
y Emplazamientos,Instalacionesy Comunidadesde Casas
Fabficadas("Manufactured Home Installations,Sites,and
Communities") ANSI/NFPA501A,o con los c6digos locales.
Cuandose instalaesta cocina en una casa m6vi], debe ser
aseguradaal piso durante el transporte. Cualquierm6todo de
aseguraresta cocina es adecuadosiempre que cumpla con
los est_ndaresarriba indicados.
La "CaliforniaSafeDrinkingWater and Toxic Enforcement
Act"(Ley sobreaplicaci6ndel ague potable y toxic]dadde
California)requiereque el Gobemadorde California
publiqueuna lista de sustanciasconocidasen el Estadode
Californiacomo causantesde c&ncer,defectosde
necimientou etros daSosen [a reproducci6n,Iocual
requiereque los lugarescemercielesadviertanacercade la
posibleexposici6na tales sustancias.
ADVERTENCIA: Este preducto contieneun producte q uimico
conocidoen el Estadode California comecausantede c_ncer,
defectosde nacimientou otros daffosde reproducci6n.
Este electrodom6stico puede causar un bajo nivelde
exposici6na algunasde [as sustanciasenumeredes,
incluidebencina,formaldehido,mon6xidode carb6n,
tolueney hollin.
En el estado de Massachusetts se aplican las siguientes
instrucciones:
• Las instalaciones y reparacionesdeben hacersecon un
contratista, plomero o gasistacalificado o autorizado,
que seacalificado o autorizado por el estado de
Massachusetts.
• Si usa una valvula de bola, deber_ ser del tipo de
manigueta T.
• Si se usa un conector de gas flexible, no debe exceder de
los 3 pies.
A. level
B. 3/8" drive ratchet
C. flat-blade screwdriver
D. Phillips screwdriver
E. 15/16", 1/2" and 3/8" combination wrench
F. wood floor: 1/8"drill bit
G. concrete/ceramic floors: 3/16" carbide-tipped
masonry drill bit (Hammer may be needed for
anchors.)
H. tape measure or ruler
I. channel-lock pliers
J. putty knife
K. gloves
L hand or electric drill
M. safety glasses
N. pipe wrench
Materials required:
• gas line shutoff valve
• 1/2" male pipe thread nipple for connection to pressure
regulator
• LP. gas-resistant pipe-joint compound
• A.G.A. design-certified flexible metal appliance connector
(4-5 feet) or rigid gas supply line as needed
• Insulated pad or 1/4" plywood if range is installed
over carpeting
A. nivel
B. ]lave de trinquete de 3/8"
C. desarmador de hoja plana
D. desarmador Phillips
E. Ilave de combinaci6n de 15/16", 1/2" y 3/8"
F. piso de madera: broca de barrena de 1/8"
G. pisos de concreto/ceramica: broca de barrena de
mamposteria con punta de carbono de 3/16"
(podrla ser necesario un martillo para las anclas).
H. cinta o regla para medir
I. ]lave corrediza
J. espatula
K. guantes
L taladro manual o el6ctr[co
M. anteojos de seguridad
N. ]lave para tubos
Materiales
necesarios:
• valvula de cierre de la linea de gas
• boquUla acopladora macho de 1/2" para rosca de tuberia para
conectar el tubo al regulador de presi6n.
• compuesto para juntas de tubo resistente al gas de P.L.
• conector de electrodomesticos (4-5 pies) de metal flexible con
diseffo certificado por A.G.A. o linea rlgida de suministro de gas,
segbn se necesite.
• lamina aislada o de madera terciada (plywood) de 1/4" si la cocina
se instala sobre piso alfombrado
m
0
o]
Bracket must be securely mounted to sub-floor.
Thickness of flooring may require longer screws to
anchor bracket to sub-floor. Longer screws are
available from your local hardware store.
A. floor-mounted anti-tip bracket
B. 2 screws (#10 x 1-1/2")
C. 2 plastic anchors
El soporte debe asegurarse bien a] contrapiso. Segen
el grosor del piso, podria ser necesario usar torniilos
mas largos para fijar el soporte al contrapiso. Puede
encontrar torniilos mas largos en la ferreterla de su
local]dad.
A. soporte anti-vuelco para fijar al piso
B. 2 tornillos (#10 x 1-1/2")
C. 2 anclas de plastico

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents