Tripp Lite SmartOnline SU1000RTXL2U Owner's Manual

Rack/tower mount online ups systems
Hide thumbs Also See for SmartOnline SU1000RTXL2U:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

200608121 93-2609 SU Owner's Manual.qxd
Owner's Manual
PyccŞèé
Copyright ©2002 Tripp Lite. All rights reserved. SmartOnline
10/3/2006
SmartOnline
Rack/Tower Mount Online UPS Systems
1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA
Customer Support: (773) 869-1234 • www.tripplite.com
3:32 PM
Page 1
is a trademark of Tripp Lite.
2
3
6
10
12
14
14
16
31
46

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tripp Lite SmartOnline SU1000RTXL2U

  • Page 1: Table Of Contents

    Basic Operation Troubleshooting Battery Replacement Storage and Service Specifications Español Français PyccŞèé 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 • www.tripplite.com Copyright ©2002 Tripp Lite. All rights reserved. SmartOnline ™ is a trademark of Tripp Lite.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Equipment Connection Warnings • Do not use Tripp Lite UPS Systems for life support applications in which a malfunction or failure of a Tripp Lite UPS System could cause failure or significantly alter the performance of a life-support device.
  • Page 3: Installation

    200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 3 Installation Mounting Rackmount 1) Loosen the wingnuts on each of the two UPS Side Supports; adjust the length of the supports to match the depth of your rack; tighten wingnuts. 2) Mount both UPS Side Supports in your rack on the inside surfaces of the rack rails.
  • Page 4 200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 4 Installation (continued) Connection and Start-Up Plug your UPS’s line cord into an electrical outlet. If your model features a detachable line cord, first plug the female end into your UPS’s AC Input Receptacle.
  • Page 5 200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 5 Installation (continued) Optional Connections Your UPS will function properly without these connections. Serial Port Connection Using the serial cable provided, connect a serial port on your computer to the serial port of your UPS.
  • Page 6: Basic Operation

    200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 6 Basic Operation Front Panel Switches “ON/TEST” Switch: This switch controls four separate UPS functions: UPS Power ON To turn the UPS on, press this switch, hold it for several seconds until you hear a beep, then release it.
  • Page 7: Su Owner's Manual.qxd 10/3/2006 3:32 Pm

    AC mains power, but will not receive battery power during a blackout. In this case, contact Tripp Lite for service. “FAULT” LED: This red light will flash when your UPS detects an internal fault (overheating, overvoltages, etc.) or when it detects a...
  • Page 8 "ON/Test Switch" as described on page 6. If the light continues to stay on, contact Tripp Lite for service. *After the initial alarm, the UPS will beep once every hour until the problem is corrected.
  • Page 9 5 as the (negative) ground) for at least 3.8 seconds. You may connect your UPS to an EPO switch and a computer at once using a Tripp Lite EPO cable (not included; order accessory #73-0901 from Tripp Lite). Follow the connection procedures included with the...
  • Page 10: Troubleshooting

    12 hours and perform a self test using the "ON/Test Switch" as described on page 6. If the light continues to stay on, contact Tripp Lite for service. On: BATT LOW, ON BATT Prepare for imminent UPS shutdown. Condition: Battery Low On: BYPASS, LINE, LOAD, OVERLOAD Reduce the load the UPS supports.
  • Page 11 On: FAULT, 100%, 75% adequate space for air to circulate near Condition: No Output due to High the vents and that the fan is working Internal Temperature and Abnormal properly. Restart the UPS. If the problem Input persists, contact Tripp Lite for repairs.
  • Page 12: Battery Replacement

    3:32 PM Page 12 Battery Replacement Under normal conditions, the original battery in your UPS will last several years. Contact Tripp Lite for information about replacement batteries. Battery replacement should be performed only by qualified service personnel. The batteries are hot-swappable: it is not necessary to turn off or disconnect the UPS and its connected load to replace the UPS’s batteries.
  • Page 13 200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 13 Battery Replacement (continued) When replacing the batteries on a SU1500RTXL2U, SU1500RTXL2UHV, SUINT1500RTXL2U, SU2200RTXL2U, SU2200RTXL2UHV, SUINT2200RTXL2U, SU3000RTXL2U, SU3000RTXL2UHV or SUINT3000RTXL2U, qualified service personnel should refer to “Battery Warnings” in the Safety section and follow this procedure: 1) Place the UPS horizontal with its control panel on the right side.
  • Page 14: Storage And Service

    Service If returning your UPS to Tripp Lite, please carefully pack the UPS using the ORIGINAL PACKING MATERIAL that came with the unit. Enclose a letter describing the symptoms of the problem.
  • Page 15 UL, cUL, FCC, NOM UL, cUL, FCC, NOM The policy of Tripp Lite is one of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice. FCC Specifications for Models with FCC Approval: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
  • Page 16: Español

    Reemplazo de la batería Almacenamiento y servicio Especificaciones English Français PyccŞèé 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 EE.UU. Atención al cliente: (773) 869-1234 • www.tripplite.com © 2002 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. SmartOnline ™ es una marca registrada de Tripp Lite.
  • Page 17: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Advertencias sobre la conexión de equipos • No utilice los sistemas UPS de Tripp Lite en equipo para el soporte de la vida humana, donde un fallo o mal funcionamiento podría causar anomalías o alterar significativamente el rendimiento del dispositivo para el soporte de la vida humana.
  • Page 18: Instalación

    200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 18 Instalación Montaje Montaje en bastidor 1) Afloje las tuercas de mariposa en cada uno de los dos soportes laterales del UPS; ajuste la longitud de los soportes para que concuerden con la profundidad del bastidor;...
  • Page 19 200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 19 Instalación (continuación) Conexión y encendido Conecte el cable del sistema UPS a una toma de corriente eléctrica. Si su modelo tiene un cable de sistema desmontable, conecte primero el extremo hembra en el receptáculo de entrada de CA del UPS.
  • Page 20 200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 20 Instalación (continuación) Conexiones opcionales Este sistema UPS funcionará correctamente sin estas conexiones. Conexión de puerto serial Utilice el cable serial incluido, conecte un puerto serial de su computadora al puerto serial de su UPS.
  • Page 21: Operación Básica

    200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 21 Operación básica Interruptores del panel frontal Interruptor “ON/TEST” (Encendido/Prueba): Este interruptor controla cuatro funciones separadas del UPS: UPS encendido: Para encender el UPS, presione el interruptor, manténgalo presionado por varios segundos hasta que escuche un sonido y suéltelo.
  • Page 22 CA filtrada, pero no la energía de las baterías durante un apagón. En este caso, contáctese con Tripp Lite para obtener servicio técnico. LED “FAULT” (Falla): Esta luz roja parpadeará cuando su sistema UPS detecte una falla interna (sobrecalentamiento, sobrevoltajes, etc.)
  • Page 23 UPS. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Tripp Lite llamando al (773) 869-1234 para obtener más información, incluyendo una lista de los productos disponibles de SNMP, de administración de redes y de conectividad.
  • Page 24 La manera más fácil de monitorear y controlar el UPS usando RS-232 es conectando éste a una computadora con un cable DB9 e instalar el software PowerAlert de Tripp Lite en la computadora conectada. Las comunicaciones de contacto en seco son simples, pero se necesita cierto conocimiento de electrónica para configurarlas.
  • Page 25: Localización De Fallas

    " ON/Test " según lo descrito en la página 22. Si la luz permanece encendida, póngase en contacto con Tripp Lite para solicitar servicio técnico. Encendidas: BATERÍA BAJA, EN BATERÍA Prepárese para un apagado Condición: Batería baja...
  • Page 26 Encendidas: FALLA, 100% Reinicie el UPS. Si el problema Parpadeando: LÍNEA, DERIVACIÓN persiste, en contacto con Tripp Lite Condición: No hay salida debido a un para solicitar servicio técnico. sobrevoltaje de salida y entrada anormal Parpadeando: LÍNEA, DERIVACIÓN...
  • Page 27: Reemplazo De La Batería

    En condiciones normales, las baterías originales de su sistema UPS tienen varios años de vida útil. Póngase en contacto con Tripp Lite para obtener información sobre el reemplazo de baterías. El reemplazo de la batería debe realizarlo sólo personal técnico calificado. Las baterías se pueden reemplazar con el equipo encendido: no es necesario apagar ni desconectar el sistema UPS y su carga conectada para reemplazar sus baterías.
  • Page 28 200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 28 Reemplazo de la batería (continuación) Al cambiar las baterías en un modelo SU1500RTXL2U, SU1500RTXL2UHV, SUINT1500RTXL2U, SU2200RTXL2U, SU2200RTXL2UHV, SUINT2200RTXL2U, SU3000RTXL2U, SU3000RTXL2UHV o SUINT3000RTXL2U, el personal de servicio técnico calificado debe consultar las “Advertencias sobre las baterías” en la sección de Seguridad y seguir este procedimiento: 1) Coloque el UPS en posición horizontal con el panel de control al lado derecho.
  • Page 29: Almacenamiento Y Servicio

    Servicio Si decide devolver su UPS a Tripp Lite, embale cuidadosamente el sistema UPS usando el MATERIAL DE EMBALAJE ORIGINAL que se proporcionó con la unidad. Adjunte una carta describiendo los síntomas del problema. Si el sistema UPS se encuentra dentro del periodo de garantía de 2 años, adjunte una copia de su nota de compra.
  • Page 30 UL, cUL, FCC, NOM UL, cUL, FCC, NOM La política de Tripp Lite es de mejora continua. La ficha técnica está sujeta a cambios sin previo aviso. Especificaciones de FCC para modelos con certificación de la FCC: Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas de la FCC.
  • Page 31: Français

    Entreposage et entretien Spécifications English Español PyccŞèé 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Service à la clientèle : +1 (773) 869-1234 • www.tripplite.com © Tripp Lite, 2002. Tous droits réservés. SmartOnline ™ est une marque de commerce de Tripp Lite.
  • Page 32: Importantes Consignes De Sécurité

    Mises en garde relatives au raccord de l'équipement • Ne raccordez pas les systèmes UPS Tripp Lite à des appareils de soutien vital si leur dysfonctionnement ou leur défaillance peut causer une panne ou nuire de manière significative à...
  • Page 33: Installation

    200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 33 Installation Montage Montage en bâti 1) Desserrez les écrous papillon des deux appuis latéraux du système UPS; ajustez la longueur des appuis en fonction de la profondeur de votre bâti; resserrez les écrous papillon.
  • Page 34 200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 34 Installation (suite) Connexion et démarrage Branchez le cordon d'alimentation de votre système UPS dans une prise de courant. Si votre modèle est doté d’un cordon d’alimentation amovible, branchez d’abord le côté...
  • Page 35 200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 35 Installation (suite) Connexions facultatives Votre système UPS fonctionnera correctement sans ces connexions. Connexion de port série En utilisant le câble série fourni, connectez le port série de votre ordinateur à celui de votre système UPS.
  • Page 36: Exploitation De Base

    200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 36 Exploitation de base Commutateurs du panneau avant Commutateur « ON/TEST » (MARCHE/TEST) : Le commutateur commande quatre fonctions distinctes du système UPS : Mise en fonction du système UPS : Pour allumer le système UPS, appuyez sur le commutateur et maintenez-le enfoncé...
  • Page 37 électrique de la batterie en cas de panne. En pareil cas, communiquez avec le service à la clientèle de Tripp Lite. VOYANT DEL « FAULT » (DÉFAILLANCE) : Ce voyant rouge clignote lorsque le système UPS détecte une défaillance interne (surchauffe, surtensions, etc.) ou un problème de câblage dans les prises...
  • Page 38 UPS. Communiquez avec le service à la clientèle de Tripp Lite au (773) 869-1234 pour plus de détails, incluant une liste des produits SNMP, de gestion de réseau et de connectivité offerts.
  • Page 39 Vous pouvez brancher le système UPS à la fois à un commutateur d’arrêt d’urgence et à un ordinateur en utilisant un câble d’arrêt d’urgence de Tripp Lite (non inclus, commandez l’accessoire no 73-0901 auprès de Tripp Lite). Suivez les directives de branchement fournies...
  • Page 40: Dépannage

    Redémarrez le système UPS. Si le (DÉFAILLANCE, REMPLACER LA BATTERIE, problème persiste, consultez le SURCHARGE) service à la clientèle de Tripp Lite. Problème : Erreur de la mémoire EEPROM Allumés : FAULT, BYPASS, LINE (DÉFAILLANCE, Redémarrez le système UPS. Si le ÉVITEMENT, ALIMENTATION), 100 %...
  • Page 41 Redémarrez le système UPS. Si le ÉVITEMENT, ALIMENTATION) 25 % problème persiste, consultez le Problème : En mode d’évitement en raison service à la clientèle de Tripp Lite. d’une tension de source basse Allumés : FAULT, BYPASS, LINE (DÉFAILLANCE, Assurez-vous qu’il y a suffisamment ÉVITEMENT, ALIMENTATION), 100 %, 75 %...
  • Page 42: Remplacement Des Batteries

    Dans des conditions normales, la batterie initiale de votre système UPS durera plusieurs années. Communiquez avec Tripp Lite pour en savoir plus sur le remplacement des batteries. Le remplacement de la batterie ne doit être réalisé que par du personnel de service qualifié. Les batteries sont remplaçables à...
  • Page 43 200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 43 Remplacement des batteries (suite) Alors du remplacement des batteries des modèles SU1500RTXL2U, SU1500RTXL2UHV, SUINT1500RTXL2U, SU2200RTXL2U, SU2200RTXL2UHV, SUINT2200RTXL2U, SU3000RTXL2U, SU3000RTXL2UHV ou SUINT3000RTXL2U, le personnel de service qualifié doit se reporter à la rubrique « Mises en garde relatives à la batterie » de la section Sécurité...
  • Page 44: Entreposage Et Entretien

    Entretien Si vous retournez votre système UPS à Tripp Lite, veuillez le remballer en utilisant le MATÉRIEL D'EMBALLAGE D’ORIGINE livré avec l'unité. Joignez-y une lettre décrivant les symptômes du problème. Si votre système UPS est couvert par sa garantie de deux ans, joignez-y une copie de votre facture.
  • Page 45 UL, cUL, FCC, NOM UL, cUL, FCC, NOM L’amélioration constante des produits sert de fondement à la politique de Tripp Lite. Les spécifications ci-jointes peuvent être modifiées sans préavis. Spécifications de la FCC pour les modèles homologués par la FCC : Ce périphérique est conforme à la section 15 des règlements de la FCC.
  • Page 46: Pyccşèé

    Ïîèñê è óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé Çàìåíà áàòàðåé Õðàíåíèå è òåõîáñëóæèâàíèå Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè English Español Français 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Ïîääåðæêà êëèåíòîâ: (773) 869-1234 • www.tripplite.com Copyright © 2002 Tripp Lite. Âñå ïðàâà çàùèùåíû. SmartOnline™ ýòî òîðãîâàÿ ìàðêà Tripp Lite.
  • Page 47: Âàæíûå Óêàçàíèÿ Ïî Òåõíèêå Áåçîïàñíîñòè

    îáîðóäîâàíèÿ • Íå èñïîëüçóéòå ñèñòåìû ÈÁÏ Tripp Lite äëÿ ïèòàíèÿ ðåàíèìàöèîííîãî îáîðóäîâàíèÿ, â êîòîðîì íåèñïðàâíîñòü èëè îòêàç ñèñòåìû ÈÁÏ Tripp Lite ìîæåò ïðèâåñòè ê îòêàçó èëè ñóùåñòâåííîìó èçìåíåíèþ ýêñïëóàòàöèîííûõ õàðàêòåðèñòèê òàêîãî îáîðóäîâàíèÿ. • Íå ïîäêëþ÷àéòå ê âûõîäíîé ðîçåòêå âàøåãî ÈÁÏ îãðàíè÷èòåëè áðîñêîâ...
  • Page 48: Óñòàíîâêà

    200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 48 Óñòàíîâêà Óñòàíîâêà Óñòàíîâêà â ñòîéêå 1) Îñëàáüòå áàðàøêîâûå ãàéêè íà êàæäîì èç äâóõ áîêîâûõ êðîíøòåéíîâ ÈÁÏ, îòðåãóëèðóéòå äëèíó êðîíøòåéíîâ, ÷òîáû îíà ñîîòâåòñòâîâàëà ãëóáèíå ñòîéêè, è çàâåðíèòå ãàéêè. 2) Óñòàíîâèòå îáà áîêîâûõ êðîíøòåéíà ÈÁÏ â ñòîéêó...
  • Page 49 200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 49 Óñòàíîâêà ( ( ï ï ð ð î î ä ä î î ë ë æ æ å å í í è è å å ) ) Ïîäñîåäèíåíèå è íà÷àëî ýêñïëóàòàöèè Ïîäêëþ÷èòå...
  • Page 50 200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 50 Óñòàíîâêà ( ( ï ï ð ð î î ä ä î î ë ë æ æ å å í í è è å å ) ) Äîïîëíèòåëüíûå ïîäñîåäèíåíèÿ Áåç ýòèõ ïîäñîåäèíåíèé ÈÁÏ áóäåò ôóíêöèîíèðîâàòü íîðìàëüíî.
  • Page 51: Îñíîâíûå Îïåðàöèè

    200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 51 Îñíîâíûå îïåðàöèè Âêëþ÷àòåëè íà ïåðåäíåé ïàíåëè Âêëþ÷àòåëü "ON/TEST": Ýòîò âêëþ÷àòåëü çàäåéñòâóåò ÷åòûðå îòäåëüíûå ôóíêöèè ÈÁÏ. Âêëþ÷åíèå ÈÁÏ ×òîáû âêëþ÷èòü ÈÁÏ, íàæèìàéòå ýòîò âêëþ÷àòåëü â òå÷åíèå íåñêîëüêèõ ñåêóíä, ïîêà íå ñðàáîòàåò çâóêîâîé ñèãíàë, çàòåì îòïóñòèòå...
  • Page 52: Su Owner's Manual.qxd 10/3/2006 3:32 Pm

    ïðîõîäÿùèé ÷åðåç ÈÁÏ îòôèëüòðîâàííûé òîê îò ñåòè, îäíàêî â ñëó÷àå ïåðåðûâà â ýëåêòðîñíàáæåíèè íà íåãî íå áóäåò ïîñòóïàòü òîê îò áàòàðåè.  ýòîì ñëó÷àå ñâÿæèòåñü ñ êîìïàíèåé Tripp Lite ïî âîïðîñó î òåõîáñëóæèâàíèè. Ñâåòîäèîä "FAULT": Ýòîò êðàñíûé èíäèêàòîð íà÷èíàåò ìèãàòü, êîãäà...
  • Page 53 äëÿ äèñòàíöèîííîãî îòñëåæèâàíèÿ è óïðàâëåíèÿ ÈÁÏ. Äëÿ ïîëó÷åíèÿ äîïîëíèòåëüíîé èíôîðìàöèè ñâÿæèòåñü ñî ñëóæáîé ïîääåðæêè êëèåíòîâ Tripp Lite ïî òåëåôîíó (773) 869-1234, â òîì ÷èñëå î íàëè÷èè SNMP, à òàêæå óñòðîéñòâ äëÿ óïðàâëåíèÿ ñåòüþ è êîììóíèêàöèîííîãî îáîðóäîâàíèÿ. Ðàçúåì äëÿ äîïîëíèòåëüíûõ âíåøíèõ áàòàðåé: Èñïîëüçóåòñÿ äëÿ...
  • Page 54 êà÷åñòâå îòðèöàòåëüíîãî (çàçåìëåíèÿ)) â òå÷åíèå ïî êðàéíåé ìåðå 3,8 ñåêóíä. Ìîæíî ïîäñîåäèíèòü âàø ÈÁÏ ñðàçó ê àâàðèéíîìó âûêëþ÷àòåëþ ïèòàíèÿ (EPO) è êîìïüþòåðó ïðè ïîìîùè êàáåëÿ EPO êîìïàíèè Tripp Lite (â êîìïëåêò íå âõîäèò; íîìåð ïî êàòàëîãó Tripp Lite 73- 0901). Ðóêîâîäñòâóéòåñü èíñòðóêöèåé...
  • Page 55: Ïîèñê È Óñòðàíåíèå Íåèñïðàâíîñòåé

    òå÷åíèå ïî êðàéíåé ìåðå 12 ÷àñîâ è ïðîèçâåäèòå ñàìîäèàãíîñòèêó ïðè ïîìîùè âêëþ÷àòåëÿ "ON/Test", êàê îïèñàíî íà ñòð. 6. Åñëè èíäèêàòîð ïðîäîëæàåò ãîðåòü, ñâÿæèòåñü ñ êîìïàíèåé Tripp Lite ïî âîïðîñó î òåõîáñëóæèâàíèè. Âêë: BATT LOW, ON BATT Ïîäãîòîâüòåñü ê ïðåäñòîÿùåìó Ñîñòîÿíèå: Áàòàðåÿ ðàçðÿæåíà...
  • Page 56 ïðåîáðàçîâàòåëü âûéäåò èç ñòðîÿ, íà âûõîäå ÈÁÏ íå áóäåò òîêà. Âêë: FAULT, 100% Ïåðåçàïóñòèòå ÈÁÏ. Åñëè íåèñïðàâíîñòü Ìèãàåò: LINE, BYPASS íå óñòðàíÿåòñÿ, îáðàòèòåñü íà Tripp Lite Ñîñòîÿíèå: Íåò òîêà íà âûõîäå èç-çà ïî âîïðîñó ðåìîíòà. ïîâûøåííîãî âûõîäíîãî íàïðÿæåíèÿ è íåíîðìàëüíûé âõîäíîé òîê...
  • Page 57: Çàìåíà Áàòàðåé

    200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 57 Çàìåíà áàòàðåé  íîðìàëüíûõ óñëîâèÿõ ýêñïëóàòàöèè ôèðìåííàÿ áàòàðåÿ â âàøåì ÈÁÏ ïðîñëóæèò íåñêîëüêî ëåò. Äëÿ ïîëó÷åíèÿ èíôîðìàöèè ïî çàìåíå áàòàðåé ñâÿæèòåñü ñ êîìïàíèåé Tripp Lite. Çàìåíó áàòàðåé äîëæåí îñóùåñòâëÿòü òîëüêî...
  • Page 58 200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 58 Çàìåíà áàòàðåé ( ( ï ï ð ð î î ä ä î î ë ë æ æ å å í í è è å å ) ) Ïðè çàìåíå áàòàðåé...
  • Page 59: Õðàíåíèå È Òåõîáñëóæèâàíèå

    ïîëíîñòüþ ïîòåðÿòü ýíåðãîåìêîñòü. Òåõîáñëóæèâàíèå Åñëè âû âîçâðàùàåòå âàø ÈÁÏ íà Tripp Lite, òî ïðîñèì âàñ òùàòåëüíî óïàêîâàòü åãî, èñïîëüçóÿ ÇÀÂÎÄÑÊÓÞ ÓÏÀÊÎÂÊÓ, â êîòîðîé âû åãî ïðèîáðåëè. Âëîæèòå ïèñüìî ñ îïèñàíèåì ïðèçíàêîâ íåèñïðàâíîñòè. Åñëè ÈÁÏ íàõîäèòñÿ íà 2-ëåòíåé ãàðàíòèè, òî âëîæèòå...
  • Page 60 Ñåðòèôèöèðîâàíî ïî: UL, cUL, FCC, NOM UL, cUL, FCC, NOM Êîìïàíèÿ Tripp Lite âåäåò ðàáîòó ïî ïîñòîÿííîìó ñîâåðøåíñòâîâàíèþ ñâîåé ïðîäóêöèè. Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè ìîãóò áûòü èçìåíåíû áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî óâåäîìëåíèÿ. Ïðàâèëà FCC (Ôåäåðàëüíàÿ êîìèññèÿ ñâÿçè ÑØÀ) äëÿ ìîäåëåé, ñåðòèôèöèðîâàííûõ ïî FCC: Äàííîå...

This manual is also suitable for:

Smartonline suint1000rtxl2uSmartonline su1000rtxl2uhv

Table of Contents