Equipment Connection Warnings • Do not use Tripp Lite UPS Systems for life support applications in which a malfunction or failure of a Tripp Lite UPS System could cause failure or significantly alter the performance of a life-support device.
200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 3 Installation Mounting Rackmount 1) Loosen the wingnuts on each of the two UPS Side Supports; adjust the length of the supports to match the depth of your rack; tighten wingnuts. 2) Mount both UPS Side Supports in your rack on the inside surfaces of the rack rails.
Page 4
200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 4 Installation (continued) Connection and Start-Up Plug your UPS’s line cord into an electrical outlet. If your model features a detachable line cord, first plug the female end into your UPS’s AC Input Receptacle.
Page 5
200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 5 Installation (continued) Optional Connections Your UPS will function properly without these connections. Serial Port Connection Using the serial cable provided, connect a serial port on your computer to the serial port of your UPS.
200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 6 Basic Operation Front Panel Switches “ON/TEST” Switch: This switch controls four separate UPS functions: UPS Power ON To turn the UPS on, press this switch, hold it for several seconds until you hear a beep, then release it.
AC mains power, but will not receive battery power during a blackout. In this case, contact Tripp Lite for service. “FAULT” LED: This red light will flash when your UPS detects an internal fault (overheating, overvoltages, etc.) or when it detects a...
Page 8
"ON/Test Switch" as described on page 6. If the light continues to stay on, contact Tripp Lite for service. *After the initial alarm, the UPS will beep once every hour until the problem is corrected.
Page 9
5 as the (negative) ground) for at least 3.8 seconds. You may connect your UPS to an EPO switch and a computer at once using a Tripp Lite EPO cable (not included; order accessory #73-0901 from Tripp Lite). Follow the connection procedures included with the...
12 hours and perform a self test using the "ON/Test Switch" as described on page 6. If the light continues to stay on, contact Tripp Lite for service. On: BATT LOW, ON BATT Prepare for imminent UPS shutdown. Condition: Battery Low On: BYPASS, LINE, LOAD, OVERLOAD Reduce the load the UPS supports.
Page 11
On: FAULT, 100%, 75% adequate space for air to circulate near Condition: No Output due to High the vents and that the fan is working Internal Temperature and Abnormal properly. Restart the UPS. If the problem Input persists, contact Tripp Lite for repairs.
3:32 PM Page 12 Battery Replacement Under normal conditions, the original battery in your UPS will last several years. Contact Tripp Lite for information about replacement batteries. Battery replacement should be performed only by qualified service personnel. The batteries are hot-swappable: it is not necessary to turn off or disconnect the UPS and its connected load to replace the UPS’s batteries.
Page 13
200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 13 Battery Replacement (continued) When replacing the batteries on a SU1500RTXL2U, SU1500RTXL2UHV, SUINT1500RTXL2U, SU2200RTXL2U, SU2200RTXL2UHV, SUINT2200RTXL2U, SU3000RTXL2U, SU3000RTXL2UHV or SUINT3000RTXL2U, qualified service personnel should refer to “Battery Warnings” in the Safety section and follow this procedure: 1) Place the UPS horizontal with its control panel on the right side.
Service If returning your UPS to Tripp Lite, please carefully pack the UPS using the ORIGINAL PACKING MATERIAL that came with the unit. Enclose a letter describing the symptoms of the problem.
Page 15
UL, cUL, FCC, NOM UL, cUL, FCC, NOM The policy of Tripp Lite is one of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice. FCC Specifications for Models with FCC Approval: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Advertencias sobre la conexión de equipos • No utilice los sistemas UPS de Tripp Lite en equipo para el soporte de la vida humana, donde un fallo o mal funcionamiento podría causar anomalías o alterar significativamente el rendimiento del dispositivo para el soporte de la vida humana.
200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 18 Instalación Montaje Montaje en bastidor 1) Afloje las tuercas de mariposa en cada uno de los dos soportes laterales del UPS; ajuste la longitud de los soportes para que concuerden con la profundidad del bastidor;...
Page 19
200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 19 Instalación (continuación) Conexión y encendido Conecte el cable del sistema UPS a una toma de corriente eléctrica. Si su modelo tiene un cable de sistema desmontable, conecte primero el extremo hembra en el receptáculo de entrada de CA del UPS.
Page 20
200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 20 Instalación (continuación) Conexiones opcionales Este sistema UPS funcionará correctamente sin estas conexiones. Conexión de puerto serial Utilice el cable serial incluido, conecte un puerto serial de su computadora al puerto serial de su UPS.
200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 21 Operación básica Interruptores del panel frontal Interruptor “ON/TEST” (Encendido/Prueba): Este interruptor controla cuatro funciones separadas del UPS: UPS encendido: Para encender el UPS, presione el interruptor, manténgalo presionado por varios segundos hasta que escuche un sonido y suéltelo.
Page 22
CA filtrada, pero no la energía de las baterías durante un apagón. En este caso, contáctese con Tripp Lite para obtener servicio técnico. LED “FAULT” (Falla): Esta luz roja parpadeará cuando su sistema UPS detecte una falla interna (sobrecalentamiento, sobrevoltajes, etc.)
Page 23
UPS. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Tripp Lite llamando al (773) 869-1234 para obtener más información, incluyendo una lista de los productos disponibles de SNMP, de administración de redes y de conectividad.
Page 24
La manera más fácil de monitorear y controlar el UPS usando RS-232 es conectando éste a una computadora con un cable DB9 e instalar el software PowerAlert de Tripp Lite en la computadora conectada. Las comunicaciones de contacto en seco son simples, pero se necesita cierto conocimiento de electrónica para configurarlas.
" ON/Test " según lo descrito en la página 22. Si la luz permanece encendida, póngase en contacto con Tripp Lite para solicitar servicio técnico. Encendidas: BATERÍA BAJA, EN BATERÍA Prepárese para un apagado Condición: Batería baja...
Page 26
Encendidas: FALLA, 100% Reinicie el UPS. Si el problema Parpadeando: LÍNEA, DERIVACIÓN persiste, en contacto con Tripp Lite Condición: No hay salida debido a un para solicitar servicio técnico. sobrevoltaje de salida y entrada anormal Parpadeando: LÍNEA, DERIVACIÓN...
En condiciones normales, las baterías originales de su sistema UPS tienen varios años de vida útil. Póngase en contacto con Tripp Lite para obtener información sobre el reemplazo de baterías. El reemplazo de la batería debe realizarlo sólo personal técnico calificado. Las baterías se pueden reemplazar con el equipo encendido: no es necesario apagar ni desconectar el sistema UPS y su carga conectada para reemplazar sus baterías.
Page 28
200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 28 Reemplazo de la batería (continuación) Al cambiar las baterías en un modelo SU1500RTXL2U, SU1500RTXL2UHV, SUINT1500RTXL2U, SU2200RTXL2U, SU2200RTXL2UHV, SUINT2200RTXL2U, SU3000RTXL2U, SU3000RTXL2UHV o SUINT3000RTXL2U, el personal de servicio técnico calificado debe consultar las “Advertencias sobre las baterías” en la sección de Seguridad y seguir este procedimiento: 1) Coloque el UPS en posición horizontal con el panel de control al lado derecho.
Servicio Si decide devolver su UPS a Tripp Lite, embale cuidadosamente el sistema UPS usando el MATERIAL DE EMBALAJE ORIGINAL que se proporcionó con la unidad. Adjunte una carta describiendo los síntomas del problema. Si el sistema UPS se encuentra dentro del periodo de garantía de 2 años, adjunte una copia de su nota de compra.
Page 30
UL, cUL, FCC, NOM UL, cUL, FCC, NOM La política de Tripp Lite es de mejora continua. La ficha técnica está sujeta a cambios sin previo aviso. Especificaciones de FCC para modelos con certificación de la FCC: Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas de la FCC.
Mises en garde relatives au raccord de l'équipement • Ne raccordez pas les systèmes UPS Tripp Lite à des appareils de soutien vital si leur dysfonctionnement ou leur défaillance peut causer une panne ou nuire de manière significative à...
200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 33 Installation Montage Montage en bâti 1) Desserrez les écrous papillon des deux appuis latéraux du système UPS; ajustez la longueur des appuis en fonction de la profondeur de votre bâti; resserrez les écrous papillon.
Page 34
200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 34 Installation (suite) Connexion et démarrage Branchez le cordon d'alimentation de votre système UPS dans une prise de courant. Si votre modèle est doté d’un cordon d’alimentation amovible, branchez d’abord le côté...
Page 35
200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 35 Installation (suite) Connexions facultatives Votre système UPS fonctionnera correctement sans ces connexions. Connexion de port série En utilisant le câble série fourni, connectez le port série de votre ordinateur à celui de votre système UPS.
200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 36 Exploitation de base Commutateurs du panneau avant Commutateur « ON/TEST » (MARCHE/TEST) : Le commutateur commande quatre fonctions distinctes du système UPS : Mise en fonction du système UPS : Pour allumer le système UPS, appuyez sur le commutateur et maintenez-le enfoncé...
Page 37
électrique de la batterie en cas de panne. En pareil cas, communiquez avec le service à la clientèle de Tripp Lite. VOYANT DEL « FAULT » (DÉFAILLANCE) : Ce voyant rouge clignote lorsque le système UPS détecte une défaillance interne (surchauffe, surtensions, etc.) ou un problème de câblage dans les prises...
Page 38
UPS. Communiquez avec le service à la clientèle de Tripp Lite au (773) 869-1234 pour plus de détails, incluant une liste des produits SNMP, de gestion de réseau et de connectivité offerts.
Page 39
Vous pouvez brancher le système UPS à la fois à un commutateur d’arrêt d’urgence et à un ordinateur en utilisant un câble d’arrêt d’urgence de Tripp Lite (non inclus, commandez l’accessoire no 73-0901 auprès de Tripp Lite). Suivez les directives de branchement fournies...
Redémarrez le système UPS. Si le (DÉFAILLANCE, REMPLACER LA BATTERIE, problème persiste, consultez le SURCHARGE) service à la clientèle de Tripp Lite. Problème : Erreur de la mémoire EEPROM Allumés : FAULT, BYPASS, LINE (DÉFAILLANCE, Redémarrez le système UPS. Si le ÉVITEMENT, ALIMENTATION), 100 %...
Page 41
Redémarrez le système UPS. Si le ÉVITEMENT, ALIMENTATION) 25 % problème persiste, consultez le Problème : En mode d’évitement en raison service à la clientèle de Tripp Lite. d’une tension de source basse Allumés : FAULT, BYPASS, LINE (DÉFAILLANCE, Assurez-vous qu’il y a suffisamment ÉVITEMENT, ALIMENTATION), 100 %, 75 %...
Dans des conditions normales, la batterie initiale de votre système UPS durera plusieurs années. Communiquez avec Tripp Lite pour en savoir plus sur le remplacement des batteries. Le remplacement de la batterie ne doit être réalisé que par du personnel de service qualifié. Les batteries sont remplaçables à...
Page 43
200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 43 Remplacement des batteries (suite) Alors du remplacement des batteries des modèles SU1500RTXL2U, SU1500RTXL2UHV, SUINT1500RTXL2U, SU2200RTXL2U, SU2200RTXL2UHV, SUINT2200RTXL2U, SU3000RTXL2U, SU3000RTXL2UHV ou SUINT3000RTXL2U, le personnel de service qualifié doit se reporter à la rubrique « Mises en garde relatives à la batterie » de la section Sécurité...
Entretien Si vous retournez votre système UPS à Tripp Lite, veuillez le remballer en utilisant le MATÉRIEL D'EMBALLAGE D’ORIGINE livré avec l'unité. Joignez-y une lettre décrivant les symptômes du problème. Si votre système UPS est couvert par sa garantie de deux ans, joignez-y une copie de votre facture.
Page 45
UL, cUL, FCC, NOM UL, cUL, FCC, NOM L’amélioration constante des produits sert de fondement à la politique de Tripp Lite. Les spécifications ci-jointes peuvent être modifiées sans préavis. Spécifications de la FCC pour les modèles homologués par la FCC : Ce périphérique est conforme à la section 15 des règlements de la FCC.
Page 49
200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 49 Óñòàíîâêà ( ( ï ï ð ð î î ä ä î î ë ë æ æ å å í í è è å å ) ) Ïîäñîåäèíåíèå è íà÷àëî ýêñïëóàòàöèè Ïîäêëþ÷èòå...
Page 50
200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 50 Óñòàíîâêà ( ( ï ï ð ð î î ä ä î î ë ë æ æ å å í í è è å å ) ) Äîïîëíèòåëüíûå ïîäñîåäèíåíèÿ Áåç ýòèõ ïîäñîåäèíåíèé ÈÁÏ áóäåò ôóíêöèîíèðîâàòü íîðìàëüíî.
Page 58
200608121 93-2609 SU Owner’s Manual.qxd 10/3/2006 3:32 PM Page 58 Çàìåíà áàòàðåé ( ( ï ï ð ð î î ä ä î î ë ë æ æ å å í í è è å å ) ) Ïðè çàìåíå áàòàðåé...