Kenmore 415.16106210 Use & Care Manual
Kenmore 415.16106210 Use & Care Manual

Kenmore 415.16106210 Use & Care Manual

Liquid propane gas grill
Hide thumbs Also See for 415.16106210:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
English / Español
Model / Modelo: 415.
Item / Artículo: 640-04005537-8
Kenmore
Liquid Propane Gas Grill
Parrilla a gas de propane líquido
P/N 307010085
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
www.kmart.com
16106210
®
FOP
• 464424512 Feb-03-12
Model 464424312

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 415.16106210

  • Page 1 Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English / Español Model / Modelo: 415. 16106210 Item / Artículo: 640-04005537-8 Kenmore ® Liquid Propane Gas Grill Parrilla a gas de propane líquido P/N 307010085 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Page 2: For Your Safety

    DANGER WARNING CALIFORNIA PROPOSITION 65 If you smell gas: 1. Combustion by-products produced when using this 1. Shut off gas to the appliance. product contain chemicals known to the State of 2. Extinguish any open flame. California to cause cancer, birth defects, and other reproductive harm.
  • Page 3: Table Of Contents

    (or replacement if repair Kenmore Grill Warranty......3 proves impossible).
  • Page 4 GRILLING GUIDE – Getting Started Temperature - Convective Grills ONLY. The temperature gauge in the hood of your new grill measures air temperature. The air temperature inside your First Time Use grill will never be as hot as the temperature at the cooking Read your Assembly Manual and ensure the grill is put surface.
  • Page 5: Grilling Guide

    Rotisserie Cooking GRILLING GUIDE – Grilling 101 Rotisserie cooking is best for 'round' meat, such as large Outdoor grilling is really quite simple. You'll succeed with roasts, whole poultry, and pork. It generally requires an accessory motor and spit rod that allows the meat to be burgers, dogs, or steaks usually on your very first try.
  • Page 6 Wood Chips GRILLING GUIDE – Tips & Tricks For extra smoke flavor when grilling, try adding wood chips. Soak the chips in water for approximately 30 Cooking on your new grill is a hands-on experience, and it minutes before adding to a smoke box or pan. Place smoke is recommended to remain outside with your grill while box or pan on top of the cooking grate above the flame.
  • Page 7 Cooking surfaces: If a bristle brush is used to clean any of GRILLING GUIDE – Cleaning Your Grill the grill cooking surfaces, ensure no loose bristles remain on cooking surfaces prior to grilling. It is not recommended to Why Clean? clean cooking surfaces while grill is hot.
  • Page 8: Use And Care

    LP Tank USE AND CARE • The LP Tank used with your grill must meet the following requirements: DANGER • Use LP Tanks only with these required measurements: 12" (30.5cm) (diameter) x 18" (45.7 cm) (tall) with 20 lb. (9 kg.) capacity maximum.
  • Page 9 Connecting Regulator To The LP Tank LP Tank Exchange • Many retailers that sell grills offer you the option of 1. LP tank must be properly secured onto grill. (Refer to replacing your empty LP tank through an exchange service. assembly section.) Use only those reputable exchange companies that inspect, precision fill, test and certify their tanks.
  • Page 10 Leak Testing Valves, Hose and Regulator 1. Turn all grill control knobs to OFF. 2. Be sure regulator is tightly connected to LP tank. 3. Completely open LP tank valve by turning OPD hand wheel counterclockwise. If you hear a rushing sound, turn gas off immediately.
  • Page 11 Safety Tips  Before opening LP cylinder valve, check the coupling nut for WARNING tightness.  When grill is not in use, turn off all control knobs and LP For Safe Use of Your Grill and to Avoid Serious cylinder valve. Injury: ...
  • Page 12 Burner Flame Check Ignitor Lighting (continued) • Remove cooking grates and Heat Diffusers. Light burners, rotate 8. Once each burner has ignited, turn knobs to desired setting. knobs from HI to LOW. You should see a smaller flame in 9. If ignitor does not work, follow match lighting instructions. LOW position than seen on HI.
  • Page 13: Spider Alert

    3. Remove carryover tubes and burners. CAUTION Detach electrode from burner. NOTE: Removal/Detachment method will depend on the SPIDER ALERT! burner configuration. See different configurations in illustrations below. Important: Always ensure that the venturi burner tubes are clean. A venturi burner tube has a narrow area in which spiders tend to build 5.
  • Page 14: Parts List

    PARTS LIST Descriptio n Part # Descriptio n Part # LEFT FASCIA SH101002718 LEFT FRONT LEG SH101002725 LEFT SIDE SHELF SH101002717 LEFT REAR LEG SH101002726 RIGHT FASCIA SH101002716 LEG EXTENDER 302470076 RIGHT SIDE SHELF SH101002712 RIGHT FRONT LEG SH101002723 DRIP PAN, F/ SB SH101002729 RIGHT REAR LEG SH101002724...
  • Page 15: Parts Diagram

    PARTS DIAGRAM 464424312 · 464424512 · 15...
  • Page 16: Assembly

    ASSEMBLY Bottom Shelf and Legs □ Attach legs to bottom shelf with 1/4-20x2-3/8" machine screws. Be sure that metal tabs on legs face to cart interior as shown. Right legs are shorter and have Left Rear Leg wheel axle holes at base. Right Rear Leg Left Front Leg Metal Tabs...
  • Page 17 Side Braces □ Turn cart upright. □ Attach side braces to legs using four 1/4-20x1/2" machine screws on each side. Make sure that flat side of brace faces to cart interior. Orient side braces so that the threaded inserts are at the top.
  • Page 18 Tank Exclusion Brace □ Use two #8-32x3/8"machine screws to attach tank exclusion brace to bottom shelf and front panels as shown. Threaded tip (round hole) attaches to front panel. Other tip (oblong hole) attaches to bottom shelf. #8-32x3/8" Machine Screws Qty.
  • Page 19 Left Side Shelf □ Loosen 4 preassembled screws in the left rear leg and left front leg, shown A, to within 1/8" of surface. Hang left side shelf onto the screws through the keyhole slots in the shelf. Fully tighten all preassembled screws.
  • Page 20 Side Burner Shelf □ Raise side burner lid and remove side burner grate. □ Loosen 4 preassembled screws in the right rear leg and right front leg, shown A, to within 1/8" of surface. Hang side burner shelf onto the screws through the keyhole slots in the shelf. Fully tighten all preassembled screws.
  • Page 21 Side Burner Valve and Bezel □ Remove the two screws, shown A, preassembled to the side burner valve. □ Insert the side burner valve control stem through the fascia and side burner bezel, shown A. Use the two previously removed screws to attach side burner valve to fascia and bezel. □...
  • Page 22 Sideburner Knob □ Push knob onto valve stem. Sideburner Knob Side Burner Ignitor Wire 4 1 1 □ Insert the socket pin of sideburner electrode wire into harness of ignitor wire as shown below. Sideburner Electrode Wire Ignitor Wire 22 · 464424312 · 464424512...
  • Page 23 Grease Tray and Grease Pan □ Slide grease tray, oriented as shown, onto rails beneath firebox past rail stops. Slide grease pan onto rails beneath grease tray past rail stops. CAUTION Failure to install grease cup clip and cup will cause hot grease to drip from bottom of grill with risk of fire or property damage.
  • Page 24 Install Grates, Warming Rack and Battery □ Insert grates so that side with four corner feet faces down. To obtain sear marks in cooked meat, be sure to insert grates so that side with four corner feet faces down. Install warming rack into firebox with legs inserted into sidewall holes as shown.
  • Page 25: Troubleshooting

    EMERGENCIES: If a gas leak cannot be stopped, or a fire occurs due to gas leakage, call the fire department. Emergencies Possible Cause Prevention/Solution Gas leaking from • Damaged hose. • Turn off gas at LP cylinder or at source on natural gas systems. cracked/cut/burned If the hose is cracked or cut but not burned, simply replace hose.
  • Page 26 Troubleshooting (continued) Problem Possible Cause Prevention/Solution Burner(s) will not light ELECTRONIC IGNITION: using ignitor. • No spark, no ignition noise. • See Section I of Electronic Ignition System. (See Electronic Ignition Troubleshooting also) • No spark, some ignition noise. • See Section II of Electronic Ignition System. •...
  • Page 27 Troubleshooting - Electronic Ignition Problem (Ignition) Possible Cause Check Procedure Prevention/Solution SECTION I No sparks appear at • Battery not installed • Check battery orientation. • Install battery (make sure that “+” and “–” properly. connectors are oriented correctly, with “+” end up any electrodes when Electronic Ignition and “–”...
  • Page 28: Por Su Propia Seguridad

    PELIGRO ADVERTENCIA PROPOSITION 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA Si siente olor a gas: 1. En el estado de California se sabe que los subproductos de 1. Cierre el paso de gas al aparato. la combustión, que se producen al usar este producto, 2.
  • Page 29: Garantía Para La Parrilla Kenmore

    Garantía para la parrilla Kenmore......29 Guía para asar a la parrilla......30-33 Cinco años de garantía limitada en quemadores...
  • Page 30: Guía Para Asar A La Parrilla

    Temperatura - SÓLO convectiva Parrillas INTERROGA TORIO DE GUÍA – Ser Comenzado El medidor de temperatura ubicado en la tapa de la parrilla mide la temperatura del aire. La temperatura interior de la parrilla no Cuando la use por primera vez será...
  • Page 31 Para cocinar en asador INTERROGA TORIO DE GUÍA – interrogatorio 101 La mejor manera de cocinar carnes en piezas 'redondas', como asados grandes, aves enteras y cerdo, es usando el asador. Por Verdaderamente, el asar al aire libre es bastante simple. Podrá lo general se necesita un motor auxiliar y una barra de asar que preparar deliciosas salchichas, hamburguesas o filetes de carne permite girar la carne a velocidad constante.
  • Page 32 Astillas de madera INTERROGA TORIO DE GUÍA – Puntas y Bromas Para lograr un mayor sabor a ahumado al cocinar a la parrilla, pruebe usar astillas de madera. Empape en agua las astillas La experiencia en cocinar a la parrilla se adquiere con la práctica y durante unos 30 minutos antes de colocarlas en el ahumador o el es aconsejable que se quede junto a la parrilla mientras cocine.
  • Page 33 Superficies para cocinar: Si utiliza un cepillo de cerdas para limpiar INTERROGA TORIO DE GUÍA – Limpieza de Su Parrilla las superficies para cocinar, antes de usar la parrilla verifique que no queden cerdas sueltas sobre éstas. Se recomienda no limpiar ¿Por qué...
  • Page 34: Uso Y Mantenimiento

    Tanque de gas USO Y MANTENIMIENTO • El tanque de gas que se use con su parrilla debe cumplir los siguientes requisitos: • Use únicamente tanques de gas que tengan las siguientes medidas PELIGRO obligatorias: 12" (30.5 cm) (diámetro) x 18" (45.7 cm) (altura), con una capacidad máxima de 20 lb.
  • Page 35 Cómo conectar el regulador al tanque de gas propano Reposición del tanque de gas 1. El tanque de gas debe estar bien conectado a la parrilla. (Lea la • Muchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le ofrecen sección de armado.) la opción de reponer su tanque de gas vacío mediante un servicio de recambio.
  • Page 36 Prueba para detectar fugas de las válvulas, las mangueras y el regulador 1. Gire todas las perillas de control de la parrilla a la posición de APAGADO. 2. Cerciórese de que el regulador esté bien conectado al tanque de gas. 3.
  • Page 37 La bandeja para la grasa debe estar colocada en la parrilla, y se ADVERTENCIA debe vaciar cada vez después de usar la parrilla. No retire la bandeja para la grasa hasta que la parrilla se haya enfriado por completo. Limpie la parrilla con frecuencia; de preferencia cada vez después Para usar su parrilla en forma segura y para evitar de usarla.
  • Page 38 Control de la llama del quemador ADVERTENCIA • Retire las parrillas de cocción y los reguladores de llama. Encienda los quemadores y gire las perillas, de la graduación ALTA a la graduación BAJA. Deberá ver una llama más reducida en la CIERRE los controles y la fuente de suministro de gas graduación BAJA que en la graduación ALTA.
  • Page 39 Quitar los tubos de prórroga y quemadores. ADVERTENCIA Separar electrodo de lesión del plexo braquial. NOTA: La eliminación / Destacamento método dependerá de la configuración del quemador. Véase diferentes configuraciones en las ilustraciones a continuación. ¡ALERTA Levante y retire cuidadosamente cada quemador de las aberturas CONTRA LAS de la válvula.
  • Page 40: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS Clave Cant. Descripción Pieza No. Clave Cant. Descripción Pieza No. SH101002725 SH101002717 PATA DELANTERA, LADO IZQUIERDO REPISA, LADO IZQUIERDO SH101002726 SH101002716 PATA POSTERIOR, LADO IZQUIERDO MÁSCARA, LADO DERECHO 302470076 SH101002712 EXTENSOR DE PATA REPISA, LADO DERECHO RECIPIENTE PARA JUGOS, QUEMADOR SH101002729 PATA DELANTERA, LADO DERECHO SH101002723...
  • Page 41: Vista Esquemática De Las Piezas

    VISTA ESQUEMÁTICA DE PIEZAS 464424312 · 464424512 · 41...
  • Page 42: Armado

    ARMADO Repisa inferior y las patas □ Fije las patas a la repisa inferior con tornillos para metales, de 1/4-20 x 2-3/8˝. Recuerde que las lengüetas de metal de las patas deben quedar orientadas hacia el interior del carrito, como se ilustra. Patas derechas son más cortos y Pata posterior, lado izquierdo con los orificios para el eje de la...
  • Page 43 Estribos laterales □ Ponga el carrito en posición vertical. □ Instale los estribos laterales en las patas con cuatro tornillos de 1/4-20 x 1/2" en cada lado. Verifique que el lado plano de la estribo se enfrenta al interior de carrito. Orientar los estribos laterales de modo que los insertos roscados en el la parte superior.
  • Page 44 Barra de separación del tanque □ Instale la barra de separación del tanque en la repisa inferior y panel delanteros con dos tornillos para metales de #8-32 x 3/8", como se ilustra. Punta roscada (orificio redondo) se une al panel delantero.
  • Page 45 Repisa lateral izquierda □ Afloje los tornillos que vienen preinstalados en la pata posterior del lado izquierdo y en la parte delantera de la cámara de combustión, como se ilustra en A, hasta 1/8” de la superficie. Cuelgue la repisa del lado izquierdo de los tornillos, a través de las ranuras con forma de ojo de cerradura ubicadas en la repisa.
  • Page 46 Repisa del quemador lateral □ Afloje los tornillos que vienen preinstalados en la pata posterior del lado derecho y en la parte delantera del lado derecho, como se ilustra en A, hasta 1/8” de la superficie. Cuelgue la repisa del quemador lateral de los tornillos, a través de las ranuras con forma de ojo de cerradura ubicadas en la repisa.
  • Page 47 Válvula del quemador lateral y marco □ Retire los dos tornillos preinstalados en la válvula del quemador lateral, indicados en A. □ Introduzca el vástago del control de la válvula del quemador lateral, a través de la máscara y el marco del quemador lateral, como se ilustra en A.
  • Page 48 Perilla del quemador lateral □ Meta a presión la perilla en el vástago de la válvula. Perilla del quemador lateral Cable del encendedor del quemador lateral 4 1 1 □ Introduzca la clavija con cebeza hueca del cable del electrodo del quemador lateral en el mazo de cables del encendedor, como se ilustra abajo.
  • Page 49 Bandeja y recipiente para la grasa □ Deslice la bandeja para la grasa, orientada como se ilustra, sobre los rieles ubicados debajo de la cámara de combustión, hasta sobrepasar los topes de los rieles. Introduzca el recipiente para la grasa en los rieles ubicados debajo de la bandeja para la grasa, hasta sobrepasar los topes de los rieles.
  • Page 50 Instale las rejillas, la rejilla para calentar alimentos y la pila □ Introduzca las rejillas de cocción en la cámara de combustión. Para lograr las marcas de la parrilla en la carne cocida, no olvide colocar las rejilla de manera que el lado con las cuatro patas esquineras quede orientado hacia abajo.
  • Page 51: Resolución De Problemas

    CASOS DE EMERGENCIA: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos. Emergencias Causas probables Medidas de prevención / solución Fugas de gas de • Manguera dañada. •...
  • Page 52 Resolución de problemas continuación) Problema Causas probables Causas probables Medidas de prevención / solución Medidas de prevención / solución El quemador o los ENCENDIDO ELECTRÓNICO: quemadores no se • No hay chispa, no hay sonido de encendido. • Lea la sección I de Sistema de encendido electrónico. enciende(n) al usar el encendedor.
  • Page 53 Resolución de problemas - Encendido electrónico Problema (encendido) Causas probables Procedimiento de revisión Medidas de prevención / solución SECCIÓN I • La pila no está instalada • Revise la orientación de la pila. • Instale la pila (verifique que los conectores “+” y “” estén No aparecen en cualquier adecuadamente.
  • Page 54 NOTAS 54 • 464424312 • 464424512...
  • Page 55 NOTAS 464424312 • 464424512 • 55...
  • Page 56 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heat ing and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Table of Contents