Whirlpool washer User Instructions
Hide thumbs Also See for washer:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 1
WASHER/DRYER SAFETY.............................. 2
WASHER USE .................................................. 4
DRYER USE...................................................... 5
WASHER/DRYER CARE ................................. 6
WASHER TROUBLESHOOTING..................... 8
DRYER TROUBLESHOOTING...................... 10
WARRANTY.................................................... 11
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available by calling our Customer
Interaction Center at 1-800-253-1301 from anywhere in the
U.S.A., or write:
Whirlpool Corporation
Customer Interaction Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
To order parts and accessories, call 1-800-442-9991 or visit our
website at www.whirlpool.com.
In Canada call: 1-800-461-5681 Monday to Friday 8:00 a.m. -
6:00 p.m. (EST). Saturday 8:30 a.m. - 4:30 p.m. (EST) or write:
Customer Interaction Center
Whirlpool Canada Inc.
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Please include a daytime phone number in your correspondence.
For installation and service in Canada, call: 1-800-807-6777 or
visit our website at www.whirlpool.com/canada.
3406881
WASHER/DRYER USER INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR
DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE
Table of Contents / Table des matières
ASSISTANCE OU SERVICE ...........................12
UTILISATION DE LA LAVEUSE .....................14
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE..................16
DÉPANNAGE LAVEUSE.................................19
DÉPANNAGE SÉCHEUSE .............................21
GARANTIE.......................................................23

Assistance or Service

Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
at the top inside dryer door well.
Dealer name____________________________________________________
Serial number __________________________________________________
Address ________________________________________________________
Phone number __________________________________________________
Model number __________________________________________________
Purchase date __________________________________________________
®
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool washer

  • Page 1: Table Of Contents

    Table of Contents / Table des matières ASSISTANCE OR SERVICE ......1 ASSISTANCE OU SERVICE ......12 WASHER/DRYER SAFETY......2 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE ..12 WASHER USE ..........4 UTILISATION DE LA LAVEUSE .....14 DRYER USE............5 UTILISATION DE LA SÉCHEUSE....16 WASHER/DRYER CARE ......... 6 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE..17...
  • Page 2: Washer/Dryer Safety

    WASHER/DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 3: Checking Your Vent

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the washer/dryer, follow basic precautions, including the following: Read all instructions before using the washer/dryer. Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks Do not place items exposed to cooking oils in your dryer.
  • Page 4: Washer Use

    Doing so can result in death, explosion, or fire. fire, or electrical shock. 1. Measure detergent and pour it into the washer. If desired, add Let the washer fill and begin agitating the load. Add bleach to powdered or liquid color safe bleach. Drop a sorted load of the wash cycle so it can be removed in the rinse cycle.
  • Page 5: Dryer Use

    To find out whether your model allows fabric softener dispenser usage and for ordering information, refer to the front 4. Close the washer lid. Washer will not agitate or spin with the page of your manual or call the dealer from whom you lid open.
  • Page 6: Washer/Dryer Care

    Clean your washer interior by mixing 1 cup (250 mL) of chlorine bleach and 2 cups (500 mL) of detergent. Pour this mixture into WARNING your washer and run it through a complete cycle using hot water.
  • Page 7: Cleaning The Lint Screen

    Put 1 qt (1 L) of R.V.-type antifreeze in the basket. 2. Run washer on a drain and spin setting for about 30 seconds to mix the antifreeze and water. Every Load Cleaning 3.
  • Page 8: Washer Troubleshooting

    17 gal. (64 L) of water per minute. Is the washer in a normal pause in the cycle? The washer Is water deflecting off the tub ring or the load? Center the pauses for about 2 minutes during certain cycles. Allow the tub before starting the washer.
  • Page 9: Washer Results

    Wash temperature not what I selected Load is wrinkled Are the hot and cold water inlet hoses reversed? See the Did you unload the washer promptly? Unload the washer as Installation Instructions for more information. As your soon as it stops.
  • Page 10: Dryer Troubleshooting

    Have you recently been painting, staining or varnishing in system of lint or replace exhaust vent with heavy metal or the area where your washer/dryer is located? If so, flexible metal vent. See your Installation Instructions. ventilate the area. When the odors or fumes are gone from the Is the exhaust vent crushed or kinked? Replace with heavy area, rewash and dry the clothing.
  • Page 11: Warranty

    Whirlpool Corporation will not pay for: 1. Service calls to correct the installation of your washer/dryer. Heavy 4 in. (10.2 cm) metal exhaust vent must be used. Refer to the venting section of this manual and your Installation Instructions.
  • Page 12: Assistance Ou Service

    Pour installation et service au Canada, composer le : 1-800-807- section “Dépannage”. On peut obtenir de l'aide supplémentaire 6777 ou visitez notre site web à www.whirlpool.com/canada. en téléphonant au Centre d'interaction avec la clientèle au Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour 1-800-253-1301 de n'importe où...
  • Page 13 AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, les renseignements dans ce manuel doivent être observés pour réduire au minimum les risques d’incendie ou d’explosion ou pour éviter des dommages au produit, des blessures ou un décès. – Ne pas entreposer ou utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à...
  • Page 14: Utilisation De La Laveuse

    Vérification du conduit d’évacuation La sécheuse doit être bien installée et munie d’un système REMARQUE : Les visites de service nécessitées par une adéquat d’évacuation de l’air pour donner une efficacité maximale évacuation inadéquate seront aux frais du client peu importe s’il a de séchage et un temps de séchage plus court.
  • Page 15: Mise En Marche De La Laveuse

    Mise en marche de la laveuse AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Risque d’incendie Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne jamais mettre des articles humectés d’essence ou d’autres fluides inflammables dans la laveuse. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Aucune laveuse ne peut complètement enlever l’huile.
  • Page 16: Utilisation De La Sécheuse

    Arrêt et remise en marche de la laveuse : Pour remettre la laveuse en marche, rabattre le couvercle (si ouvert) et retirer le bouton de commande de Pour arrêter la laveuse à tout moment, appuyer sur le programme. bouton de commande de programme. UTILISATION DE LA SÉCHEUSE Chargement Mettre les vêtements dans la sécheuse sans les tasser.
  • Page 17: Entretien De La Laveuse/Sécheuse

    1. Charger les vêtements sans les tasser dans la sécheuse et 4. Ajouter une feuille d'assouplissant de tissus, si désiré. Utiliser fermer la porte. Ne pas surcharger la sécheuse. Prévoir seulement celles qui sont identifiées comme “sans danger suffisamment d'espace pour que les vêtements puissent dans la sécheuse”.
  • Page 18 Nettoyage avant chaque charge Rangement et déménagement Style 1 : Installer et ranger votre laveuse/sécheuse à l’abri du gel. L’eau qui peut rester dans les tuyaux peut abîmer votre laveuse/sécheuse 1. Le filtre à charpie se trouve dans la sécheuse sur la paroi en temps de gel.
  • Page 19: Dépannage Laveuse

    DÉPANNAGE LAVEUSE Essayer d'abord les solutions suggérées ici, ce qui vous évitera peut-être le coût d'une visite de service... Fonctionnement de l'agitateur La laveuse et ses composants Le sommet de l'agitateur est lâche, ou se déplace dans une seule direction. Ceci est normal. La laveuse fait du bruit La charge est-elle équilibrée et la laveuse/sécheuse Distributeur obstrués (sur certains modèles)
  • Page 20 Avez-vous utilisé suffisamment de détergent? Suivre les Absence de vidange ou d'essorage de la laveuse directives du fabricant. Utiliser suffisamment de détergent pour maintenir la saleté en suspension dans l'eau. Le tuyau de vidange est-il obstrué, ou l'extrémité du tuyau Avez-vous fait sécher vos vêtements sur un fil à...
  • Page 21: Dépannage Sécheuse

    Blanc grisâtre, couleurs défraîchies Endommagement des vêtements Avez-vous bien trié la charge? Le transfert de teinture peut Vérifier ce qui suit : se produire lors du mélange d'articles blancs et de couleur Les articles pointus ont-ils été retirés des poches avant le dans une même charge.
  • Page 22 Charpie sur la charge Charges avec faux plis Le filtre à charpie est-il obstrué? Nettoyer le filtre à charpie. La charge a-t-elle été retirée de la sécheuse à la fin du Vérifier le mouvement de l’air. programme? La charge est-elle bien triée? Séparer les articles causant la La sécheuse a-t-elle été...
  • Page 23: Garantie

    également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’un État à un autre ou d’une province à une autre. À l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s’applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
  • Page 24 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Inc. Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc. au Canada Imprimé aux É.-U.

This manual is also suitable for:

Dryer

Table of Contents