5-15 Cám ơn quý vị đã chọn máy hút bụi Ergorapido của Electrolux. Ergorapido là máy hút bụi cầm tay có thể sạc lại được thiết kế để hút bụi khô nhẹ trong nhà. Để bảo đảm kết quả sử dụng tốt nhất, hãy luôn sử...
được thực hiện bởi một trung tâm dịch vụ yang kering. Semua servis dan perbaikan harus dilakukan Electrolux được ủy quyền. oleh pusat servis Electrolux resmi. Mỗi máy hút bụi được thiết kế với điện thế riêng. Hãy kiểm Setiap penghisap debu dirancang untuk tingkat voltase tra để...
ไทย English การถอดและการประกอบอุ ป กรณ์ ป ระกอบ Unpacking and assembly ตรวจสอบว่ า มี อ ุ ป กรณ์ ป ระกอบทั ้ ง หมดอยู ่ ใ นกล่ อ งผลิ ต ภั ณ ฑ์ Check that all parts are in the box. 19. ประกอบมื อ จั บ ด้ ว ยความระมั ด ระวั ง โดยใส่ ด ้ า มจั บ ลงไปในตั ว เ 19.
Page 7
Tiếng Việt Bahasa Indonesia Thá o rá p má y Membuka kemasan dan merakit Kiể m tra xem có đầ y đủ cá c bộ phậ n trong hộ p . Pastikan semua komponen tersedia dalam kemasannya. 19. Chỉnh tay cầm bằng cách ấn nó cẩn thận vào phần 19.
Page 8
ไทย English การชาร์ จ ไฟ Charging 23. วางเครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น Ergorapido ลงในแท่ น ชาร์ จ 23. Place Ergorapido in the charging station. Always ต้ อ งปิ ด เครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น Ergorapido ก่ อ นที ่ จ ะวางลงในแท่ น ชาร์ make sure that Ergorapido is turned off when placed จทุ...
Page 9
Tiếng Việt Bahasa Indonesia Sạ c pin Mengisi daya 23. Đặt Ergorapido vào bộ sạc. Luôn nhớ tắt Ergorapido 23. Tempatkan Ergorapido di stasiun pengisian. Selalu khi đặt vào bộ sạc. pastikan bahwa Ergorapido dimatikan bila diletakkan 24. Đèn báo (24a) sẽ sáng sau khi Ergorapido tiếp xúc di stasiun pengisian.
Page 11
Tiếng Việt Bahasa Indonesia Là m sạ c h/vệ sinh Mengosongkan/membersihkan Ngăn chứa bụi của máy hút bụi Ergorapido phải được đổ Wadah debu Ergorapido harus dikosongkan bila sudah đi khi đã đầy. Nên thường xuyên lau chùi sạch ngăn chứa penuh.
Page 12
ไทย English การทำความสะอาด Cleaning การทำความสะอาดแปรงลู ก กลิ ้ ง Cleaning the brush roll 33. หากแปรงลู ก กลิ ้ ง อุ ด ตั น หรื อ ติ ด ขั ด ไม่ ว ่ า จะเกิ ด จากสาเหตุ ใ ด 33. If the brush roll becomes blocked or jammed for any ไฟ...
Page 13
Tiếng Việt Bahasa Indonesia Làm sạch Membersihkan Làm sạch chổi lăn Membersihkan rol sikat 33. Nếu chổi lăn bị chặn hay kẹt vì bất kỳ lý do gì, đèn 33. Jika rol sikat tersumbat atau macet karena alasan báo (33a) trên mũi hút sàn sẽ tắt. Chổi lăn cần được apa pun, lampu indikator (33a) pada nozel lantai làm sạch.
Nếu dây điện nguồn bị hư hỏng, nó phải được thay thế bởi harus dibawa ke pusat servis Electrolux resmi. Electrolux hoặc đại lý dịch vụ hay một người có trình độ Jika kabel yang disediakan rusak, kabel itu harus diganti tương tự...
Page 16
洁。请务必将真空吸尘器放置在干燥的地方。所有服务和维 로 일반적인 진공 청소에 사용해야 합니다. 진공 청소기 修必须由经授权的 Electrolux 服务中心提供。 는 항상 건조한 곳에 보관하십시오. 모든 서비스와 수리는 Electrolux 고객 센터에 문의하십시오. 每台真空吸尘器都有特定的电压。请确保电源电压与标牌上 的电压相同。请使用适用于此型号的原配充电器。 진공 청소기는 특정 전압을 사용하도록 설계되었습니다. 공급 전압이 정격 전압과 같은지 확인하십시오. 이 모델에...
Page 20
한국 简体中文 充电 충전 23. Ergorapido를 충전대에 놓습니다. Ergorapido를 충전 23. 将 Ergorapido 置于充电装置中。请确保 Ergorapido 真空吸尘器开关在充电时为关闭状态。 대에 둘 때에는 스위치가 항상 꺼져 있어야 합니다. 24. Ergorapido 真空吸尘器与充电装置连接后,指示灯 24. Ergorapido를 충전대에 접속하면 표시 램프(24a)가 켜집니다. 처음 사용 전 배터리를 완전히 충전시키려 (24a) 即会亮起。首次使用之前,最多需要充电...
Page 22
한국 简体中文 清空/清洁 비우기/청소하기 Ergorapido 청소기의 먼지통이 가득 차 있으면 비워야 합 Ergorapido 的集尘盒满后,必须清空。要不时清理集尘盒 和滤网,以确保吸尘器始终保持最大吸力。 니다. 먼지통과 필터를 자주 청소하면 흡입력을 강하게 유 지할 수 있습니다. A. 快速清空集尘盒 A. 먼지통 간편하게 비우기 28. 打开真空清洁盖。将另一真空吸尘器的软管柄放在真 28. 진공 청소 커버를 들어올립니다. 구멍에 다른 진공 청 空清洁孔中,真空清洁集尘盒。...
Page 28
English 한국 The symbol on the product or on its packaging 제품 또는 포장 박스의 표시는 이 제품을 indicates that this product may not be treated as 일반 가정용 폐기물로 처리해서는 안됨을 나타냅니다. 이 household waste. Instead it shall be handed over to the 러한...