Vaillant VAM 3-050 W2N User Manual
Vaillant VAM 3-050 W2N User Manual

Vaillant VAM 3-050 W2N User Manual

Wall mounted units
Hide thumbs Also See for VAM 3-050 W2N:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User manual
For the user
User manual
VAM 3-050 W2N
VAM 3-060 W2N
VAM 3-085 W3N
VAM 3-085 W4N
Wall Mounted Units
EN, ES, IT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vaillant VAM 3-050 W2N

  • Page 1 User manual For the user User manual VAM 3-050 W2N VAM 3-060 W2N VAM 3-085 W3N VAM 3-085 W4N Wall Mounted Units EN, ES, IT...
  • Page 3 User manual For the user User manual VAM 3-050 W2N VAM 3-060 W2N VAM 3-085 W3N VAM 3-085 W4N Wall Mounted Units...
  • Page 4 PACKI NG L I ST The units are provided with the items shown in the following table Accesory Quantity Indoor Unit Remote Control Remote Control bracket Batteries Nuts Screws Mounting Plate Extra pipe insulation Documentation User Manual Name plate + EAN 128 (IU) 5 model code stickers 5 serial numbers Packing list supplied with the unit.
  • Page 5: Table Of Contents

    CONTENTS INTRODUCTION MAINTENANCE Your safety ............5 Advice for saving energy......... 19 Symbols used ............. 5 Suitable room temperature ......... 19 Correct use of the unit ........5 Eliminating heat or cold sources ......19 Extreme operating conditions......5 Operation in heating mode (heat pump)..... 19 Identification of the unit ........
  • Page 6 - 4 -...
  • Page 7: Your Safety

    NOTE: The relevant personnel performing any service of maintenance operations involving the handling of the refrigerant fluid must have the necessary certification to comply with all local and international regulations. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 5 -...
  • Page 8: Declaration Of Conformity

    The remote controller allows the unit´s functions to be set as required. In order for the unit to receive the commands properly, the remote control must be pointing directly at the indoor unit, with no obstacles between them whatsoever. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 6 -...
  • Page 9: Features And Benefits

    Anti-freeze function automatically defrosts the outdoor coil as required Outdoor unit made of galvanised steel and anti-corrosion materials. Anti-corrosion casing Resistant even in highly saline environments. Table 5.1 Features and benefits. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 7 -...
  • Page 10: Getting Started

    • Insert the batteries in the remote control ensuring correct positive and negative polarity (Shown on the battery compartment). • Put the lid back on. • Press the ON/OFF button (see Figure 7.1) to check that the batteries are correctly inserted. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 8 -...
  • Page 11: General Safety Considerations During Use

    Seek immediate medical Legend assistance. Hour indicator +/- buttons -Do not interrupt the operation of the Air to Air heat CLOCK button pump unit by pulling the cord. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 9 -...
  • Page 12: Identification Of Functions

    I FEEL button SLEEP button TIMER-ON button TIMER-OFF button X-FAN button LIGHT button 10 TURBO button CLOCK button 12 TEMP button 13 ACTIVE IONIZER button 14 SWING button 15 MODE button VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 10 -...
  • Page 13: Display Indicators

    18 AUTO MODE indicator 19 I FEEL indicator In order to switch the unit off: 20 FAN SPEED indicator • Press the OFF button on the remote controller; the unit will stop. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 11 -...
  • Page 14: Selection Of The Operation Mode

    When the fan is configured in AUTO mode, the Air to Air heat pump unit automatically sets the fan speed in accordance with the actual ambient temperature. Fig. 7.3 Automatic mode selection. Legend - / + buttons MODE button AUTO mode indicator VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 12 -...
  • Page 15: Cooling Mode (Cool)

    Fig. 7.5 Cooling mode selection. Legend - / + buttons FAN button MODE button COOL mode indicator VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 13 -...
  • Page 16: Dehumidifying Mode (Dry)

    Fig. 7.8 Dehumidifying mode selection. Legend - / + buttons MODE button DRY mode indicator VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 14 -...
  • Page 17: Fan Mode (Fan)

    Each time the FAN button is pressed, the fan speed will be modified as shown in Figure 7.12. Fig. 7.12 Fan speed. Fig. 7.10 Fan selection mode. Legend FAN button MODE button FAN mode indicator VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 15 -...
  • Page 18: Heating Mode (Heat)

    Do not open the outlet louvres manually. NOTE: If the louvre does not work correctly, stop the unit for one minute and restart it carrying out the settings required with the remote controller. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 16 -...
  • Page 19: Special Function Selection

    NOTE: While the SLEEP function is activated, the fan operates at low speed. Fig. 7.16 Selection of SLEEP function. Legend SLEEP button SLEEP function indicator VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 17 -...
  • Page 20: Timer On/Off Function

    Restart the time configuration after replacing the batteries or after a possible power failure. Fig. 7.17 Selection of TIMER function. Legend TIMER ON/OFF function indicator - / + buttons (increase/decrease) TIMER ON button TIMER OFF button VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 18 -...
  • Page 21: Turbo Function

    This causes the humidity in the indoor unit to be expelled, keeping it dry and preventing it’s components from going rusty and bacteria from appearing. The X-Fan function is not available in AUTO, FAN or HEAT mode. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 19 -...
  • Page 22: Temp Function

    Set temperature Press this button again to cancel the function I FEEL. Indoor ambient temperature Outdoor ambient temperature (Not available for this model) VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 20 -...
  • Page 23 Opposites attract, so that negative ions seek to fill the air and positively charged particles, such as dust, bacteria, pollen, smoke, and many other allergens. Press the button again to disable this function. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 21 -...
  • Page 24: Indicators Of The Indoor Unit

    • With the first press of the button, the unit enters into Auto mode. • With the second press of the button, the unit switches off. NOTE: During Emergency Operation, the unit operates in AUTO mode by default. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 22 -...
  • Page 25: Advice For Saving Energy

    In particular, make sure that the filters are kept clean and that the air inlets and outlets are not obstructed either on the indoor or outdoor unit. Failure to do so will lead to an increase in energy consumption. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 23 -...
  • Page 26: Troubleshooting

    The table below describes a selection of problems with their possible causes and solutions, see Table 9.1. If these solutions do not solve the problem contact your usual installer or call your nearest Vaillant office. SYMPTOMS POSSIBLE CAUSES POSSIBLE SOLUTION...
  • Page 27: Maintenance

    Eliminate the excess of water form the cloth before wiping. Leave the unit clean from any detergent. NOTE: We advise you to contact a reliable air conditioner specialist or the Vaillant Group Technical Service to 10.3 Cleaning the air filters contract a preventative maintenance service. This will...
  • Page 28: 11 Storage Over A Prolonged Period

    To avoid this, follow the instructions described in this section. WARNING: Air conditiong systems contain refrigerants which require specialised waste disposal. The valuable materials contained in an air conditioner can be recycled. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 26 -...
  • Page 31 Manual de usuario Para el usuario Manual de usuario VAM 3-050 W2N VAM 3-060 W2N VAM 3-085 W3N VAM 3-085 W4N Murales...
  • Page 32 L ISTAD O D E EM BAL A JE Este aparato se suministra con los articulos mencionados en la siguiente tabla Articulo Cantidad Unidad Interior Mando Soporte de mando Pilas Tuercas Tornillos Placa de montaje Aislamiento adicional de la tubería Documentación Manual del usuario Placa de identificación + EAN 128...
  • Page 33 ÍNDICE INTRODUCCIÓN MANTENIMIENTO Para su seguridad ..........5 Consejos para el ahorro energético ....23 Símbolos Utilizados ..........5 Temperatura ambiente adecuada....... 23 Uso adecuado del aparato ......... 5 Eliminar fuentes de calor o de frío...... 23 Condiciones extremas de funcionamiento ..5 Funcionamiento en modo calefacción (Bomba de calor) 23 Identificación del aparato ........
  • Page 34 - 4 -...
  • Page 35: Para Su Seguridad

    NOTA: El personal encargado de las tareas de mantenimiento relacionadas con la manipulación del fluido refrigerante deberá poseer la certificación pertinente, expedida por las autoridades locales. VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 5 -...
  • Page 36: Declaración De Conformidad

    El mando a distancia permite utilizar el aparato. Para que la unidad interior reciba las órdenes del mando apropiadamente, el control remoto debe apuntar directamente a ella, sin que exista ningún obstáculo entre ambos. VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 6 -...
  • Page 37: Características Y Ventajas

    Evita el congelamiento de la unidad exterior en los meses de invierno. Unidad exterior fabricada en acero galvanizado y materiales anticorrosión. Carcasa anticorrosión Resistente incluso en ambientes altamente salinos. Tabla 5.1 Características y ventajas. VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 7 -...
  • Page 38: Ajustes Iniciales

    (se muestra en el compartimiento de las pilas). • Coloque nuevamente la tapa. • Pulse el botón ON/OFF (ver figura 7.1) para comprobar que ha colocado correctamente las pilas. VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 8 -...
  • Page 39: Consideraciones Generales De Seguridad Durante El Uso

    Si salpicara refrigerante y le Botones +/- entrara en los ojos, podría causarle lesiones oculares Botón CLOCK (RELOJ) de importancia. -No tire del cable para detener el funcionamiento de la unidad de aire acondicionado. VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 9 -...
  • Page 40: Identificación De Funciones

    Botón I FEEL Botón SLEEP Botón TIMER-ON Botón TIMER-OFF Botón X-FAN Botón LIGHT 10 Botón TURBO Botón CLOCK 12 Botón TEMP 13 Botón ACTIVE IONIZER 14 Botón SWING 15 Botón MODE VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 10 -...
  • Page 41: Indicadores En La Pantalla

    18 Indicador AUTO MODE (Modo Automático) • Pulse el botón OFF de la unidad interior o del mando a 19 Indicador I FEEL distancia; el aparato se detendrá. 20 Indicador FAN SPEED VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 11 -...
  • Page 42: Selección Del Modo De Funcionamiento

    Cuando el ventilador se configura en modo AUTO, la unidad de aire acondicionado ajusta automáticamente la velocidad del ventilador según la temperatura ambiente. Fig. 7.3 Selección del modo Automático. Leyenda Botón MODE (MODO) Botónes - / + Indicador modo AUTO VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 12 -...
  • Page 43: Modo Refrigeración (Cool)

    Fig. 7.5 Selección modo Refrigeración. Legend Botónes - / + Botón FAN Botón MODE (MODO) Indicador COOL MODE VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 13 -...
  • Page 44: Modo Deshumidificación (Dry)

    Fig. 7.8 Selección modo Deshumidificador. Legend Botónes - / + Botón MODE (MODO) Indicador DRY MODE VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 14 -...
  • Page 45: Modo Ventilador (Fan)

    Cada vez que pulse el botón FAN la velocidad del ventilador se modificará tal y como se muestra, ver figura 7.12. Fig. 7.12 Velocidad de ventilador. Fig. 7.10 Selección modo Ventilador. Leyenda Botón FAN (VENTILADOR) Botón MODE (MODO) Indicador modo FAN VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 15 -...
  • Page 46: Modo Calefacción (Heat)

    No abra manualmente la rejilla de salida. NOTA: Si la rejilla no funciona correctamente, detenga la unidad un minuto y vuelva a ponerla en marcha, realizando los ajustes pertinentes con el mando a distancia. VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 16 -...
  • Page 47: Selección De Funciones Especiales

    1 ºC por hora. NOTA: Mientras la función SLEEP esté activada, la velocidad del ventilador permanece en baja. Fig. 7.16 Selección función SLEEP. Leyenda Botón SLEEP Indicador función SLEEP VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 17 -...
  • Page 48: Función Timer On/Off (Conexión/Desconexión Mediante Temporizador)

    Fig. 7.17 Selección de la función TIMER. Leyenda Indicador función TIMER ON/OFF Botones - / + (aumentar/disminuir) Botón TIMER ON Botón TIMER OFF VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 18 -...
  • Page 49: Función Turbo

    Esto provoca que la humedad en el interior de la unidad sea expulsada, manteniéndola seca y evitando la corrosión de sus componentes y la aparición de bacterias. La función X-Fan no está disponible en modo AUTO, FAN o HEAT. VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 19 -...
  • Page 50: Función Temp

    óptima y al Temperatura programada mismo tiempo ahorrar energía. Pulse este botón de nuevo para cancelar la función I FEEL. Temperatura ambiente Temperatura ambiente en el exterior (No disponible para este modelo) VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 20 -...
  • Page 51: Función Active Ionizer

    Pulse el botón de nuevo para desactivar esta funcion. VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 21 -...
  • Page 52: Indicadores En La Unidad Interior

    • Al pulsar el botón por primera vez, la unidad accederá al modo Auto. • Al pulsar el botón por seguda vez, la unidad se apagará. NOTA: Durante el funcionamiento de emergencia, la unidad funciona en modo AUTO por defecto. VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 22 -...
  • Page 53: Consejos Para El Ahorro Energético

    Garantice la protección contra el congelamiento durante los salidas de aire, tanto de la unidad interior como de la exterior. meses de invierno. VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 23 -...
  • Page 54: Solución De Averías

    9.1. Si con estas soluciones no se resuelve el problema póngase en contacto con su instalador de confianza o llame al servicio Vaillant de atención al cliente más próximo. SÍNTOMA POSIBLES CAUSA SOLUCIÓN...
  • Page 55: Limpieza Del Mando A Distancia

    Elimine el detergente totalmente. o contratar el servicio de mantenimiento preventivo con el Servicio Técnico Oficial de Vaillant. Le ayudará a prolongar la vida de su equipo y a mejorar su 10.3 Limpieza de los filtros de aire rendimiento.
  • Page 56: Almacenamiento Durante Un Largo Periodo De Tiempo

    ATENCIÓN: Los sistema de acondicionamiento de aire contienen refrigerantes que deben ser desechados de manera especializada. Los materiales útiles que contiene el acondicionador de aire puede ser reciclados. VAI 3-MWN-U_ES - 09/13 - Vaillant - 26 -...
  • Page 59 Manuale d’uso Per l‘utente Manuale d’uso VAM 3-050 W2N VAM 3-060 W2N VAM 3-085 W3N VAM 3-085 W4N Unità A Parete...
  • Page 60 LIS TA DI IM B AL L AG GI O L'unità è dotata degli elementi indicati nella seguente Tabella Lista di imballaggio Quantità Unità interna Telecomando Supporto di telecomando Batteria Dadi Viti Dima di montaggio Materiale addizionale anti condensa per la tubazione Documentazione Manuale d'uso Targhetta identificativa + EAN 128...
  • Page 61 INDICE INTRODUZIONE MANUTENZIONE Istruzioni di sicurezza ........5 Consigli per il risparmio energetico ....23 Simboli utilizzati ..........5 Temperatura ambiente adatta ......23 Utilizzo conforme dell'unità ......... 5 Evitare dispersioni di energia ......23 Condizioni operative estreme ......5 Funzionamento in modalità...
  • Page 62 - 4 -...
  • Page 63: Istruzioni Di Sicurezza

    NOTA: Il personale incaricato delle operazioni di manutenzione relative alla manipolazione del fluido refrigerante, deve avere la necessaria certificazione emessa dall’ente locale preposto. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 5 -...
  • Page 64: Dichiarazione Di Conformità

    Tubo di scarico dell'acqua condensata Unità esterna Telecomando Unità interna Telecomando Il telecomando consente l'utilizzo dell'unità. Affinché l’unità riceva correttamente i comandi, il telecomando deve puntare direttamente ad essa e non deve frapporsi alcun ostacolo. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 6 -...
  • Page 65: Specifiche Tecniche

    Anticongelamento Evita il congelamento dell'unità esterna nei mesi invernali. L'unità esterna è costruita con acciaio zincato e materiali anticorrosivi. Cassa anticorrosione Resistente anche in ambienti particolarmente salini. Tabella 5.1 Specifiche tecniche. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 7 -...
  • Page 66: Istruzioni Operative

    (indicata sul inizierà a funzionare. compartimento batterie). • Riporre il coperchio. • Premere il pulsante ON/OFF (vedere la Figura 7.1) per controllare che le batterie siano inserite correttamente. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 8 -...
  • Page 67: Istruzione Operative

    Pulsanti +/- trattamento superficiale. Se il refrigerante fuoriesce Pulsante CLOCK penetrando negli occhi, può causare gravi lesioni ocular. -Non interrompere il funzionamento del climatizzatore tirando il cavo. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 9 -...
  • Page 68: Identificazione Delle Funzioni

    Pulsante I FEEL Pulsante SLEEP Pulsante TIMER-ON Pulsante TIMER-OFF Pulsante X-FAN Pulsante LIGHT 10 Pulsante TURBO Pulsante CLOCK 12 Pulsante TEMP 13 Pulsante ACTIVE IONIZER 14 Pulsante SWING 15 Pulsante MODE VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 10 -...
  • Page 69: Indicatori Display

    17 Indicatore COOL MODE Per spegnere l'unità: 18 Indicatore AUTO MODE 19 Indicatore I FEEL • Premere il pulsante OFF sull'unità interna o sul telecomando: 20 Indicatore FAN SPEED l'unità si arresterà. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 11 -...
  • Page 70: Selezione Della Modalità Operativa

    Quando la ventola viene impostata in modalità AUTO, il climatizzatore imposta automaticamente la velocità della ventola in base all'effettiva temperatura ambiente. Fig. 7.3 Selezione della modalità Automatica. Legenda Pulsanti + / - Pulsante MODE Indicatore modalità AUTO VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 12 -...
  • Page 71: Modalità Raffreddamento (Cool)

    Fig. 7.5 Selezione della modalità Raffreddamento. Legenda Pulsanti + / - Pulsante FAN Pulsante MODE Indicatore modalità COOL VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 13 -...
  • Page 72: Modalità Deumidificazione (Dry)

    Fig. 7.8 Selezione della modalità Deumidificazione. Legenda Pulsanti + / - Pulsante MODE Indicatore della modalità DRY VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 14 -...
  • Page 73: Modalità Fan (Fan)

    Ad ogni pressione del pulsante FAN, la velocità della ventola cambia come illustrato in Figura 7.12. Fig. 7.12 Velocità della ventola. Fig. 7.10 Selezione della modalità Fan. Legenda Pulsante FAN Pulsante MODE Indicatore della modalità FAN VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 15 -...
  • Page 74: Modalità Riscaldamento (Heat)

    Pericolo di guasti o malfunzionamento. Non spostare manualmente la griglia dell'uscita. NOTA: Se la griglia non è in posizione corretta, arrestare l'unità per qualche minuto e riavviarla eseguendo le regolazioni richieste per mezzo del telecomando. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 16 -...
  • Page 75: Selezione Di Funzioni Particolari

    1 °C ogni ora. NOTA: Quando la funzione SLEEP è attiva, la ventola funziona a bassa velocità. Fig. 7.16 Selezione della funzione SLEEP. Legenda Pulsante SLEEP Indicatore della funzione SLEEP VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 17 -...
  • Page 76: Funzione Timer On/Off (Accensione/Spegnimento Tramite Timer)

    Dopo la sostituzione delle batterie o l'eventuale mancanza di alimentazione, riavviare l'impostazione dell'ora. Fig. 7.17 Selezione della funzione TIMER. Legenda Indicatore della funzione TIMER ON/OFF Pulsanti - / + (aumento/diminuzione) Pulsante TIMER ON Pulsante TIMER OFF VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 18 -...
  • Page 77: Funzione Turbo

    Questo fa sì che l’umidità all’interno dell’unità venga espulsa, permettendo di mantenere la stessa asciutta ed evitando così la corrosione dei suoi componenti, nonché l’apparizione di batteri. La funzione X-fan non è disponibile in modalità AUTO, FAN o HEAT. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 19 -...
  • Page 78: Funzione Temp

    Temperatura programmata energetico. Premere nuovamente questo tasto per annullare la funzione di Temperatura ambiente I FEEL. Temperatura esterna (Non disponibile per questo modello) VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 20 -...
  • Page 79: Funzione Active Ionizer

    Ripetere per disabilitare. presenti nell'aria. Eliminano i batteri e gli odori, migliorando la qualità dell'aria e rendendola più fresca. Premere nuovamente il pulsante per azzerare il visore. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 21 -...
  • Page 80: Indicatori Dell'unità Interna

    • Alla prima pressione del pulsante, l’unità entra in modalità Auto. • Alla seconda pressione del pulsante, l’unità si spegne. NOTA: Durante il funzionamento d’emergenza, l’unità opera, per impostazione predefinita, a 24º. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 22 -...
  • Page 81: Consigli Per Il Risparmio Energetico

    (per maggiori informazioni, consultare la sezione 10). In congelamento. particolare, verificare che i filtri siano puliti e che gli sfiati di ingresso e di uscita nell'unità interna ed esterna non siano ostruiti. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 23 -...
  • Page 82: Risoluzione Dei Problemi

    La tabella sottostante descrive una serie di problemi e le possibili cause e soluzioni (vedere la Tabella 9.1). Se le soluzioni descritte non sono sufficienti a risolvere il problema, contattare l'installatore di fiducia o rivolgersi al centro di assistenza CAT Vaillant più vicino. SINTOMI POSSIBILI CAUSE POSSIBILI SOLUZIONI Il sistema non riparte immediatamente Per la protezione del sistema, quando l'unità...
  • Page 83: Pulizia Del Telecomando

    • Pulire il filtro rimuovendo la polvere o le impurità presenti per mezzo di un aspirapolvere o pulire i filtri con acqua fredda. • Assicurarsi che i filtri siano completamente asciutti (mettendoli ad asciugare all'ombra) prima di ricollocarli nell'unità. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 25 -...
  • Page 84: Stoccaggio Per Periodi Di Tempo Prolungati

    Per evitare tale pericolo, seguire le istruzioni descritte in questa sezione. AVVERTENZA: I sistemi di climatizzazione contengono refrigeranti che richiedono lo smaltimento speciale. I materiali utili contenuti nel climatizzatore possono invece essere riciclati.. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 26 -...
  • Page 87 Vaillant reserves the right to add modifications without prior notice Vaillant se reserva el derecho de introducir modificaciones sin previo aviso Vaillant si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso...
  • Page 88 Polígono Ugaldeguren III, Parcela 22 48170 Zamudio (Bizkaia) Atención al profesional 902 11 63 56 Asistencia Técnica 902 43 42 44 www.vaillant.es info@vaillant.es Vaillant S.p.A. 20159 Milano Via Benigno Crespi 70 Telefono 02/69 21 71 Telefax 02/69 71 22 00•www.vaillant.it info.italia@vaillant.de...

Table of Contents