Danby Premiere DPAC 11010 Owner's Use And Care Manual

Danby Premiere DPAC 11010 Owner's Use And Care Manual

Danby products portable air conditioner owner's use and care guide

Advertisement

Available languages

Available languages

PORTABLE AIR CONDITIONER
Table of Contents
CLIMATISEUR PORTATIF
Table des Matières
KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE: If the unit changes ownership, be sure this manual
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE: En cas de revente du l'appareil, ce manuel
CAUTION: Read and
instructions before first
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
accompanies the unit.
doit être inclus avec l'appareil.
Danby Products Ltd, PO Box 1778, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc, PO Box 669, Findlay, Ohio USA 45839-0669
Owner's Use and Care Guide
Guide d'utilisation et soins de
Model • Modèle
follow all safety rules
and operating
use of this product
.
Propriètaire
DPAC 11010
MISE EN GARDE:
Veuillez lire
attentivement les
consignes de sécurité et
les directives
d'utilisation avant
l'utilisation de ce
produit.
Version 2.1.09 JF

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Danby Premiere DPAC 11010

  • Page 1 KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE: If the unit changes ownership, be sure this manual CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE: En cas de revente du l’appareil, ce manuel Danby Products Ltd, PO Box 1778, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc, PO Box 669, Findlay, Ohio USA 45839-0669 Owner’s Use and Care Guide...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS UNIT SPECIFICATIONS PART IDENTIFICATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION Electrical Specifications Energy Saving Tips ..........4 INSTALLATION Window Kit Installation OPERATION...
  • Page 3: Unit Specifications

    Thank you for choosing a Danby appliance to provide you and your family with all of the “Home Comfort” requirements of your home, cottage, or office. This Owner’s Use and Care Guide will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance of your new appliance.
  • Page 4: Components View

    Control Panel Air outlet Signal receptor Castor IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING ELECTRICAL SPECIFICATIONS 1) All wiring must comply with local and national electrical codes and be installed by a qualified electrician. If you have any questions regarding the following instructions, contact a qualified electrician.
  • Page 5: Energy Saving Tips

    ENERGY- Your Danby appliance is designed to be highly efficient in energy savings. Follow SAVING TIPS these recommendations for greater efficiency. 1) Select a thermostat setting that suits your comfort needs and leave at that chosen setting.
  • Page 6: Installation

    ELECTRIC SHOCK HAZARD: To avoid WARNING the possibility of personal injury, disconnect power to the unit before installing or servicing. INSTALLATION ACCESSORIES (FIG. 1) Flexible Exhaust Hose (13cm) & Exhaust nozzle connector (2 pcs)... from 17 (45cm) up to 53 Adjustable window door slider kit (3 pcs)...
  • Page 7: Lcd Display

    Warning signal in the LCD Display will light up and the unit will not operate until the unit has been drained. NOTE: AFTER SWITCHING THE AIR CONDITIONER OFF, YOU MUST WAIT 3 MINUTES BEFORE SWITCHING IT BACK ON AGAIN. Timer & Temp. Display Room Temp.
  • Page 8: Air Conditioning

    OPERATING INSTRUCTIONS (cont’d) IMPORTANT: The exhaust hose must be properly AIR CONDITIONING vented (outdoors) during air conditioning mode. 1) Press the POWER SWITCH key (Fig. A) to switch on the unit, and the previous set temperature will be shown in the temperature display area of the control panel. 2) Press the MODE key (Fig.
  • Page 9: Remote Control Features

    REMOTE CONTROL FEATURES Control Buttons: 1) Power Switch 2) Mode 3) Fan Speed 4) On / Off Timer 5) Time / Temperature Set • Used for adjusting the timer and temperature. • The default display on control panel is room temperature. •...
  • Page 10: Cleaning

    CLEANING THE UNIT CAUTION: Before cleaning or servicing this unit, disconnect from any electrical supply outlet. 1) DO NOT use gasoline, benzene, thinner, or any other chemicals to clean this unit, as these substances may cause damage to the finish and deformation of plastic parts. 2) Never attempt to clean the unit by pouring water directly over any of the surface areas, as this will cause deterioration of electrical components and wiring insulation.
  • Page 11: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE • Unit does not work • Power is out • The plug is not plugged in properly • The full-tank indicator is ON; tank is full • Current leaking or pressing test button on LCDI plug •...
  • Page 12 TABLE DES MATIÈRES SPÉCIFICATIONS DE L’UNITÉ IDENTIFICATION DE PARTIE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT Spécifications électriques Suggestions pour économiseur d'énergie INSTALLATION Ensemble d'installation pour fenêtre ........20 UTILISATION Télécommande .
  • Page 13: Spécifications De L'unité

    Merci d’avoir choisi un appareil Danby qui vous fournira ainsi qu’à votre famille, le confort au foyer, à la maison, au chalet ou au bureau. Ce manuel d’utilisation vous offre des renseignements pratiques pour le soin et l’entretien de votre nouvel appareil. Un appareil Danby bien entretenu vous fournira plusieurs années de service sans ennui.
  • Page 14: Identification De Partie

    IDENTIFICATION DE PARTIES Panneau de commande Bouche d’air Receteur de signal Roulette CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT LISEZ TOUTE L'INFORMATION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES 1) Le câblage doit être conforme aux codes local et national de l’électricité avec l’installation par un électricien qualifié. Pour toutes questions concernant les directives qui suivent, communiquer avec un électricien qualifié.
  • Page 15 SUGGESTIONS POUR L’ÉCONOMIE DE Votre appareil ménager Danby est conçu pour l’efficacité en économie de L’ÉNERGIE l’énergie. Pour le rendement maximal, observer les recommandations qui suivent. 1) Choisir un réglage du thermostat qui répond à vos besoins de confort et le laisser au réglage choisi.
  • Page 16: Installation

    CONSIGNES D’UTILISATION INSTALLATION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE: Pour éviter la possibilité de blessures corporelles,débrancher l’alimentation de courant à l’unité avant d’entreprendre l’installation ou le service. MISE EN GARDE: Pour éviter les difficultés durant l’installation et/ou le fonctionnement, lire ces directives attentivement. ACCESSOIRES D’INSTALLATION (Fig.
  • Page 17 CONSIGNES D’UTILISATION DISPOSITIFS DE PANNEAU COMMANDE FONCTIONS DU BLOC NUMÉRIQUE INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION : Permet de mettre l’appareil en Marche/Arrêt MODE: Vous permet faire défiler et de sélectionner le mode de fonctionnement désiré. VENTILATEUR : Sélectionnez à partir de trois réglages de ventilateur différent; Haut, Moyen et Bas.
  • Page 18: Déshumidificateur

    REMARQUE: Le tuyau flexible pour l’échappement d’air doivent CLIMATISEUR être installés pour le fonctionnement en mode de climatisation 1) Appuyer sur la touche INTERRUPTEUR (Fig. A) pour activer l’unité et le réglage précédent du température sera montrée dans l’affichage de la température sur le panneau de commande.
  • Page 19 CARACTÉRISTIQUES DE TÉLÉCOMMANDE Boutons De Commande: 1) Commutateur de courant 2) Mode 3) Vitesse du Ventilateur 4) Minuterie Marche/Arrêt (On/Off) 5) Réglage de l'heure/température • Utilisé pour régler la minuterie et la température. • La température ambiante est l'affichage par défaut sur le panneau de commande.
  • Page 20: Soins Et Entretien

    NETTOYAGE DE L’UNITÉ MISE EN GARDE: Avant de nettoyer ou de faire le service sur cette unité, il est recommandé de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant électrique. 1) NE PAS utliser d’essence, de benzène, de diluant ou tous autres produits chimiques pour nettoyer cette unité.
  • Page 21: Dépannage

    DÉPANNAGE PROBLEME CAUSE PROBABLE • L'unité ne fonctionne pas • Il n'y a pas d'alimentation • La fiche n'est pas branchée adéquatement • L'indicateur du réservoir plein est en MARCHE; le réservoir est plein • Fuite actuelle ou appuie sur le bouton de test de la fiche LCDI •...
  • Page 22 1-800-26- (1-800-263-2629) vous recommendera un centre régional. Danby Products Ltd, PO Box 1778, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc, PO Box 669, Findlay, Ohio USA 45839-0669 Printed in China (P.R.C.) Model • Modèledelo DPAC11010...

Table of Contents