Gemini XL-120 Operator's Manual

Gemini XL-120 Operator's Manual

Gemini sound products operations manual belt-drive manual turntable xl-120
Hide thumbs Also See for XL-120:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OPERATORS MANUAL
BEDIENUNGSHANDBUCH
MANUAL DEL OPERADOR
MANUEL D'INSTRUCTIONS
XL-120
BELT-DRIVE MANUAL TURNTABLE
MANUELLER PLATTENSPIELER MIT RIEMENANTRIEB
GIRADISCOS MANUAL ACCIONADO POR CORREA
TABLE TOURNANTE MANUELLE ENTRAÎNÉE PAR COURROIE
MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS:
English......................................................................................................Page 4
Deutsch.....................................................................................................Page 6
Español.....................................................................................................Page 8
Francais.................................................................................................Page 10
(1)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gemini XL-120

  • Page 1 OPERATORS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D’INSTRUCTIONS XL-120 BELT-DRIVE MANUAL TURNTABLE MANUELLER PLATTENSPIELER MIT RIEMENANTRIEB GIRADISCOS MANUAL ACCIONADO POR CORREA TABLE TOURNANTE MANUELLE ENTRAÎNÉE PAR COURROIE MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS: English...Page 4 Deutsch...Page 6 Español...Page 8 Francais...Page 10...
  • Page 2 Figure 1. XL-120...
  • Page 3 Figure 2 Figure 3A Figure 3B...
  • Page 4: Assembly And Set-Up

    INTRODUCTION: Congratulations on purchasing a Gemini XL-120 turntable. This state of the art turntable includes the latest features. Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions. FEATURES: • ±6% Pitch control • Strobe illuminator • Soft-touch start/stop switch •...
  • Page 5: Operating Instructions

    2. Be sure that the SPEED SELECTOR (20) switch is set to the 45 position and the 45 SPEED INDICATOR (19) is illuminated. ADJUSTING THE PITCH CONTROL: 1. The XL-120 is equipped with two PITCH CONTROLS (15, 16), one for each speed. 2. When the selected speed’s PITCH CONTROL (15, 16) is positioned off center, the pitch can vary +/- 6%.
  • Page 6 EINLEITUNG: Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini XL-120 Plattenspielers. Dieses hochentwickelte erstklassige Gerät enthält die neuesten Leistungsmerkmale. Vor Anwendung dieses Plattenspielers bitte alle Anweisungen sorgfältig durchlesen. LEISTUNGSMERKMALE: • ± 6% Tonhöhenabstimmung • Strobelicht • Start-/Stop-Funktionstaste • Tonabnehmer enthalten • Völlig Elektronisches Bremsen für schnelle Anschläge VORSICHTSMANAHMEN: 1.
  • Page 7: Spezifikationen

    DREHZAHLWÄHLTASTE gedrückt ist und die SPEED INDICATOR (19) - 45-U/min-DREHZAHLANZEIGE aufleuchtet. REGULIERUNG DER TONHÖHENABSTIMMUNG: 1. Der XL-120 ist mit zwei PITCH CONTROLS (15, 16) - TONHÖHENREGLERN, für jede Drehzahl einen, ausgerüstet. 2. Wenn der PITCH CONTROL (15, 16) der ausgewählten Drehzahl exzentrische eingestellt ist, kann die Tonhöhe um +/- 6% schwanken.
  • Page 8 INTRODUCCIÓN: Felicitaciones por su compra de un tocadiscos Gemini XL-120. Este tocadiscos de la más avanzada tecnología está dotado de características ultramodernas. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones. CARACTERÍSTICAS: • Regulación del tono de ±6% • Iluminador estroboscópico •...
  • Page 9: Instrucciones De Operación

    INDICATOR 45 (19) . AJUSTE DEL CONTROL DE TONO: 1. El aparato XL-120 está dotado de dos PITCH CONTROLS (15, 16) - CONTROLES DE TONO, uno para cada velocidad. 2. Cuando el PITCH CONTROL (15, 16) de la velocidad seleccionada esté...
  • Page 10: Caractéristiques

    Il ne contient pas DE PIÈCES À REMPLACER PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR. Prière de contacter le Service technique de Gemini ou votre concessionnaire homologué pour parler à un technicien homologué. 3. Les roulements du bras de lecture ont été ajustés et scellés à l’usine.
  • Page 11 VITESSE 45 est allumé. D. REGLAGE DE LA COMMANDE DE LA HAUTEUR TONALE: 1. L’appareil XL-120 est doté de deux PITCH CONTROLS (15, 16) - COMMANDES DE LA HAUTEUR TONALE, une pour chaque vitesse. 2. Lorsque la PITCH CONTROL (15, 16) pour la vitesse choisie n’occupe pas la position centrale, la hauteur tonale peut varier de +/-6%.
  • Page 12 Germany • Gemini Sound Products GmbH • Ottostrasse 6, 85757 Karlsfeld, Germany Tel: 08131 - 39171-0 • Fax: 08131 - 39171-9 UK • Gemini Sound Products • Unit C4 Hazleton Industrial Estate, Waterlooville, UK P08 9JU Tel: 087 087 00880 • Fax: 087 087 00990 Spain •...

Table of Contents