Page 3
Mittenfrequenz nach unten, und tiefere Töne werden geflangt. on déplace la fréquence centrale vers le bas, qui concenre sur lower, thereby making the FL9 concentrate on the lower Der Verzögerungszeitregler ist unwirksam, wenn der Breiten- les fréquences graves. Le contrôle du temps de retard ne audio frequencies.
Page 4
/ PRECAUCIONES / PRECAUZIONI The FL9 fully conforms to the protection requirements of the following EC Council Directives. 89/336/EEC : ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY G La alimentación eléctrica se conectará al insertar el enchufe en la toma de entrada (IN). Desenchufe la clavija de la toma de entrada cuando no se esté...
Page 5
Cuando utilice una Controla el nivel de desviación Se enciende el indicador LED al do verso sinistra, si abbassa la pila, se encenderá el FL9 si se in- activar el efecto. Si este indica- del barrido. Si utiliza el suministro eléctrico frequenza centrale con concen- serta un enchufe.