Yamaha WR250F(N) Owner's Service Manual page 185

Wr series
Table of Contents

Advertisement

REGOLAZIONE DEL CAVO DELL'ACCELERATORE
REGLAGE DES CABLES DES GAZ
1.
Vérifier:
Jeu à la poignée des gaz a
Hors spécification
Jeu à la poignée des gaz
a:
3 à 5 mm (0,12 à 0,20 in)
2.
Régler:
Jeu à la poignée des gaz
Etapes de réglage du jeu des câbles
d'accélération:
Retirer le cache 1 et le couvercle
du logement des câbles d'accéléra-
tion 2.
N.B.:
Avant de régler le jeu des câbles de
d'accélération, il faut régler la
vitesse de marche au ralenti du
moteur.
Lorsque la motocyclette accélère,
le câble d'accélération n˚1 3 est
tiré et le câble d'accélération n˚2
4 est poussé.
1ère étape:
Desserrer le contre-écrou 5 du
câble d'accélération n˚2.
Régler le jeu en modifiant leur ser-
rage.
2ème étape:
Desserrer le contre-écrou 6 du
câble d'accélération n˚1.
Régler le jeu en modifiant leur ser-
rage.
Serrer les contre-écrous.
AVERTISSEMENT
Après le réglage, tourner le guidon
vers la droite et vers la gauche et
s'assurer que le régime de ralenti
du moteur ne change pas.
Monter le couvercle et le cache du
Logement des câbles des
gaz:
4 Nm
(0,4 m • kg, 2,9 ft • lb)
REGLAGE DES CABLES DES GAZ
GASZUGSPIEL EINSTELLEN
GASZUGSPIEL EINSTELLEN
1.
Kontrollieren:
Gaszugspiel a
Régler.
Unvorschriftsmäßig
stellen.
Gaszugspiel am Gas-
drehgriff a
3–5 mm
2.
Einstellen:
Gaszugspiel
Arbeitsschritte
Die Gasseilzugkappe 1 und
die Gasseilzugabdeckung 2
demontieren.
HINWEIS:
Vor dem Einstellen des Gaszug-
spiels sollte die Leerlaufdreh-
zahl dem Sollwert entsprechen.
Bei geöffneter Drosselklappe
wird Gaszug 1 3 gezogen und
Gaszug 2 4 geschoben.
1. Schritt
Sicherungsmutter 5 an Gaszug
2 lokkern.
Das Spiel durch Veränderung der
Befestigungsposition einstellen.
2. Schritt
Sicherungsmutter 6 an Gaszug
1 lokkern.
Das Spiel durch Veränderung der
Befestigungsposition einstellen.
Sicherungsmuttern festziehen.
WARNUNG
Nach der Einstellung den Len-
ker bei laufendem Motor beid-
seitig bis zum Anschlag dre-
hen.
Dabei
Leerlaufdrehzahl nicht verän-
dern.
Die Gasseilzugkappe und die
Gasseilzugabdeckung
Gaszug-Abdeckung
4 Nm (0,4 m • kg)
Ein-
darf
sich
die
anbrin-
3 - 10
INSP
ADJ
REGOLAZIONE
DEL
DELL'ACCELERATORE
1.
Controllare:
Gioco libero della manopola
dell'acceleratore a
Fuori specifica
Gioco libero della mano-
pola dell'acceleratore a:
3 ~ 5 mm (0,12 ~ 0,20 in)
2.
Regolare:
Gioco
libero
dell'acceleratore
Fasi per la regolazione del gioco
libero della manopola dell'accele-
ratore:
Togliere
il
tappo
dell'acceleratore 1 e la copertura
del cavo dell'acceleratore 2.
NOTA:
Prima di regolare il gioco libero
del cavo dell'acceleratore, regolare
il regime del minimo.
Quando il veicolo accelera, il cavo
dell'acceleratore #1 3 viene tirato
e il cavo dell'acceleratore #2 4
viene spinto.
1a fase:
Svitare i controdadi 5 sul cavo
dell'acceleratore #2.
Regolare il gioco modificando la
posizione di serraggio.
2a fase:
Svitare i controdadi 6 sul cavo
dell'acceleratore #1.
Regolare il gioco modificando la
posizione di serraggio.
Serrare i controdadi.
AVVERTENZA
Dopo la regolazione, girare il
manubrio a destra e a sinistra ed
accertarsi che il minimo non si alzi.
Installare la copertura del cavo
dell'acceleratore ed il tappo del
cavo dell'acceleratore.
Coperchio cavo dell'acce-
leratore:
4 Nm
(0,4 m • kg, 2,9 ft • lb)
CAVO
Regolare.
manopola
del
cavo

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

2001 wr250fn2001 wr250fWr250f

Table of Contents