Avant La Première Utilisation - DeLonghi DCm04 series Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for DCm04 series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Cordon d'alimentation court - Description de l'appareil - Consignes de sécurité
CORDON D'ALIMENTATION COURT
• L'appareil est doté d'un cordon d'alimentation court pour réduire les risques d' e nchevêtrement et éviter les chutes
causées par de longs cordons.
• Des cordons d'alimentation plus grands et détachables ou des rallonges électriques sont vendus, et peuvent être
utilisés si les précautions nécessaires sont prises pendant leur utilisation.
• Si une rallonge électrique est utilisée, le calibre marqué doit être au moins du même calibre que celui de l'appa-
reil. Si l'appareil est équipé de mise à la terre, la rallonge devrait être un cordon 3 fils de type mise à la terre. Le
plus long cordon devrait être rangé de sorte qu'il ne pende pas du comptoir ou de la table où il pourrait être tiré
par des enfants ou pourrait causer des chutes.
• Votre produit est équipé d'une fiche de ligne à courant alternatif polarisée (une fiche ayant une aube plus large
que l'autre). Cette fiche se logera dans la prise d'alimentation d'une seule façon : Il s'agit d'une mesure de sécu-
rité. Si vous êtes incapable d'insérer complètement la fiche dans la prise, essayez de la tourner. Si la fiche ne veut
toujours pas s' e nfoncer, contactez votre électricien pour remplacer la prise obsolète.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'installer
et d'utiliser l'appareil. Vous pourrez ainsi en tirer les
meilleurs résultats et l'utiliser en toute sécurité.
Description de l'appareil
(voir page 3)
Les termes suivants seront utilisés dans la suite de la notice
A couvercle du réservoir
B plaque chauffe-tasses / couvercle du porte-filtre
c poignée du porte-filtre
d filtres en papier
E filtre permanent
f porte-filtre
G valve antigoutte
h filtre à café permanent
I
réservoir d' e au
j
bouton d'alerte détartrage
k bouton on/off (marche/arrêt) avec témoin lumineux
L
plaque chauffante
M cuillère à mesurer
N
verseuse
CONSIGNES DE SéCURITé
Le fabricant ne peut pas être tenu responsable pour
d' é ventuels dommages découlant d'usages inappropriés,
erronés et irraisonnés.
Ne touchez jamais la plaque chauffante ni la zone
environnante.
Utilisez toujours la poignée située à l'avant b pour
soulever le couvercle.
Ne touchez pas les parties brulantes, y compris le plateau
chauffe-tasse a.
(seulement pour les États-Unis)
Ne touchez jamais l'appareil les mains ou les pieds
mouillés ou humides.
Ne laissez jamais les enfants ni les personnes inaptes se
servir de l'appareil sans surveillance.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Si l'appareil tombe en panne ou s'il fonctionne mal,
arrêtez-le et n'y touchez plus.
Pour toute réparation, adressez-vous exclusivement à
un Centre de service agréé par le Fabricant et exigez des
pièces détachées d' o rigine. L'inobservation de ces règles
risque de compromettre la sécurité de l'appareil.
Utiliser l'appareil avec le couvercle d'inspection
correctement fermée.
Cette cafetière est uniquement adaptée à une utilisation
avec la verseuse fournie.
Ne laissez pas l'appareil allumé alors que la verseuse vide
se trouve sur la plaque chauffante.
Ne placez jamais la verseuse dans un micro-ondes.
AVANT LA PREMIèRE UTILISATION
1 Lavez les éléments : voir « entretien et nettoyage ».
2 Faites couler deux pleins réservoirs d' e au (sans café) dans
la cafetière pour la nettoyer. Voir « préparation du café »
COMMENT PRéPARER LE CAFé FILTRE
1 Soulevez le couvercle du réservoir d' e au.
2 Remplissez le réservoir avec la quantité d' e au souhaitée.
Le niveau d' e au doit se situer entre les repères 2 et 10
tasses. Ne remplissez pas au-delà du repère MAX.
Utilisez de l' e au froide. Nous vous recommandons d'utiliser
de l' e au filtrée car elle permet de réduire le calcaire et de
prolonger la durée de vie de votre cafetière. N'utilisez
9
fr

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents