Importantes Instrucciones De Seguridad; Lea Todas Las Instrucciones Antes De Usar - HoMedics MYB-S350 Instruction Manual And Warranty

Sounds & projection
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

¡Felicitaciones!
Gracias por comprar la Ballena de ensueño MyBaby SoundSpa de HoMedics. La
Ballena de ensueño SoundSpa crea el ambiente ideal para tranquilizar a su bebé,
arrullarlo y dormirlo.
Características de la Ballena de ensueño SoundSpa
• 3 Sonidos naturales: ruido blanco, océano y latidos del corazón.
• 3 canciones de cuna: Estrellita dónde estás, Rock-A-Bye-Baby y Canción de cuna.
• Proyección de imágenes.
• Proyección de 2 escenas: noche estrellada y océano.
• El autotemporizador permite seleccionar la duración de los sonidos que escucha el niño:
15, 30, 60 minutos o de manera ininterrumpida.
• El control de volumen gradúa el volumen de las canciones de cuna o de los sonidos naturales.
• El reductor de luz ajusta la luminosidad de la proyección de las imágenes.

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

Cuando utiliza un artefacto eléctrico, siempre se deben seguir ciertas
precauciones básicas, incluyendo lo siguiente:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

PELIGRO
- Para reducir el riesgo de choque eléctrico:
• Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente inmediatamente después de
usarlo y antes de limpiarlo.
• No intente tomar un artefacto que haya caído al agua. Desenchúfelo de inmediato.
• No coloque ni guarde un artefacto donde pueda caerse o ser tirado hacia una tina o
lavamanos. No lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.
ADVERTENCIA
- Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, choque eléctrico
o lesiones a las personas:
• Este producto no es un juguete y no fue diseñado para ser usado por un niño ni para
que este juegue con él. Solamente deben usarlo personas adultas.
1 2
• Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se
describe en este manual. No use accesorios no recomendados por HoMedics,
Precaución:
especialmente si no han sido incluidos con la unidad.
Todo el ser-
• Nunca haga funcionar este aparato si tiene el cordón, el enchufe, el cable o el
vicio de este
armazón dañado. Si no está funcionando adecuadamente, si se ha caído o
producto debe
dañado, envíelo al Centro de servicio de HoMedics para que sea examinado
ser realizado
y reparado.
únicamente
por Personal
• Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
de servicio
• Nunca lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
autorizado de
• No lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol o donde
HoMedics.
se está administrando oxígeno.
• No lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable como manija.
• Para desconectarlo, quite el enchufe del tomacorriente.
• Este artefacto está diseñado únicamente para usarlo en interiores. No lo use en
exteriores.
• Coloque esta unidad sólo sobre superficies secas. No coloque esta unidad sobre
superficies mojadas con agua o solventes para limpieza.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Precaución - Lea todas las instrucciones con atención antes de
poner en funcionamiento.
• Coloque el SoundSpa en un lugar no accesible a los niños. Nunca coloque esta
unidad en un lugar donde el cable puede ser halado.
• Nunca cubra el artefacto mientras está en funcionamiento.
• Siempre mantenga el cordón alejado de las temperaturas altas.
• No levante, lleve, cuelgue ni tire de la unidad tomándola del cable
de corriente.
• Si el adaptador se daña, debe suspender el uso de este aparato de inmediato y
contactar el Centro de servicio de HoMedics. (Vea la Sección de Garantía para la
información de contacto de HoMedics).
1 3

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Soundspa slumber whale

Table of Contents