Behringer EUROPOWER PMP500 Quick Start Manual

Behringer EUROPOWER PMP500 Quick Start Manual

Quick start guide
Hide thumbs Also See for EUROPOWER PMP500:

Advertisement

Quick Start Guide
(Check out behringer.com for Full Manual)
EUROPOWER PMP500
500-Watt 12-Channel Powered Mixer with KLARK TEKNIK Multi-FX Processor,
Compressors, FBQ Feedback Detection System and Wireless Option

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Behringer EUROPOWER PMP500

  • Page 1 Quick Start Guide (Check out behringer.com for Full Manual) EUROPOWER PMP500 500-Watt 12-Channel Powered Mixer with KLARK TEKNIK Multi-FX Processor, Compressors, FBQ Feedback Detection System and Wireless Option...
  • Page 2: Legal Disclaimer

    INCLUDING PHOTOCOPYING AND RECORDING OF ANY del aparato o del cable de alimentación de corriente. AQUÍ. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, electrician for replacement of the obsolete outlet. KIND, FOR ANY PURPOSE, WITHOUT THE EXPRESS Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales...
  • Page 3: Garantie Limitée

    SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. KÖNNEN UNANGEKÜNDIGT GEÄNDERT WERDEN. de puissance). Steckdose entsprechend ausgetauscht wird. PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER, KLARK IRRTÜMER BLEIBEN VORBEHALTEN. BEHRINGER, 9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires 10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor...
  • Page 4: Garantia Limitada

    Se a fi cha fornecida não encaixar na sua SUJEITAS A MUDANÇAS SEM AVISO PRÉVIO E NÃO HÁ tomada, consulte um electricista para a substituição da GARANTIA DE PRECISÃO . BEHRINGER, KLARK TEKNIK, tomada obsoleta. MIDAS, BUGERA, E TURBOSOUND FAZEM PARTE 10.
  • Page 5 EUROPOWER PMP500 Quick Start Guide EUROPOWER PMP500 Hook-up Step 1: Hook-Up (EN) Stereo Mode Main Left / Main Right Modo Stereo Salida izquierda a altavoz principal / Salida derecha a altavoz principal Paso 1: Conexión Mode Stéréo enceintes principales L/R...
  • Page 6 EUROPOWER PMP500 Quick Start Guide EUROPOWER PMP500 Hook-up Step 1: Hook-Up (EN) Dual Mono ModeMain Right Mono / Main Left Monitor Modo mono dual Salida derecha a altavoz principal mono / Salida izquierda a monitor Paso 1: Conexión (ES) Mode Double Mono, enceintes principales & retours de scène...
  • Page 7 EUROPOWER PMP500 Quick Start Guide EUROPOWER PMP500 Controls Step 2: Controls (EN) Paso 2: Controles (ES) (18) (19) Etape 2 : Réglages (FR) Schritt 2: Regler (DE) (36) Passo 2: Controles (20) (PT) (21) (22) (23) (37) (24) (25) (26)
  • Page 8 EUROPOWER PMP500 Quick Start Guide EUROPOWER PMP500 Controls Step 2: Controls Paso 2: Controles (EN) (ES) (1) MIC input connects to low impedance sources EQ button activates the GRAPHIC EQUALIZER POWER SOURCE connect the included IEC (1) La entrada MIC le permite la conexión de...
  • Page 9 EUROPOWER PMP500 Quick Start Guide EUROPOWER PMP500 Controls Etape 2 : Réglages Schritt 2: Regler (FR) (DE) (1) L'entrée XLR MIC permet de connecter des Les voies 13/14 et 15/16 permettent de Le fader MON(itor) SEND permet de régler le (1) MIC-Eingang zum Anschließen von...
  • Page 10 EUROPOWER PMP500 Quick Start Guide EUROPOWER PMP500 Controls Passo 2: Controles (PT) (1) A entrada MIC conecta a fontes de impedância GRAPHIC EQUALIZER ajusta a quantidade de AUX IN fader controla o volume das fontes (18) (34) baixa através de um conector XLR.
  • Page 11 • Press the PARAMETER 3 (TAP) button to enter Edit indicarle que está activo el parámetro 1. Use The EUROPOWER PMP500 has two power amp El EUROPOWER PMP500 tiene dos modos operativos Mode. Use the PROGRAM/VALUE knob to adjust el mando PROGRAM/VALUE para ajustar el operating modes.
  • Page 12 Appuyez sur le bouton PARAMETER Drehregler ein. Drücken Sie die PARAMETER En mode MAIN L/MAIN R, le PMP580S fonctionne Der EUROPOWER PMP500 bietet zwei Endstufen- 1 / 2 jusqu'à ce que la Led située à droite du 1 / 2-Taste, damit die LED auf der rechten Seite comme un ampli stéréo.
  • Page 13 EUROPOWER PMP500 Quick Start Guide EUROPOWER PMP500 Getting started Passo 3: Primeiros Com a alimentação a todos os aparelhos • Aperte o botão PARAMETER 1 / 2 para inserir (PT) desligada, faça todas as conexões de o modo Edit. O LED no lado esquerdo do botão Passos alimentação, áudio e alto-falantes.
  • Page 14 EUROPOWER PMP500 Quick Start Guide EUROPOWER PMP500 FX Parameter Chart Range Range Preset Name Param. 1 Range Param. 2 Range Param. 3/TAP (LED indication) Preset Name Param. 1 Range Param. 2 Range Param. 3/TAP (LED indication) 01 – 04 REVERB A – NATURAL LARGE HALLS 20 –...
  • Page 15: Specifications

    Frecuencia de muestreo 40 kHz Wireless Input Entrada Inalámbrica BEHRINGER ULM Series USB Receiver USB socket accepts signals from 2 independent BEHRINGER ULM mics toma USB que admite señales de dos micros Receptor USB BEHRINGER ULM Series BEHRINGER ULM independientes Power Supply Alimentación...
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    Samplingrate 40 kHz Système Sans Fil Drahtlos-Eingang Le connecteur USB peut recevoir les signaux provenant de 2 micros USB-Port akzeptiert Signale von 2 separaten Récepteur USB BEHRINGER série ULM BEHRINGER ULM-Serie USB-Empfänger BEHRINGER ULM indépendants BEHRINGER ULM-Mikrofonen Alimentation Spannungsversorgung Tension 100-120 V~ (pour US, JP, CA);...
  • Page 17: Dados Técnicos

    “Support” de nuestra Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, Fornecimento de Energia página web behringer. com. En caso de que su país no ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst Tensão da rede 100-120 V~ (para UL, JP, CA);...
  • Page 18: Federal Communications Commission Compliance Information

    EUROPOWER PMP500 Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION EUROPOWER PMP500 Responsible Party Name: MUSIC Group Services US Inc. Address: 18912 North Creek Parkway, Suite 200 Bothell, WA 98011, Phone/Fax No.: Phone: +1 425 672 0816 Fax: +1 425 673 7647 EUROPOWER PMP500 complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph:...
  • Page 19 We Hear You...

Table of Contents