Download Print this page
Vox APACHE-I Owner's Manual

Vox APACHE-I Owner's Manual

Travel guitar with built-in amp and rhythm

Advertisement

Quick Links

GENRE
VARIATION
Name
GENRE
VARIATION
Name
8 BEAT
1
8 Beat 1
JAZZ/FUNK
1
Jazz 1
2
8 Beat 2
2
Jazz 2
3
8 Beat 3
3
Jazz 3
4
8 Beat Shuffle 1
4
Funk 1
5
8 Beat Shuffle 2
5
Funk 2
6
8 Beat Shuffle 3
6
Funk 3
16 BEAT
1
16 Beat 1
COUNTRY
1
Country
2
16 Beat 2
2
Country Shuffle 1
3
16 Beat 3
3
Country Shuffle 2
4
16 Beat Swing 1
4
Bossa Nova
5
16 Beat Swing 2
5
Surf
6
16 Beat Swing 3
6
Ondo
TRIPLET
1
3/4 1
REGGAE
1
Reggae 1
2
3/4 2
2
Reggae 2
3
3/4 3
3
Reggae 3
4
3/4 Shuffle
4
Afro 1
5
3/4 Swing 1
5
Afro 2
6
3/4 Swing 2
6
Afro 3
IRREGULAR
1
5/4
DANCE
1
Disco 1
2
6/4
2
Disco 2
3
7/4
3
Disco 3
4
5/8
4
House 1
5
6/8
5
House 2
6
7/8
6
House 3
ROCK/METAL
1
Rock 1
SONGS
1
Song 1
2
Rock 2
2
Song 2
3
Rock 3
3
Song 3
4
Metal 1
4
Song 4
5
Metal 2
5
Song 5
6
Metal 3
6
Song 6
BLUES
1
Blues
2
8 Beat Blues
3
Blues Shuffle
4
Motown 1
5
Motown 2
6
Motown 3
Vorsichtsmaßnahmen
Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)
Wenn Sie das Symbol mit der „durchgekreuzten
Aufstellungsort
Mülltonne" auf Ihrem Produkt, der dazugehöri-
Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an
gen Bedienungsanleitung, der Batterie oder
denen.
dem Batteriefach sehen, müssen Sie das Pro-
es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist;
dukt in der vorgeschriebenen Art und Weise
hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auf-
entsorgen. Dies bedeutet, dass dieses Produkt
treten können;
mit elektrischen und elektronischen Komponen-
Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden
ten nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
sind;
werden darf. Für Produkte dieser Art existiert
das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann.
ein separates, gesetzlich festgelegtes Entsorgungssys-
tem. Gebrauchte elektrische und elektronische Geräte
in der Nähe eines Magnetfeldes.
müssen separat entsorgt werden, um ein umweltge-
Stromversorgung
rechtes Recycling sicherzustellen. Diese Produkte
müssen bei benannten Sammelstellen abgegeben wer-
Stellen Sie den Netzschalter auf OFF, wenn das Gerät
den. Die Entsorgung ist für den Endverbraucher kosten-
nicht benutzt wird. Wenn Sie das Gerät über einen län-
geren Zeitraum nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien
frei! Bitte erkundigen sie sich bei ihrer zuständigen Be-
hörde, wo sie diese Produkte zur fachgerechten
heraus, damit sie nicht auslaufen.
Entsorgung abgeben können.
Störeinflüsse auf andere Elektrogeräte
Falls ihr Produkt mit Batterien oder Akkumulatoren aus-
Dieser kann bei in der Nähe aufgestellten Rund-funk-
gerüstet ist, müssen sie diese vor Abgabe des Produk-
empfängern oder Fernsehgeräten Empfangsstörungen
tes entfernen und separat entsorgen (siehe oben). Die
hervorrufen. Betreiben Sie solche Geräte nur in einem
Abgabe dieses Produktes bei einer zuständigen Stelle
geeigneten Abstand von diesem Erzeugnis.
hilft ihnen, dass das Produkt umweltgerecht entsorgt
wird. Damit leisten sie persönlich einen nicht unerhebli-
Bedienung
chen Beitrag zum Schutz der Umwelt und der mensch-
Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reg-
lichen Gesundheit vor möglichen negativen Effekten
lern unangemessenen Kraftaufwand.
durch unsachgemäße Entsorgung von Müll. Batterien
oder Akkus, die Schadstoffe enthalten, sind auch mit
Reinigung
dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekenn-
Bei auftretender Verschmutzung können Sie das Gehäuse
zeichnet. In der Nähe zum Mülltonnensymbol befindet
mit einem trockenen, sauberen Tuch abwischen. Verwen-
sich die chemische Bezeichnung des Schadstoffes.
den Sie keinerlei Flüssigreiniger wie beispielsweise Reini-
Cd oder NiCd steht für Cadmium, Pb für Blei und Hg für
gungsbenzin, Verdünnungs- oder Spülmittel. Verwenden
Quecksilber.
Sie niemals brennbare Reiniger.
Bedienungsanleitung
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von
sie später noch einmal benötigen.
Spezifikationen und Spannungsanforderungen herge-
stellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn Sie dieses
Flüssigkeiten und Fremdkörper
Produkt über das Internet, per Postversand und/oder
Stellen Sie niemals Behältnisse mit Flüssigkeiten in der
mit telefonischer Bestellung gekauft haben, müssen
Nähe des Geräts auf. Wenn Flüssigkeit in das Gerät ge-
Sie bestätigen, dass dieses Produkt für Ihr Wohngebiet
langt, können Beschädigung des Geräts, Feuer oder ein
ausgelegt ist.
elek-trischer Schlag die Folge sein. Beachten Sie, daß
WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem an-
keinerlei Fremdkörper in das Gerät gelangen.
deren Land als dem, für das es bestimmt ist, verwendet
wird, kann gefährlich sein und die Garantie des Her-
stellers oder Importeurs hinfällig lassen werden. Bitte
bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf, da an-
dernfalls das Produkt von der Garantie des Herstellers
oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.
*  Alle  Produkt-  und  Firmennamen  sind  Warenzeichen  oder 
eingetragene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer.
Precautions
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
Location
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Using the unit in the following locations can result in
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
a malfunction.
to provide reasonable protection against harmful in-
In direct sunlight
terference in a residential installation. This equipment
Locations of extreme temperature or humidity
generates, uses, and can radiate radio frequency
Excessively dusty or dirty locations
energy and, if not installed and used in accordance
Locations of excessive vibration
with the instructions, may cause harmful interference
Close to magnetic fields
to radio communications. However, there is no guar-
Power supply
antee that interference will not occur in a particular
Be sure to turn the power switch to OFF when the unit
installation. If this equipment does cause harmful in-
is not in use. Remove the battery in order to prevent it
terference to radio or television reception, which can
from leaking when the unit is not in use for extended
be determined by turning the equipment off and on,
periods.
the user is encouraged to try to correct the interfer-
ence by one or more of the following measures:
Interference with other e lectrical devices
Reorient or relocate the receiving antenna.
Radios and televisions placed nearby may experience
Increase the separation between the equipment and
reception interference. Operate this unit at a suitable
receiver.
distance from radios and televisions.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dif-
Handling
ferent from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV techni-
To avoid breakage, do not apply excessive force to the
cian for help.
switches or controls.
Unauthorized changes or modification to this system
Care
can void the user's authority to operate this equip-
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry
ment.
cloth. Do not use liquid cleaners such as benzene
or thinner, or cleaning compounds or flammable pol-
ishes.
Notice regarding disposal (EU only)
When this "crossed-out wheeled bin" symbol is
Keep this manual
displayed on the product, owner's manual, bat-
After reading this manual, please keep it for later ref-
tery, or battery package, it signifies that when
erence.
you wish to dispose of this product, manual,
Keeping foreign matter out of your equipment
package or battery you must do so in an ap-
proved manner. Do not discard this product,
Never set any container with liquid in it near this equip-
manual, package or battery along with ordi-
ment. If liquid gets into the equipment, it could cause
nary household waste. Disposing in the cor-
a breakdown, fire, or electrical shock. Be careful not to
rect manner will prevent harm to human health and
let metal objects get into the equipment.
potential damage to the environment. Since the cor-
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
rect method of disposal will depend on the applicable
This product has been manufactured according to
laws and regulations in your locality, please contact
strict specifications and voltage requirements that
your local administrative body for details. If the bat-
are applicable in the country in which it is intended
tery contains heavy metals in excess of the regulated
that this product should be used. If you have pur-
amount, a chemical symbol is displayed below the
chased this product via the internet, through mail or-
"crossed-out wheeled bin" symbol on the battery or
der, and/or via a telephone sale, you must verify that
battery package.
this product is intended to be used in the country in
which you reside.
*  All product names and company names are the trademarks 
WARNING: Use of this product in any country other
or registered trademarks of their respective owners.
than that for which it is intended could be dangerous
and could invalidate the manufacturer's or distribu-
tor's warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase
otherwise your product may be disqualified from the
manufacturer's or distributor's warranty.
Précautions
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Quand un symbole avec une poubelle barrée
Emplacement
d'une croix apparait sur le produit, le mode
L'utilisation de cet instrument dans les endroits suivants
d'emploi, les piles ou le pack de piles, cela signi-
peut en entraîner le mauvais fonctionnement.
fie que ce produit, manuel ou piles doit être dé-
• En plein soleil
posé chez un représentant compétent, et non
• Endroits très chauds ou très humides
pas dans une poubelle ou toute autre déchette-
• Endroits sales ou fort poussiéreux
rie conventionnelle.
• Endroits soumis à de fortes vibrations
Disposer de cette manière, de prévenir les
• A proximité de champs magnétiques
dommages pour la santé humaine et les dom-
mages potentiels pour l'environnement. La bonne mé-
Alimentation
thode d'élimination dépendra des lois et règlements
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, n'oubliez pas de le
applicables dans votre localité, s'il vous plaît, contactez
mettre hors tension. Retirez les piles pour éviter toute fuite
votre organisme administratif pour plus de détails. Si la
lorsque l'appareil ne sera pas utilisé pendant de longues
pile contient des métaux lourds au-delà du seuil régle-
périodes de temps.
menté, un symbole chimique est affiché en dessous du
Interférences avec d'autres appareils électriques
symbole de la poubelle barrée d'une croix sur la pile ou
le pack de piles.
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peu-
vent par conséquent souffrir d'interférences à la récep-
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
tion. Veuillez dès lors faire fonctionner cet appareil à une
distance raisonnable de postes de radio et de télévision.
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications
sévères et des besoins en tension applicables dans
Maniement
le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez
Pour éviter de les endommager, manipulez les com-
acheté ce produit via l'internet, par vente par cor-
mandes et les boutons de cet instrument avec soin.
respondance ou/et vente par téléphone, vous devez
Entretien
vérifier que ce produit est bien utilisable dans le
Lorsque l'instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon
pays où vous résidez.
propre et sec. Ne vous servez pas d'agents de nettoyage
ATTENTION: L'utilisation de ce produit dans un
liquides tels que du benzène ou du diluant, voire des pro-
pays autre que celui pour lequel il a été conçu peut
duits inflammables.
être dangereuse et annulera la garantie du fabricant
Conservez ce manuel
ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé
qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneuse-
ment pour toute référence ultérieure.
produit ne risque de ne plus être couvert par la ga-
rantie du fabricant ou du distributeur.
Evitez toute intrusion d'objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de
* Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques 
l'instrument. Si le liquide se renverse ou coule, il risque de
commerciales ou déposées de leur détenteur respectif.
provoquer des dommages, un court-circuit ou une élec-
trocution.Veillez à ne pas laisser tomber des objets métal-
liques dans le boîtier (trombones, par ex.).
Precauciones
Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE)
Cuando aparezca el símbolo del cubo de basura
Ubicación
tachado sobre un producto, su manual de usua-
rio, la batería, o el embalaje de cualquiera de
El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede
éstos, significa que cuando quiere tire dichos
dar como resultado un mal funcionamiento:
artículos a la basura, ha de hacerlo en acuerdo
• Expuesto a la luz directa del sol
con la normativa vigente de la Unión Europea.
• Zonas de extremada temperatura o humedad
No debe verter dichos artículos junto con la ba-
• Zonas con exceso de suciedad o polvo
sura de casa. Verter este producto de manera
• Zonas con excesiva vibración
adecuada ayudará a evitar daños a su salud pú-
• Cercano a campos magnéticos
blica y posibles daños al medioambiente. Cada país
Fuente de alimentación
tiene una normativa específica acerca de cómo verter
Apague la unidad cuando no la use la batería. Retire las
productos potencialmente tóxicos, por tanto le rogamos
baterías si no va a usar la unidad durante un tiempo largo.
que se ponga en contacto con su oficina o ministerio de
medioambiente para más detalles. Si la batería contie-
Interferencias con otros aparatos
ne metales pesados por encima del límite permitido,
Las radios y televisores situados cerca pueden experi-
habrá un símbolo de un material químico, debajo del
mentar interferencias en la recepción. Opere este dispo-
símbolo del cubo de basura tachado.
sitivo a una distancia prudencial de radios y televisores.
Manejo
NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR
Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los
Este producto ha sido fabricado de acuerdo a estrictas
conmutadores o controles.
especificaciones y requerimientos de voltaje aplicables
en el país para el cual está destinado. Si ha comprado
Cuidado
este producto por internet, a través de correo, y/o venta
Si exterior se ensucia, límpiese con un trapo seco. No use
telefónica, debe usted verificar que el uso de este pro-
líquidos limpiadores como disolvente, ni compuestos in-
ducto está destinado al país en el cual reside.
flamables.
AVISO: El uso de este producto en un país distinto al
cual está destinado podría resultar peligroso y podría
Guarde este manual
invalidar la garantía del fabricante o distribuidor.
Después de leer este manual, guárdelo para futuras con-
Por favor guarde su recibo como prueba de compra ya
sultas.
que de otro modo el producto puede verse privado de la
Mantenga los elementos externos alejados del equipo
garantía del fabricante o distribuidor.
Nunca coloque ningún recipiente con líquido cerca de este
equipo, podría causar un cortocircuito, fuero o descarga
*  Todos  los  nombres  de  productos  y  compañías  son  marcas 
eléctrica. Cuide de que no caiga ningún objeto metálico
comerciales o marcas registradas de sus respectivos propie-
dentro del equipo.
tarios.
Introduction
8. PHONES jack
Connect the headphones here.
Thank you for purchasing the VOX APACHE
Note: If you connect the headphones to this
Travel Guitars with Built-in Amp and Rhythms.
jack, the internal speaker will be muted.
To enjoy your APACHE to its fullest potential,
Note: Be sure to connect a pair of stereo head-
please read this manual carefully and use the
phones. If you connect mono ones there
APACHE only as directed.
will be no sound.
Part Names and Functions
Rhythm section
9. START/STOP button
Top panel
Starts or stops playback of the rhythm pat-
tern.
9
10
11
12
13
10. LEVEL knob
Controls the volume level of the rhythm pat-
tern.
11. TEMPO knob
Controls the tempo of the rhythm pattern.
12. GENRE selector
1
2
3
4
5
6 7
8
Enables you to select the genre for a rhythm
pattern.
Amplifier section
13. VARIATION/TUNER button and indicator
1. VOLUME knob
You can select one of six variations for each
Controls the level of the APACHE volume.
genre. ("Using the Rhythm Section")
To enable the tuner function, press and hold
2. TONE knob
down the VARIATION/TUNER button for
Controls the tonal color of the APACHE.
more than one second. ("Using the Tuner")
3. GAIN knob
Controls the pre-amp gain.
GUITAR OUTPUT jack
This is the guitar's output jack located on the
4. OVERDRIVE switch
side of the body.
Turning this switch ON will apply overdrive,
When the power is off, the guitar's sound
producing a high-gain sound.
from the pickup will be output directly from
5. STANDBY switch
this jack. When the power is on, this jack will
Turns the power to the unit on and off. When
output the guitar's sound together with the
the power is turned on, the POWER indicator
sound of the rhythm and the AUX input.
on the top panel will light up.
Note: If the power is off, the top panel settings
including the VOLUME knob will have no
6. POWER indicator
effect.
The indicator lights up when the power to the
unit is turned on.
7. AUX IN jack
Connect your CD or MP3 player here. This
is great if you want to jam along to your fa-
vourite music.
Using the Tuner
Setting up your guitar
The tuner will recognize the pitch of an input
When shipped, the guitar is set up to be appro-
sound and will light up LEDs indicating the pitch
priate for a variety of playing styles. It is shipped
relative to "E."
with a set of strings that ranges from .010 gauge
to .046 gauge. To make the guitar ideally play-
1. Press and hold down the VARIATION/TUN-
able for your own style, you can make various
ER button for a second or longer.
changes to the setup, for example by installing
The rhythm pattern playback will stop and
strings of a different gauge, or by making adjust-
the tuner function is engaged.
ments to compensate for the way the instrument
Indication during tuner mode
is affected by changes in the climate or season.
(when no valid signal is input)
Before making such adjustments, you should
2. Play the open 6th string.
check the concave bow (called "relief") of the
neck and correct it if necessary.
Note: Be careful not to play other strings acci-
dentally.
First, with your guitar tuned correctly, press
down the sixth string at the 1st fret and at the
3. Tune the string so that only the middle indi-
22nd fret. (This is easier if you use a capo to
cator lights up green.
hold down the string at the 1st fret.) Then check
Very sharp
whether there is a gap between the top of the 8th
Slightly sharp
fret and the 6th string. Ideally, this gap should be
In tune
about the thickness of the first string.
Slightly flat
If the gap is too large, the neck has too much
Very flat
relief. In this case, you'll need to tighten the truss
rod. Using the included wrench, slowly tighten
4. Press the VARIATION/TUNER button again
the truss rod nut clockwise, and then check the
to complete tuning.
gap again.
Tip: After you tune the 6th string, tune the
Conversely if the gap is too small, or if the string
other strings using the 6th string as a ref-
touches the 8th fret, you'll need to loosen the
erence.
truss rod. Slowly turn the truss rod nut counter-
clockwise.
Do not use excessive force when adjusting the
truss rod. If you're not comfortable making this
adjustment, we recommend that you take your
guitar to a repair shop.
To lower the string height, use the included
wrench to turn the bridge saddle adjustment
screws counterclockwise. To raise the string
height, turn the bridge saddle adjustment screws
clockwise.
If you've changed the neck relief, the string
height, or the string gauge, you'll need to adjust
the intonation of the octaves.
For each string, compare the pitch of a note fret-
ted at the 12th fret with the pitch of the harmonic
sounded at the 12th fret.
Setting Up Your Amplifier
Using the Rhythm Section
This section explains the basic setup procedure
Selecting a rhythm pattern
for your APACHE.
Select a genre for each rhythm pattern using
1. Insert batteries into the battery compart-
the GENRE selector. The SONGS genre fea-
ment.
tures rhythms based on popular songs.
Select a rhythm variation using the VARIA-
2. Set the VOLUME knob and LEVEL knob on
the APACHE to minimum.
TION/TUNER button. One of three VARIA-
TION/TUNER indicators lights up green or red
3. If you plan to use a CD or MP3 player, con-
in the following sequence each time you press
nect the player to the AUX IN jack on the top
the button.
panel.
Green
Red
VARIATION 1
4. Set the STANDBY switch to ON to power on
the amplifier.
VARIATION 2
VARIATION 3
5. Turn up the VOLUME knob slowly to adjust
the volume level. Use the LEVEL knob to ad-
Starting and stopping the playback of
just the rhythm pattern volume.
Note: Some settings on the amp may generate
a rhythm pattern
feedback. In such cases, turn down the
Press the START/STOP button to start or stop
VOLUME or GAIN knob.
playing a rhythm pattern.
Inserting batteries
During playback, the VARIATION/TUNER indi-
cator that corresponds to the selected rhythm
Remove the battery compartment cover from
pattern will flash in sync with the tempo.
the rear of the body. Insert six AA batteries in
the correct orientation as shown in the figure
Adjusting the volume of a rhythm pattern
below.
Use the LEVEL knob to adjust the volume of a
rhythm pattern.
Changing the tempo of a rhythm pattern
Note: Be sure to insert batteries in the correct
Use the TEMPO knob to change the tempo in
orientation.
the range from 40 to 240bpm.
Tip: If you selected the SONGS genre, the
Replacing the batteries
already-programmed tempo will be used.
If the POWER indicator becomes dim, replace
the batteries with new ones.
Note: The sound may become noisy if the bat-
tery power is low.
Note: Remove exhausted batteries immediate-
ly. Otherwise, a malfunction may occur,
or the batteries may leak liquid. Also, re-
move the batteries if you plan not to use
the amplifier for a long period of time.
If the pitch of the note fretted at the 12th fret is
Specifications
lower than the harmonic, you'll need to slightly
shorten the length of that string. To do this,
Number of Rhythm Patterns: 66 (including 6
turn the adjustment screw counter-clockwise to
song patterns)
move the saddle for that string toward the neck.
Tempo Range: 40–240bpm
This will raise the pitch of the note fretted at the
I/O Jacks: GUITAR OUTPUT jack x 1, AUX IN
12th fret, causing it to match the pitch of the har-
jack x 1, PHONES jack x 1
monic. Conversely if the pitch of the note fretted
Output Power: Maximum approx. 0.7 W, RMS
at the 12th fret is higher than the harmonic, you'll
into 8 Ohms
need to lengthen that string. To do this, move
Speakers: 3-inch, 4 Ohms x 2
the saddle toward the end of the body so that
Power Source: AA batteries (R6/LR6) x 6
the string becomes longer. After you move the
Battery Life: Max. 26 hours (alkaline batteries)
saddle, you'll need to adjust the tuning.
Accessories: AA batteries (R6) x 6
For the pickup, turning the screws counter-
* Specifications and appearance are subject to change without 
clockwise will lower the position (and decrease
notice for improvement.
the output). Turning the screws clockwise will
raise the position (and increase the output). Ad-
just the pickup so that there is enough of a gap
between the pickup and strings to prevent their
vibration from being obstructed.
Caring for your guitar
The finish of this instrument can be maintained
for many years by simple daily care. When you
finish playing, wipe it with a clean, soft, dry
cloth. We recommend that you occasionally use
polish that is designed for guitars.
Do not expose this instrument to high tempera-
ture, low temperature, or sudden changes in
temperature. For example, it is very dangerous
to leave a normally-strung guitar inside an auto-
mobile where it will be exposed to high tempera-
tures. Also, if a guitar that has been left in a cold
room is brought suddenly into a heated room,
cracks may occur in the finish of the instrument.
Use new strings on this instrument. When re-
placing the strings, remove the old strings and
pass the new strings through from the back of
the body. At the head, insert each string (cut to
the appropriate length) into the hole in the tun-
ing peg shaft. Then wind the wound strings two
or three times around the shaft, and wind the
plain (unwound) strings four or five times around
the shaft, in each case winding the string down
the shaft from above.
VARIATION 4
VARIATION 5
VARIATION 6

Advertisement

loading

Summary of Contents for Vox APACHE-I

  • Page 1 Connect the headphones here. Location This equipment has been tested and found to comply Thank you for purchasing the VOX APACHE Note: If you connect the headphones to this This section explains the basic setup procedure with the limits for a Class B digital device, pursuant to Using the unit in the following locations can result in Travel Guitars with Built-in Amp and Rhythms.
  • Page 2 Aufstellen des Verstärkers Verwendung der Rhythmusfunktion Vous pouvez y brancher un casque. Hier kann ein Kopfhörer angeschlossen Vielen Dank für Ihre Entscheidung zur VOX Hier wird erklärt, wie man den Verstärker auf- Remarque: Quand vous branchez un casque werden. Nous vous remercions d’avoir opté pour la gui- Cette section décrit une installation de base in-...

This manual is also suitable for:

Apache-ii