KitchenAid 8574116 Installation Instructions Manual

Undercounter dishwasher
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

®
HOME APPLIANCES
Installation Instructions
Undercounter Dishwasher
Instructions d'installation
Lave-vaisselle encastré
Table of Contents.............................................................................2
Table des matières .........................................................................22
8574116

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid 8574116

  • Page 1 ® HOME APPLIANCES Installation Instructions Undercounter Dishwasher Instructions d'installation Lave-vaisselle encastré Table of Contents................2 Table des matières .................22 8574116...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Installation Instructions......6 Prepare cabinet opening Dishwasher Safety ....... . . 2 using existing utility hookups .
  • Page 3: Installation Requirements

    Installation Requirements Location Requirements Tools and Parts Do not run drain lines, water lines or electrical wiring where they can interfere with or contact dishwasher motor or legs. Gather the required tools and parts before starting The location where the dishwasher will be installed must installation.
  • Page 4: Product Dimensions

    Product dimensions Cutout dimensions 24-7/8" (63.2 cm) 3/4" (1.9 cm) insulation – front vent 24-1/2" (62.2 cm)* may be compressed (not used on 24" (61 cm) all models) All surfaces must be free from intrusions 33-7/8" (86 cm) min. 24" (61 cm) with wheels min.
  • Page 5: Drain Requirements

    Drain Requirements Electrical Requirements • Use the new drain hose supplied with your dishwasher. Contact a qualified electrician. If this is not long enough, use a new drain hose with a Assure that the electrical installation is adequate and in maximum length of 12 feet (3.7 m) that meets all current conformance with all national and local codes and AHAM/IAPMO test standards, is resistant to heat and...
  • Page 6: Installation Instructions

    Installation Instructions Install the drain hose IMPORTANT: Always use a new drain hose even when WARNING installing a new replacement dishwasher. 1. Drill a 1-1/2" (3.8 cm) diameter hole in cabinet wall or floor on the side of the opening closest to the sink. Electrical Shock Hazard Disconnect electrical power at the fuse box or circuit 2.
  • Page 7: Prepare Cabinet Opening Where There Are No Existing Utility Hookups

    Option 2: No waste disposer – with air gap: Option 4: No waste disposer – no air gap: 1. Cut end of drain hose if needed (do not cut ribbed 1. Cut end of drain hose if needed (do not cut ribbed section).
  • Page 8: Install The Drain Hose

    Option 2: Power supply cord method: Install the drain hose NOTE: A mating, three prong, ground-type wall receptacle is required in a cabinet next to the dishwasher opening. IMPORTANT: Always use a new drain hose. 1. Drill a 1-1/2” 1. Drill a 1-1/2” (3.8 cm) (3.8 cm) hole in optional preferred...
  • Page 9: Install Moisture Barrier

    Option 2: No waste disposer – with air gap: Option 4: No waste disposer – no air gap: 1. Cut end of drain hose if needed (do not cut ribbed 1. Cut end of drain hose if needed (do not cut ribbed section).
  • Page 10: Prepare Dishwasher

    7. Remove terminal box cover. Prepare dishwasher – If you are direct wiring: install a U.L.-listed/CSA- certified clamp connector to the terminal box. If using conduit, use a U.L.-listed/CSA-certified conduit WARNING connector. – If you are installing a power supply cord kit, do so now, following kit instructions.
  • Page 11 3. Add shims as needed in the area shown to bring 1. Remove the carton containing the factory-supplied full dishwasher up to proper height. front panel. NOTE: Shims must be securely attached to floor to 2. Remove the handle package from the front of the prevent their movement when the dishwasher is shipping base.
  • Page 12: Custom Panel Dimensions

    9. Install the two #8-18 x 1-3/8" screws from the literature Custom door panel dimensions are: package in the top corners, as shown. Align top edges of full front panel and console; tighten corner screws. 23-3/8" (59.4 cm) *30" (76.2 cm) 2 screws align top edges...
  • Page 13: Install Custom Panel

    For more information on top edge KitchenAid custom handle selection, refer to the KitchenAid Catalog, visit www.kitchenaid.com, or call 1-800-422-1230. 5. Position the outer panel on the back of the customer- NOTE: A customer-supplied full front panel must weigh no supplied custom panel as shown, so that the top holes in more than 16 pounds (7.3 kg) and must be made to specific...
  • Page 14 11. Align the top edge of the customer-supplied custom panel 1. With a T-15 TORX ® screwdriver, remove three screws from with the top of the console. both sides of door; save screws for reinstallation. Hold the outer panel up while removing the screws. 12.
  • Page 15 10. Attach the panel assembly to the door by reinstalling the NOTE: These dimensions are for frameless custom panel three screws on each side; do not tighten completely. This models with a 4-inch (10.2 cm) console only. will hold the panel assembly in place on the door frame. 3 screws *25-29/32"...
  • Page 16: Choose Attachment Option

    6. Place the outer panel on the back of the customer- Option 2: Dishwasher side attachment supplied custom panel and align holes. (for marble, granite or other hard surface countertop) 7. Attach outer panel to back of customer-supplied custom 1. To remove the brackets from the top, flatten tab at back panel with four #10 x 1/2"...
  • Page 17: Level The Dishwasher

    4. Check that water line is on the left side of opening and Check door spring tension drain hose is near the center of the hole in the cabinet. 5. Slowly move dishwasher 1. With another person holding the dishwasher to prevent completely into cabinet opening.
  • Page 18: Make Electrical Connection

    3. Close and latch the door, and place level against the 3. Connect the wires as follows using twist-on connectors front panel. Check that dishwasher is plumb. If needed, sized to connect direct wire to 16-gauge dishwasher adjust leveling leg or add shims under rear wheel until wire: dishwasher is plumb.
  • Page 19: Connect To Water Supply

    Option 2: Power supply cord method Connect to drain WARNING 1. To help minimize vibration, route drain hose to avoid contact with motor, door springs, water line, cabinet, flooring or the edge of the hole where it passes through the cabinet. 2.
  • Page 20: Secure Dishwasher In Cabinet Opening

    Bottom sound pad installation Secure dishwasher in cabinet opening (on some models) 1. Remove the bottom sound pad from inside the dishwasher and take it out of the plastic bag. WARNING 2. Place pad on the floor in front of the dishwasher, making sure lettering is facing up and vinyl pad faces down.
  • Page 21: Check Operation

    3. Hold the two panels together and push them up against Check operation dishwasher leg and vinyl pad. 4. Reinstall the screws through the holes in the access 1. Read the Use and Care Guide that came with your panel and the slots in the lower panel. Install right side dishwasher.
  • Page 22 Table des matières Instructions d'installation ......25 Préparation des ouvertures dans les placards – utilisation Sécurité...
  • Page 23: Exigences D'installation

    Exigences d’installation Vérifier la présence de toutes ces pièces. Si l’une des pièces mentionnées n’est pas présente, téléphoner au 1-800-422-1230. Voir la liste séparée des pièces et accessoires disponibles Outillage et pièces pour le lave-vaisselle. Rassembler tous les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation.
  • Page 24 Dimensions du produit Dimensions de l’espace d’installation 63,2 cm (24-7/8")* 1,9 cm (3/4") le matériau évent avant 62,2 cm (24-1/2")* isolant (pas utilisé sur tous les modèles) 61 cm (24") pourrait être comprimé toutes les surfaces doivent être exemptes de protubérances.
  • Page 25: Spécifications De La Canalisation D'évacuation

    Spécifications de la canalisation Spécifications électriques d’évacuation Contacter un électricien qualifié. Vérifier que l’installation électrique est adéquate et qu’elle • Utiliser le tuyau d’évacuation neuf fourni avec le lave- satisfait les exigences de tous les codes et règlements vaisselle. Si ce tuyau n’est pas suffisamment long, utiliser un tuyau d’évacuation neuf de longueur maximale 3,7 m locaux et nationaux en vigueur.
  • Page 26: Instructions D'installation

    Instructions d’installation Installation du tuyau d’évacuation IMPORTANT : On doit toujours utiliser un tuyau AVERTISSEMENT d’évacuation neuf, même pour l’installation d’un lave- vaisselle de remplacement. 1. Percer un trou de diamètre 3,8 cm (1 1/2") dans la paroi du placard ou dans le plancher sur le côté de l’espace d’installation le plus proche de l’évier.
  • Page 27: Préparation De L'emplacement D'installation Entre Les Placards Lorsque Les Canalisations Et Câbles N'ont Pas Été Installés

    Option 2 - pas de broyeur à déchets – avec brise-siphon : Option 4 - pas de broyeur à déchets – sans brise-siphon : 1. Si nécessaire, couper l’extrémité du tuyau d’évacuation 1. Si nécessaire, couper l’extrémité du tuyau d’évacuation (ne pas couper dans la section ondulée).
  • Page 28 d’installation. 6. Fermer le robinet d’arrêt. Option 2 - raccordement par cordon d’alimentation : NOTE : La fiche du cordon d’alimentation devra être Installation du tuyau branchée sur une prise de autres d’évacuation emplacements courant à 3 alvéoles de emplacements préférés possibles configuration correspondante,...
  • Page 29: Installation De La Barrière Contre L'humidité

    Option 2 - pas de broyeur à déchets – avec brise-siphon : Option 4 - pas de broyeur à déchets – sans brise-siphon : 1. Si nécessaire, couper l’extrémité du tuyau d’évacuation 1. Si nécessaire, couper l’extrémité du tuyau d’évacuation (ne pas couper dans la section ondulée).
  • Page 30: Préparation Du Lave-Vaisselle

    7. Ôter le couvercle de la boîte de connexion. Préparation du lave-vaisselle – Dans le cas du câblage direct, installer un serre-câble (homologation UL ou CSA) sur la boîte de connexion. AVERTISSEMENT Dans le cas de l’utilisation d’un conduit, installer un connecteur de conduit (homologation UL ou CSA).
  • Page 31 Plancher rehaussé Installation de la poignée de porte (sur certains modèles) 1. Mesurer la hauteur libre sous le plan de travail au- plan de travail IMPORTANT : Veiller à ne pas érafler le panneau de façade dessus de l’espace durant ces opérations. d’installation (entre la face inférieure du plan de 1.
  • Page 32: Dimensions Du Panneau Personnalis

    9. Installer les deux vis no 8-18 x 1-3/8” (fournies dans le sachet de documents) dans les angles supérieurs (voir Installation du panneau de la porte- série Pro l’illustration). Aligner les bords supérieurs pour panneau Line ® avant complet et console; serrer les vis des angles. Pour les modèles à...
  • Page 33 Pour un appareil comportant le tableau de commande Pour un appareil comportant le tableau de commande représenté ci-dessous : représenté ci-dessous : (Modèles KUDC02IR, KUDI02IR, KUDP02IR, KUDS02IR) (Modèles KUDI02FR, KUDP02FR, KUDS02FR, KUDU02FR) (L ’illustration ci-dessus peut être légèrement différente de l’aspect (L ’illustration ci-dessus peut être légèrement différente de l’aspect réel de l’appareil.) réel de l’appareil.)
  • Page 34 à (9-29/32") ce que la longueur des vis ne soit pas supérieure à l’épaisseur du panneau. Pour d’autres informations concernant le choix des poignées KitchenAid pour panneaux ligne de repérage bord supérieur personnalisés, voir le catalogue KitchenAid, consulter le site www.kitchenaid.com, ou téléphoner à...
  • Page 35 11. Aligner le bord supérieur du panneau personnalisé fourni 1. Utiliser un tournevis TORX® T-15 pour enlever trois vis sur par le client avec le sommet de la console. les deux côtés (conserver les vis pour la réinstallation); maintenir le panneau externe vertical pendant l’extraction 12.
  • Page 36 10. Fixer le panneau sur la porte : placer les trois vis sur NOTE : Le poids d’un panneau de façade fourni par le client chaque côté; ne pas serrer complètement; le panneau sera ne doit pas dépasser 6,3 kg (14 lb); les dimensions du ainsi maintenu en place sur le cadre de la porte.
  • Page 37 4. Positionner le panneau externe sur la face arrière du panneau personnalisé fourni par le client (voir l’illustration); veiller à aligner les trous supérieurs du panneau externe et à centrer les deux panneaux côte à côte. marquer la position de 4 trous internes aligner les panneau extérieur...
  • Page 38 4. Extraire les opercules de plastique sur les côtés de la Choix de la méthode d’immobilisation de cuve. l’appareil NOTE : Conserver les opercules pour reboucher les trous après l’installation du lave-vaisselle. AVERTISSEMENT opercule de plastique Risque du poids excessif Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer le lave-vaisselle.
  • Page 39: Raccordement Électrique

    3. Fermer et verrouiller la porte; placer un niveau contre le panneau avant. Vérifier l’aplomb du lave-vaisselle. Si Insertion du lave-vaisselle dans l’espace nécessaire, ajuster la hauteur des pieds de réglage de d’installation l’aplomb ou ajouter des cales sous les roues arrière pour établir l’aplomb correct du lave-vaisselle.
  • Page 40: Raccordement À La Canalisation D'eau

    pour le raccordement des conducteurs de 7. Réinstaller le couvercle de la boîte l’appareil (calibre 16) au câblage de la de connexion – enfermer les maison. conducteurs à l’intérieur de la boîte. ADVERTENCIA Le couvercle doit être placé à • Insérer les extrémités des conducteurs dans AVERTISSEMENT l’extérieur de la boîte de connexion, le connecteur.
  • Page 41: Raccordement À La Canalisation D'évacuation

    2. Alors que le tube de cuivre a été enfoncé aussi loin qu’il Immobilisation du lave-vaisselle dans pouvait aller dans le raccord, utiliser une clé pour serrer l’écrou sur le raccord coudé installé sur l’électrovanne l’espace d’installation d’admission d’eau. AVERTISSEMENT 3.
  • Page 42 3. Maintenir les deux panneaux ensemble et placer les deux Installation du panneau d’insonorisation panneaux contre les pieds du lave-vaisselle et la face de inférieur vinyle. (sur certains modèles) 4. Réinstaller les vis à travers les trous du panneau de 1.
  • Page 43 Contrôle du fonctionnement 1. Lire le manuel d’utilisation et d’entretien fourni avec l’appareil. 2. Vérifier que toutes les pièces ont été installées et qu’aucune étape n’a été omise. 3. Vérifier la présence de tous les outils utilisés. 4. Mettre le lave-vaisselle en marche et commander l’exécution complète du programme de lavage le plus court.
  • Page 44 ® Printed in U.S.A. 8574116 Imprimé aux É.-U. HOME APPLIANCES © 2006 02/2006...

This manual is also suitable for:

Kudl15fxwhKuds40cvbl

Table of Contents