Advertisement

Available languages

Available languages

®
ULTRA WASH ® Dishwasher
Lavavajillas ULTRA WASH ®
Lave-vaisselle
ULTRA WASH ®
Models/Modelos/Modeles
665.16502,
665.16503,
665.16504,
665.1 6509
665.17502,
656.17503,
665.17504,
665.17509
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
8537748
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears,ca

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 665.16502

  • Page 1 ® ULTRA WASH ® Dishwasher Lavavajillas ULTRA WASH ® Lave-vaisselle ULTRA WASH ® Models/Modelos/Modeles 665.16502, 665.16503, 665.16504, 665.1 6509 665.17502, 656.17503, 665.17504, 665.17509 Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com 8537748 Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8...
  • Page 2: Table Of Contents

    Agreements PARTS AND FEATURES ..............Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ®appliance is designed and manufactured for years of ULTRA WASH _ Soil Removal System ......... 7 dependable operation. But like all products, it may require START-UP GUIDE ................
  • Page 3: In Canada

    Customer assumes pledge: We Service What We Sell. any labor costs associated with replacement of these parts. Your Kenmore ® appliance is designed, manufactured and tested WARRANTY RESTRICTION to provide years of dependable operation. Yet any major appliance may require service from time to time.
  • Page 4: Dishwasher Safety

    DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 5: Before Using Your Dishwasher

    GROUNDmNG mNSTRUOTmONS For a grounded, cord=connected dishwasher: The dishwasher must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. The dishwasher is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding...
  • Page 6: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES 13. ULTRA FLOW water feed tube 1. Upper level wash 7. Rack bumper 14. Silverware basket 8. Heating element 2. Top rack 3. Model and serial number label 9. Detergent dispenser 15. Lower spray arm 10. Active vent 4.
  • Page 7: Ultra Wash _ Soil Removal System

    How the ULTRA WASH Sensor and the Automatic Temperature Control (ATC) work 1. The SENSING indicator glows while the ULTRA WASH Sensor is detecting the amount of soil in the dishwasher. 2. After the soil level is determined, unnecessary portions of the The ULTRA WASH soil removal system gives you sparkling clean cycle are skipped.
  • Page 8: Dishwasher Loading

    DISHWASHER LOADING Remove leftover food, bones, toothpicks and other hard items from the dishes. It is not necessary to rinse the dishes 12 place setting before putting them into the dishwasher. The wash module removes food particles from the water. The module contains a •...
  • Page 9: Loading Silverware Basket

    Do not load glasses, cups, or lightweight plastic items in the bottom rack. Load small items in the bottom rack only if they are secured in place. Load the silverware basket while it is in the bottom rack or take Load plates, soup bowls, etc., between tines.
  • Page 10: Dishwasher Use

    It is normal for the cover to open partially when dispensing detergent. DISHWASHER USE NOTE: Use both sections for cycles with 2 washes. Use only the covered section for cycles with 1 wash. See the "Cycle Selection Charts" for more details......
  • Page 11: Rinse Aid Dispenser

    [i!IiO@/S@ /" SS Ai se Aid ©ispense Rinse aids prevent water from forming droplets that can dry as Hot water dissolves and activates the dishwashing detergent. spots or streaks. They also improve drying by allowing water to Hot water also dissolves grease on dishes and helps glasses dry drain off of the dishes during the final rinse by releasing a small spot-free.
  • Page 12: Control Panel

    ©® P'sse HOURS CYCLES OPTIONS WASHING ©©©©© ©© --.° DRYING SANITIZED i iiiK £i_i CLEAN Use this cycle for loads with normal amounts of food soil. (The energy- Select the wash cycle and options desired. Or press START to usage label is based on Use both detergent use the same cycle and options as the previous cycle.
  • Page 13: Canceling A Cycle

    Use this rinse cycle forrinsingdishes, glasses, and You can add an item anytime before the main wash starts. Open silverware that will Do not use the door and check the detergent dispenser. If the cover is still not be washed right detergent with this closed, you can add items.
  • Page 14: Cycle Status Indicators

    4. Press START. Air Dry Select this energy-saving option to dry without heat. Air drying is NOTE: To cancel the delay, press CANCEL/DRAIN until all Delay useful when loads contain plastic dinnerware that may be Hours lights are off. sensitive to high temperatures. Follow the progress of your dishwasher with the Cycle Status indicators.
  • Page 15: Overfill Protection Float

    Material Dishwasher Safe?/Comments Gold The overfill protection float (in the front right corner of the Gold-colored flatware will discolor. dishwasher tub) keeps the dishwasher from overfilling. It must be in place for the dishwasher to operate. Glass Milk glass yellows with repeated dishwasher washing.
  • Page 16: Dishwasher Care

    DISHWASHER CARE Check the drain air gap anytime your dishwasher isn't draining well. Some state or local plumbing codes require the addition of a drain air gap between a built-in dishwasher and the home drain system. If a house drain is clogged, the drain air gap protects Cleaning the exterior your dishwasher from water backing up into it.
  • Page 17: Troubleshooting

    Condensation on the kitchen counter (built-in models) TROUBLESHOOTING Is the dishwasher aligned with the countertop? Moisture from the vent in the dishwasher console can form on the counter. Refer to the Installation Instructions for more information. First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call...
  • Page 18 Is the home water pressure high enough for proper • Orange stains on plastic dishes or dishwasher interior dishwasher filling? Home water pressure should be 20 to 120 Are large amounts of tomato-based foods on dishes placed psi (138 to 828 kPa) for proper dishwasher fill. A booster in the dishwasher? Stains gradually fade over time.
  • Page 19 Su nuevo El sistema de remoci6n de suciedad ULTRA WASH c_ ....24 electrodomestico Kenmore _ ha sido dise_ado y fabricado para brindarle argos de funcionamiento confiable. Pero al igual que GU|A DE PUESTA EN MARCHA ..........
  • Page 20 El cliente asume la Contratos de mantenimiento responsabilidad por cualquier costo de mano de obra relativa al Su electrodom6stico Kenmore ® esta diser_ado, fabricado y reemplazo de estas refacciones, sometido a prueba para proporcionarle argos de funcionamiento RESTRICCION DE LA GARANTJA confiable.
  • Page 21 SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos Uosmensajes de seguridad. Este simbolo le llama la atencion sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesion a usted y a los demas.
  • Page 22 INSTRUCCIONES CONEXK)N A TIERRA Para una lavavajiHas con cable el_ctrico conexi6n a tierra: La lavavajillas debe estar conectada a tierra. En case de funcionamiento defectuoso o averia, la conexi6n a tierra reduce el riesgo de cheque el_ctrico al establecer una ruta de menor resistencia para la corriente el_ctrica.
  • Page 23 PARTES Y CARACTER|STICAS 12" 13. Tubo de alimentaci6n 1. Lavado del nivel superior 7. Parachoques de la canasta agua ULTRA FLOW 8. Elemento de calefacci6n 2. Canasta superior 14. Canastilla para cubiertos 9. Dep6sito del detergente 3. Etiqueta de nQmero de 15.
  • Page 24 11. El agua del enjuague final se calienta. Se agrega el agente de enjuague al agua de enjuague final a fin de preparar los platos para el secado. £A,,s < Cbmo funciona el Sensor ULTRA WASH y el Control El sistema de remocidn de suciedad ULTRA WASH le brinda Automatico de Temperatura (CAT)
  • Page 25 Oprima las selecciones de ciclo y opciones que desee. (Consulte "O6mo usar la lavavajillas.") Oprima START (Inicio). U optima START (Inicio) para repetir el mismo ciclo y las mismas opciones como en el ciclo previo. La canasta superior se ha disefiado para tazas, vasos y articulos pequer_os.
  • Page 26 Coloque los moldes para galletas, moldes para pasteles y Sujetadores seguros (en algunos modelos) otros objetos grandes en los costados yen la parte posterior. Los sujetadores seguros sirven para sostener los articulos El colocar tales objetos en la parte del frente puede impedir iivianos de plastico tales como tazas, tapas o tazones en su lugar que el rociado de agua alcance el dep6sito de detergente.
  • Page 27 Mientras que las cubiertas estan hacia arriba, mezcle los articulos en cada secci6n de la canastilla, algunos con la COMO USAR LA punta hacia arriba y otros hacia abajo para evitar apilamientos. El rociador no puede alcanzar los objetos LAVAVAJILLAS apilados, El dep6sito del detergente tiene 2 secciones.
  • Page 28 Llenado del depbsito Dureza del agua Cantidad de detergente 1. Si la tapa del dep6sito esta cerrada, abrala girando el pestillo de la misma. Agua blanda a Para cargas normales medianamente dura • Llene parcialmente la secci6n de 0 a 6 granos pot Lavado Principal (6 cucharaditas gal6n 6 30 gramos)
  • Page 29 _.,1 i./_ ,,=/I S;I+S; Los agentes de enjuague impiden que el agua forme gotitas que pueden secarse come manchas o rayas. Asimismo mejoran el El agua caliente disuelve y activa el detergente para lavavajillas. secado pues permiten que el agua se escurra de los plates El agua caliente tambien disuelve la grasa que se encuentra en durante el enjuague final, al verter una peque_a cantidad de los platos y ayuda a secar los vases sin manchas.
  • Page 30 HOURS CYCLES OPTIONS WASHING ©©©©© ..,.o DRYI_e SANITIZED CLEAN Use este ciclo para cargas que tengan cantidades normales de suciedad. (La Seleccione el ciclo de lavado y opciones que desee. U oprima etiqueta de consumo de Use ambas START (Inicio) para usar el mismo ciclo y opciones del ciclo energia esta basada en secciones previo.
  • Page 31 Use este ciclo para cargas ......"; ..cue preenjuagadas o con suciedad liviana. El sensor agrega agua y tiempo, si es Use la secci6n Durante el primer minuto de un ciclo necesario, para una lavado principal 1. Oprima un nuevo ciclo y/u opciones. limpieza maxima, del dep6sito detergente.
  • Page 32 Para activar el seguro Hi Temp Scrub/Restregado a Temperatura Alta Optima y sostenga Seleccione esta opci6n para calentar el agua durante partes del ciclo. Hi Temp Scrub calienta el agua a 145°F (63°C) en el lavado principal. El agua caliente ayuda a mejorar los resultados de lavado.
  • Page 33 Sanitized/Higienizado COMO LAVAR Si usted selecciona la opci6n de Sani Rinse (Enjuague Sanitario), la luz de SANITIZED se ilumina cuando el ciclo de Enjuague Sanitario se ha terminado. Si su lavavajillas no higieniz6 sus ART|CULOS platos adecuadamente, la luz se enciende y apaga al termino del ciclo.
  • Page 34 Limpieza interna Material &Lavable en la lavavajillas?/ Los residues minerales del agua dura pueden causar la comentarios acumulaci6n de una pelicula blanca en las superficies interiores, sobre tedo inmediatamente debajo del Area de la puerta. Peltre, lat6n, No limpie el interior de la lavavajillas hasta que se haya enfriado. bronce Las temperaturas altas del agua y el...
  • Page 35 _,EstA la canasta inferior instalada correctamente con los parachoques al frente? Consulte la secci6n "Partes y caracteristicas", Si es necesario, instale nuevamente la canasta. Cbmo guardar la lavavajillas para el verano Proteja su lavavajillas durante los meses de verano cerrando el •...
  • Page 36 Manchas de color castafio en los platos y en el interior de Manchas enlosplatos la lavavajillas _,Tiene el agua un alto contenido de hierro? Vuelva a lavar los • Manchas y formaci6n de pelfculas en los platos platos usando 1-3 cucharaditas (5-15 mL) de cristales de _,Es el agua dura o tiene un alto contenido de minerales? El acido citrico agregados en la seccidn con tapa del depdsito...
  • Page 37 Contrat principal de protection PII_CES ET CARACTI_RISTIQUES ..........Nous vous felicitons d'avoir fait un achat judicieux. Votre nouvel appareil Kenmore ® est congu et fabrique pour vous procurer des Systeme d'elimination des solides ULTRA WASH _ ....42 annees de fonctionnement fiable.
  • Page 38: Au Canada

    Contrats d'entretien de materiaux ou de fabrication. Le client assume tous les frais de Votre appareil Kenmore ®est congu, fabrique et verifie pour qu'il main-d'oeuvre associes au remplacement de ces pieces. puisse vous fournir de nombreuses annees de service en toute...
  • Page 39: La Si_Curiti_ Du Lave-Vaisselle

    LA SI CURITI DU LAVE-VAISSELLE Votre s6curit6 et celle des autres est trbs importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de securit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securit6 vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 40 INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE Pour un lave-vaieeeHe reli_ _ la terre, branch_ aveo oordon Le lave-vaisselle doit 6tre reli_ & la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, raise a terre r6duira le risque d'un choc _lectrique en fournissant le moins de r_sistance pour le...
  • Page 41: Pii_Ces Et Caracti_Ristiques

    PII CES ET CARACTI RISTIQUES 12" 13. Tube d'arrivee d'eau 1. Lavage au niveau superieur 7. Butoir de panier ULTRA FLOW 8. E_lementchauffant 2. Panier superieur 14. Panier& couverts 9. Distributeur de detergent 3. Plaque signaletique des num@os de modele et de s@ie 15.
  • Page 42 11. Ueau de ringage final est chauffee. L'agent de ringage est ajoute a I'eau du ringage final pour preparer la vaisselle pour le sechage. Ajustement du programme par le d_tecteur ULTRA WASH Le systeme d'elimination des solides ULTRA WASH vous donne et la commande automatique de temperature...
  • Page 43 Bien fermer la porte. Le Ioquet de la porte s'enclenche Conseils de fonctionnement silencieux automatiquement. Laisser I'eau chaude couler du robinet le Pour eviter les bruits de choc et d'entrechoc durant le plus pres du lave-vaisselle jusqu'& ce qu'elle soit chaude. fonctionnement (Voir "Conseils d'efficacite pour le lave-vaisselle").
  • Page 44 Placer les articles de plastique pour que la force du jet d'eau Charger les bols & soupe, a cer6ales et de service dans le ne les deplace pas durant le lavage. panier de diverses fagons selon leur taille et forme. Charger les bols solidement entre les rangees de tiges.
  • Page 45 REMARQUES • Ne pas charger d'ustensiles en argent ou plaques argent avec des articles en acier inoxydable. Ces metaux peuvent _tre Charger le panier a couverts alors qu'il est dans le panier inferieur endommages s'ils se touchent durant le lavage. ou le retirer pour le charger sur un comptoir ou sur une table.
  • Page 46 Remplissage du distributeur Duret_ de reau Quantit_ de d_tergent 1. Si le couvercle du distributeur est ferme, I'ouvrir en tournant le Ioquet du couvercle. Eau douce a Pour les charges normalement moyennement dure sales 0 a 6 grains • Remplir partiellement la section par gallon de lavage principal (6 c.
  • Page 47 D sty b £eu d <: .... vs.x£, Un agent de ringage emp_che I'eau de former des gouttelettes qui peuvent secher en laissant des taches ou coulees. II ameliore L'eau chaude dissout et active le detergent de lavage de la egalement le sechage en permettant a I'eau de s'ecouler de la vaisselle.
  • Page 48 HOURS CYCLES OPTIONS WASHING ©©©©© DRYI_6 SANITIZED CLEAN Utiliser ce programme pour des charges : &ssde " " comportant des quantites Choisir le programme et les options de lavage desir6s, Ou normales de debris Utiliser les deux appuyer sur START (raise en marche) pour utiliser le marne alimentaires.
  • Page 49 Utiliser ce programme pour des charges pre- rincees ou legerement LYR] HrsH"_5_ _'u;s sales. Le detecteur ajoute Utiliser la section de I'eau et du temps, au principale besoin, pour un nettoyage distributeur Durant la premiere minute d'un programme maximum, detergent. 1.
  • Page 50 Hi Temp Scrub/nettoyage a haute temp. Lock On/verrouillage Choisir cette option pour chauffer I'eau durant des parties du Utiliser le verrouillage des commandes pour prevenir I'utilisation programme. Hi Temp Scrub (nettoyage a haute temp.) chauffe non intentionnelle du lave-vaisselle. Le verrouillage des reau jusqu'a 145°F (63°C) durant le lavage principal.
  • Page 51 Durant le sechage, vous pouvez voir de la vapeur s'eehapper I'event du coin superieur gaucho de la porte, Ceei est normal car On pout suivre la progression du programme du lave-vaisselle on la chaleur seche la vaisselle. verifiant los indicateurs d'etat d'avancement du programme.
  • Page 52: Lavage D'articles Sp¢Ciaux

    Mat_riau Lavable au lave-vaisselle?/ LAVAGE D'ARTICLES Cornmentaires SPI CIAUX Verre Le verre opaque jaunit apres de nombreux lavages au lave-vaisselle. En cas de doute au sujet du lavage d'un article particulier, Coutellerie consulter le fabricant pour determiner si I'article est lavable au manche creux lave-vaisselle.
  • Page 53: Entretien Du Lave-Vaisselle

    ENTRETIEN DU Verifier le dispositif anti-refoulement Iorsque votre lave-vaisselle LAVE-VAISSELLE ne se vidange pas bien. Certains codes de plomberie provinciaux ou Iocaux exigent I'installation d'un dispositif anti-refoulement entre un lave- vaisselle encastre et le systeme de canalisation du domicile. Si un tuyau d'evacuation du domicile est bouche, le dispositif anti- refoulement protege votre lave-vaisselle contre un refoulement...
  • Page 54 • Odeur dans le lave-vaisselle DEPANNAGE La vaisselle est-elle lavee tousles 2 ou 3 jours? Executer un programme de ringage une ou deux fois par jour jusqu'a ce qu'une charge complete soit accumulee. Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici; elles Le lave-vaisselle a-t-il une odeur de plastique neuf? Effectuer pourraient vous _viter le coQt d'une visite de service...
  • Page 55 A-t-on utilise la bonne quantite de detergent frais? Utiliser • Taches orange sur les articles de plastique ou les surfaces internes du lave-vaisselle seulement les detergents recommandes pour lave-vaisselle. Voir la section "Distributeur de detergent". Ne jamais Place-t-on dans le lave-vaisselle de la vaisselle sur laquelle il employer moins d'une cuilleree a soupe (15 g) par charge.
  • Page 56 Your Home ....For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.

Table of Contents