Table of Contents
  • Dutch

    • Introduction
    • Caraudio Connect FM
    • Caraudio Connect FM
    • Caraudio Connect FM
    • Caraudio Connect FM
    • Utilisation Quotidienne
    • Connect FM
    • Section
    • Table of Contents
    • Online Audio Services
    • 1 Inleiding

    • 2 Initiële Installatie

      • Plaats de Bevestigingsschijf
      • Plaats de Caraudio Connect FM
    • 3 Dagelijks Gebruik

      • Verbinding Maken
      • Telefoon- en Muziekbediening
      • Caraudio Connect FM - Knopfuncties
      • Online Audioservices
      • Het Product Uitschakelen
    • 4 Problemen Oplossen

    • 5 Veiligheidsinformatie

    • 6 Informatie

  • Español

    • 1 Introducción

      • Contenido del Paquete
    • 2 Instalación Inicial

      • Colocar el Disco
      • Acoplar el Caraudio Connect FM
    • 3 Uso a Diario

      • Controlar la Música y el Teléfono
      • Caraudio Connect FM - Funciones del Botón
      • Servicios de Audio en Línea
      • Apagar el Producto
    • 4 Resolución de Problemas

    • 5 Advertencias de Seguridad

    • 6 Información

  • Italiano

    • 1 Introduzione

    • 2 Installazione Iniziale

      • Posizionare Il Disco DI Montaggio
      • Agganciare Il Caraudio Connect FM
    • 3 Utilizzo Quotidiano

      • Collegamento
      • Controlli Telefono E Musica
      • Caraudio Connect FM - Funzionalità del Pulsante
      • Servizi Audio Online
    • 4 Risoluzione Dei Problemi

    • 5 Avvertenze DI Sicurezza

    • 6 Informazioni

  • Português

    • 1 Introdução

    • 2 Configuração Inicial

      • Colocar O Disco de Montagem
    • 3 Uso DIário

      • Ligar
      • Controlos de Telefone E Música
      • Caraudio Connect FM - Funções Do Botão
      • Serviços Online de Áudio
      • Desligar O Produto
    • 4 Resolução de Problemas

    • 5 Avisos de Segurança

  • Русский

    • Первичная Установка
    • Размещение Диска-Крепления
    • Установка Caraudio Connect FM
    • Повседневное Использование
    • Подключение
    • Caraudio Connect FM: Функции Кнопок
    • Управление Телефоном И Музыкой
    • Выключение Устройства
    • Онлайновые Аудиослужбы
    • Устранение Неполадок
    • Техника Безопасности
    • Информация
  • Suomi

    • Sisällysluettelo Osat

    • 1 Johdanto

    • 2 Ensimmäinen Asennuskerta

      • Asennuslevyn Sujoittaminen
      • Caraudio Connect FM -Laitteen Kytkeminen
    • 3 Päivittäinen Käyttö

      • Puhelimen Ja Musiikin Ohjaimet
      • Caraudio Connect FM - Painikkeiden Toiminnot
      • Online-Äänipalvelut
      • Tuotteen Sammuttaminen
    • 6 Tiedot

  • Norsk

    • 1 Innledning

    • 2 Førstegangsinstallasjon

      • Plassere Monteringsdisken
      • Koble Til
      • Caraudio Connect FM - Knappfunksjoner
      • Lydtjenester På Nett
    • 4 Feilsøking

    • 5 Sikkerhetsadvarsler

    • 6 Informasjon

  • Dansk

    • 2 Første Opsætning

      • Anbringelse Af Monteringsskiven
      • Påsætning Af Caraudio Connect FM
    • 3 Dagligt Brug

      • Tilslutning
      • Telefon- Og Musikkontrol
      • Caraudio Connect FM - Knapfunktioner
      • Online Lydtjenester
      • Slukning Af Produktet
    • 4 Fejlfinding

    • 5 Sikkerhedsadvarsler

    • 6 Information

      • Finland
  • Svenska

    • 1 Inledning

    • 2 Förberedelser

      • Placera Hållaren
      • Sätta Fast Caraudio Connect FM
    • 3 Daglig Användning

      • Ansluta
      • Telefon- Och Musikreglage
      • Caraudio Connect FM - Knappfunktioner
      • Ljudtjänster Online
      • Stänga Av Produkten
    • 4 Felsökning

    • 5 Säkerhetsvarningar

    • 6 Information

  • Čeština

    • 1 Úvod

    • 2 Počáteční Nastavení

      • Umístění Montážního Disku
    • 3 PoužíVání

      • Připojení
      • OvláDání Telefonu a Hudby
      • Caraudio Connect FM - Funkce Tlačítka
      • Online Zvukové Služby
    • 5 Bezpečnostní Upozornění

    • 6 Informace

  • Polski

    • 1 Wprowadzenie

      • Spis TreśCI CzęśCI
    • 2 Przygotowanie Do Pracy

      • Umiejscowienie Tarczy Mocującej
    • 3 Codzienna Eksploatacja

      • Sterowanie Obsługą Telefonu I Odtwarzaniem Muzyki
      • Caraudio Connect FM - Funkcje Przycisków
      • Usługi Audio Online
    • 5 Bezpieczeństwo

    • 6 Informacje

      • Kezdeti Beállítások
      • A Rögzítőtárcsa Elhelyezése
      • A Caraudio Connect FM Felrögzítése
      • Napi Használat
      • Csatlakoztatás
      • Telefonos És Zenei Vezérlőelemek
      • Caraudio Connect FM - a Gombok FunkcióI
      • Online Audio Szolgáltatások
      • Hibaelhárítás
      • Biztonsági Figyelmeztetések
      • InformáCIók

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CarAudio Connect FM

User Manual
F8M120cw
8820ek00824
English
Français
Deutsch
Nederlands
Español
Italiano
Português
Русский
Suomi
Norsk
Dansk
Svenska
ČeSky
Polski
Magyar

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Belkin F8M120cw 8820ek00824

  • Page 1: Caraudio Connect Fm

    English Français Deutsch Nederlands Español Italiano Português Русский Suomi CarAudio Connect FM Norsk User Manual Dansk F8M120cw 8820ek00824 Svenska ČeSky Polski Magyar...
  • Page 2 TAble oF ConTenTs sections table of contents 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 Initial setup .
  • Page 3 InTroDUCTIon sections table of contents Features • Talk hands-free in the car with your mobile phone • Listen to iTunes music or other audio files, including Internet radio, from your phone through your car stereo. What’s in the box Hands-Free Kit/ Phone 3,5mm Mount Power...
  • Page 4 InTIAl seTUp sections table of contents 1. Insert the power plug into your car’s 12V power outlet (also known as the cigarette lighter). The light ring around the multi-function button will turn on in orange. 2. Press the ClearScan button on top of the product to find an FM frequency that’s clear.* EN-2 CarAudio Connect FM...
  • Page 5 InTIAl seTUp sections table of contents 3. Store that frequency in memory by pressing and holding one of the two MEM buttons. When the frequency is stored successfully, the product will beep and MEMORY 1 or MEMORY 2 will show on the display. 4.
  • Page 6 InTIAl seTUp sections table of contents Optimal Acceptable Avoid place the Mounting Disc 1. Find a smooth and flat surface on the dashboard in front of you that is within easy reach but will not interfere with driving. The CarAudio Connect FM has a built-in microphone and should be as directly in front of you as possible.
  • Page 7: Daily Use

    DAIly Use sections table of contents Connecting To connect to the CarAudio Connect FM: 1. Connect the product’s audio cable to the headphone jack on your phone. 2. Make sure there’s power to the CarAudio Connect FM—the light ring will be orange. 3.
  • Page 8 DAIly Use sections table of contents phone and Music Controls CarAudio Connect FM can control some of the main phone functions that you’d use while driving. It does this via the headphone cable. Mobile phones vary tremendously in terms of what commands work with them, depending on wireless carrier, manufacturer, and model.
  • Page 9 DAIly Use sections table of contents online Audio services If you use audio-streaming services Pandora or iheartradio , you might be able to use CarAudio Connect ® ® FM to listen to the streaming audio through your car stereo. However, not all phones or audio-streaming services support this feature.
  • Page 10: Troubleshooting

    TroUblesHooTInG sections table of contents You can quickly solve most problems with your CarAudio Connect FM by following the advice in this section. The audio is not coming out of the stereo speakers. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
  • Page 11: Safety Warnings

    Unplug this apparatus when unused for long periods of time. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. Belkin does not assume any responsibility for personal injury or property damage incurred due to hazardous driving as a result of interaction with the CarAudio Connect FM, iPhone, iPod or other device.
  • Page 12: Fcc Statement

    • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Belkin International, Inc., is not responsible for any interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate this equipment.
  • Page 13 What is not covered by this warranty? All above warranties are null and void if the Belkin product is not provided to Belkin for inspection upon Belkin’s request at the sole expense of the purchaser, or if Belkin determines that the Belkin product has been improperly installed, altered in any way, or tampered with.
  • Page 14 Belkin reserves the right to review the damaged Belkin product. All costs of shipping the Belkin product to Belkin for inspection shall be borne solely by the purchaser. If Belkin determines, in its sole discretion, that it is impractical to ship the damaged equipment to Belkin, Belkin may designate, in its sole discretion, an equipment repair facility to inspect and estimate the cost to repair such equipment.
  • Page 15 Internet adress Free Tech support* AUSTRIA 0820 200766 www.belkin.com/de/ *national call rates may www.belkin.com/nl/ BELGIUM 07 07 00 073 apply www .belkin .com www.belkin.com/fr/ CZECH REPUBLIC 239 000 406 www.belkin.com/uk/ You can find additional DENMARK 701 22 403 www.belkin.com/uk/ support information on our...
  • Page 16 Italy Netherlands Madrid - Spain © 2011 Belkin International, Inc. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed. iPod, iPhone, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries .
  • Page 17 English Français Deutsch Nederlands Español Italiano Português Русский Suomi CarAudio Connect FM Norsk Manuel de l'utilisateur Dansk F8M120cw 8820ek00824 Svenska ČeSky Polski Magyar...
  • Page 18: Introduction

    TAble des MATières sections table des matières 1 introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 installation initiale .
  • Page 19: Caraudio Connect Fm

    inTrodUCTion sections table des matières Caractéristiques • Parlez au téléphone en mains libres dans votre voiture. • Écoutez votre musique d'iTunes ou d'autres contenus audio de votre téléphone, y compris la radio Internet, par l'entremise de votre autoradio. Contenu de l'emballage Kit mains libres/ Téléphone 3,5 mm Support...
  • Page 20 insTAllATion iniTiAle sections table des matières 1. Insérez le connecteur d'alimentation dans la prise allume-cigare 12 V de votre voiture. L'anneau lumineux autour du bouton multifonction s'allume de couleur orange. 2. Appuyez sur le bouton ClearScan se trouvant sur le dessus du produit pour trouver une fréquence FM nette .
  • Page 21: Caraudio Connect Fm

    insTAllATion iniTiAle sections table des matières 3. Enregistrez cette fréquence en mémoire en appuyant sur l'un des deux boutons MEM. Lorsque la fréquence est enregistrée avec succès, le produit émet un bip et MEMOIRE 1 ou MEMOIRE 2 s'affiche sur l'écran. 4.
  • Page 22: Caraudio Connect Fm

    insTAllATion iniTiAle sections table des matières Idéal Acceptable À éviter Placer le disque de montage 1. Trouvez une surface lisse et plane sur le tableau de bord devant vous, qui est à la fois facile d'accès et ne gêne pas la conduite du véhicule . Le CarAudio Connect FM possède un microphone embarqué et devrait être placé...
  • Page 23: Caraudio Connect Fm

    UTilisATion qUoTidienne sections table des matières Connexion Pour vous connecter au CarAudio Connect FM : 1. Connectez le câble audio du produit dans la prise écouteurs de votre téléphone. 2. Assurez-vous que le CarAudio Connect FM est alimenté en courant : l'anneau lumineux est allumé en continu de couleur orange .
  • Page 24: Utilisation Quotidienne

    UTilisATion qUoTidienne sections table des matières Commandes téléphone/musique Le CarAudio Connect FM peut prendre en charge quelques unes des fonctions principales de votre téléphone pendant que vous conduisez. Cette prise en charge s'effectue par l'entremise du câble pour écouteurs. Les commandes prises en charge varient énormément en fonction du modèle, du fabricant et de l'opérateur.
  • Page 25: Section

    UTilisATion qUoTidienne sections table des matières services audio en ligne Si vous utilisez les services de streaming audio Pandora ou iheartradio , vous pourriez être en mesure ® ® d'utiliser le CarAudio Connecte FM pour écouter le stream audio avec votre autoradio. Cependant, ce ne sont pas tous les téléphones ni tous les services de streaming qui prennent en charge cette fonction.
  • Page 26 dÉPAnnAGe sections table des matières Vous pouvez rapidement résoudre la plupart des problèmes du CarAudio Connect FM en suivant les conseils proposés dans cette section. Je n'entends pas le son par les haut-parleurs stéréo. Toute modification, de quelque nature que ce soit, non acceptée expressément par l'autorité en charge du respect de sa conformité...
  • Page 27 Débranchez l'appareil si ce dernier reste inutilisé pendant une longue période de temps. N'utilisez que les fixations/accessoires spécifiés par le fabricant. Belkin n'accepte aucune responsabilité en cas de blessure corporelle ou de dommage matériel à la suite d'une conduite dangereuse résultant de l'interaction avec le CarAudio Connect FM, l'iPhone, l'iPod ou tout autre appareil Bluetooth.
  • Page 28 • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV pour obtenir de l'aide. Belkin International, Inc., décline toute responsabilité en cas d'interférences provoquées par toute modification non autorisée de cet appareil. De telles modifications sont susceptibles de retirer à l'utilisateur le droit d'utiliser cet appareil .
  • Page 29 Garantie produit limitée de 3 ans de belkin international, inc . Couverture offerte par la garantie Belkin International, Inc. (« Belkin ») garantit à l'acheteur initial de ce produit Belkin que le produit est exempt de défauts de conception, de montage, de matériau et de fabrication.
  • Page 30 Belkin se réserve le droit d'examiner le produit Belkin endommagé. Tous les frais d'expédition du produit Belkin à l'adresse de Belkin en vue de son inspection seront entièrement à la charge de l'acheteur. Si Belkin détermine, à son entière discrétion, qu'il serait impossible d’expédier l’équipement endommagé à Belkin, Belkin peut désigner un atelier de réparation de son choix pour l'inspection du produit et l'établissement d'un...
  • Page 31 FINLANDE 0972519123 www .belkin .com/fr/ supplémentaires sur le site FRANCE 08 - 25 54 00 26 www .belkin .com/fr/ www .belkin .com dans la section d'assistance ALLEMAGNE 0180 - 500 57 09 www .belkin .com/de/ technique . Pour contacter GRÈCE 00800 - 44 14 23 90 www .belkin .com/fr/...
  • Page 32 Pays-Bas Madrid - Espagne © 2011 Belkin International, Inc. Tous droits réservés. Toutes les raisons commerciales sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs. iPod, iPhone et iTunes sont des marques de commerce d'Apple Inc. enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Page 33 English Français Deutsch Nederlands Español Italiano Português Русский Suomi CarAudio Connect FM Norsk Benutzerhandbuch Dansk F8M120cw 8820ek00824 Svenska Česky Polski Magyar...
  • Page 34 InhAltsverzeIChnIs Kapitel inhaltsverzeichnis 1 einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 erstinstallation .
  • Page 35 eInleItung Kapitel inhaltsverzeichnis Merkmale • Mit dem Handy im Auto freihändig telefonieren • Musik aus iTunes oder andere Audiodateien auf Ihrem Handy in der PKW-Anlage abspielen verpackungsinhalt Freisprechset / Audiokabel mit 3,5 mm-Handystecker Halterung Stromstecker UKW-Sender Audio Cable DE-1 CarAudio Connect FM...
  • Page 36 erstInstAllAtIon Kapitel inhaltsverzeichnis 1. Schließen Sie den Stromstecker an die 12-V-Strombuchse des Autos an (Zigarettenanzünder). Der Leuchtring an der Mehrfunktionstaste leuchtet orange auf . 2 Drücken Sie die Taste ClearScan oben am Gerät, um nach einer freien UKW-Frequenz zu suchen. DE-2 CarAudio Connect FM...
  • Page 37 erstInstAllAtIon Kapitel inhaltsverzeichnis oder 3. Speichern Sie die gefundene Frequenz, indem Sie eine der beiden MEM-Tasten gedrückt halten. Wenn die Frequenz erfolgreich gespeichert wurde, gibt das Gerät einen Signalton aus, und auf dem Display erscheint MEMORY1 oder MEMORY2. 4. Schalten Sie das Autoradio ein, und wählen Sie als Eingangsquelle FM bzw. UKW. 5.
  • Page 38 erstInstAllAtIon Kapitel inhaltsverzeichnis Optimal Ebenfalls geeignet Zu vermeiden Befestigungsscheibe positionieren 1. Suchen Sie einen Platz mit glatter, flacher Oberfläche auf dem Armaturenbrett aus, auf den Sie leicht zugreifen können, der aber keine Behinderung beim Fahren darstellt. Das CarAudio Connect FM verfügt über ein integriertes Mikrophon und sollte möglichst direkt vor Ihnen angebracht sein.
  • Page 39 täglIChe verwendung Kapitel inhaltsverzeichnis Anschließen CarAudio Connect FM anschließen: 1. Stecken Sie das Audiokabel des Geräts in die Kopfhörerbuchse Ihres Telefons. 2 Das CarAudio Connect FM muss mit Strom versorgt sein. Achten Sie darauf, dass der Leuchtring orange aufleuchtet . 3.
  • Page 40 täglIChe verwendung Kapitel inhaltsverzeichnis Bedienelemente für telefon und Musik Über CarAudio Connect FM können Sie auch während der Fahrt die wichtigsten Telefonfunktionen steuern. Dies geschieht mithilfe des Kopfhörerkabels. Handys unterscheiden sich ganz wesentlich bei den Befehlen, mit denen sie bedient werden, je nach dem Mobiltelefonie-Anbieter, dem Handyhersteller und dem Gerätemodell.
  • Page 41 täglIChe verwendung Kapitel inhaltsverzeichnis online-Audiodienste Wenn Sie Audiostreams von Diensten wie Pandora oder iheartradio nutzen, können Sie die Streams ® ® möglicherweise über CarAudio Connect FM mit Ihrem Autoradio abspielen. Diese Funktion wird allerdings nicht von allen Handys und Audio-Streaming-Diensten unterstützt. Experimentieren Sie mit Ihren eigenen Apps, wenn Sie das Auto abgestellt haben: achten Sie darauf, ob der Ton beim Abspielen aus den Autolautsprechern kommt.
  • Page 42 FehlerBeheBung Kapitel inhaltsverzeichnis Die Hinweise in diesem Kapitel können Ihnen helfen, die meisten Probleme mit Ihrem CarAudio Connect FM schnell zu beseitigen. Die Wiedergabe erfolgt nicht über meine Stereo-Lautsprecher. Veränderungen oder andere Eingriffe, die ohne ausdrückliche Genehmigung des für die Störsicherheit zuständigen Herstellers vorgenommen wurden, können die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts außer Kraft setzen.
  • Page 43 Ziehen Sie den Stecker heraus, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind. Belkin übernimmt keine Verantwortung für Personen- oder Sachschäden aufgrund gefährlicher Fahrweise infolge der Bedienung von oder des Hantierens mit dem CarAudio Connect FM, dem iPhone, dem iPod oder anderen Geräten.
  • Page 44 • Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen qualifizierten Rundfunk-/Fernsehtechniker, wenn Sie weitere Hilfe benötigen. Belkin International, Inc. haftet nicht für Störungen, die durch unautorisierte Änderungen am Gerät verursacht werden . Der Benutzer kann die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verlieren, wenn er derartige Modifikationen vornimmt .
  • Page 45 Belkin behält sich vor, seine Produkte ohne Vorankündigung auslaufen zu lassen und übernimmt keine begrenzte Garantie für die Reparatur oder den Ersatz solcher ausgelaufenen Produkte. Wenn Belkin nicht in der Lage ist, das Produkt zu reparieren oder zu ersetzen (z. B. weil es sich um ein Auslaufmodell handelt), bietet Ihnen Belkin eine Rückerstattung oder eine Gutschrift für ein anderes Produkt unter Belkin.com für den Produktpreis auf der Originalquittung abzüglich eines Betrages für den...
  • Page 46 Kapitel inhaltsverzeichnis Belkin behält sich vor, das beschädigte Belkin-Produkt zu überprüfen. Alle Kosten, die beim Versand des Belkin-Produkts an Belkin zum Zweck der Überprüfung entstehen, sind vollständig durch den Käufer zu tragen. Wenn Belkin nach eigenem Ermessen entscheidet, dass es nicht angebracht ist, das beschädigte Gerät an Belkin zu schicken, kann Belkin nach eigenem Ermessen eine Reparaturstelle damit beauftragen,...
  • Page 47 DÄNEMARK 701 22 403 www .belkin .com/uk/ und Unterstützung erhalten FINNLAND 0972519123 www .belkin .com/uk/ Sie unter www.belkin.com im Bereich technischer Support. FRANKREICH 08 - 25 54 00 26 www .belkin .com/fr/ Wenn Sie den technischen DEUTSCHLAND 0180 - 500 57 09 www .belkin .com/de/...
  • Page 48 Italien Niederlande Madrid - Spanien © 2011 Belkin International, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Alle Produktnamen sind eingetragene Marken der angegebenen Hersteller. iPod, iPhone und iTunes sind Marken der Apple Inc., die in den USA und anderen Ländern eingetragen sind. F8M120cw...
  • Page 49 English Français Deutsch Nederlands Español Italiano Português Русский Suomi CarAudio Connect FM Norsk Gebruikershandleiding Dansk F8M120cw 8820ek00824 Svenska ČeSky Polski Magyar...
  • Page 50: Table Of Contents

    Inhoud hoofdstuk Inhoud 1 Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 Initiële installatie .
  • Page 51: Inleiding

    InleIdInG hoofdstuk Inhoud Kenmerken • Handsfree bellen in de auto • Luister met uw telefoon naar iTunes-muziek, andere audiobestanden of internetradio, via uw autoradio . Inhoud van de verpakking 3,5 mm Bevestigingsschijf Voeding HandsFree Kit/ audiokabel voor uw telefoon FM-zender NL-1 CarAudio Connect FM...
  • Page 52: Initiële Installatie

    InItIële InstAllAtIe hoofdstuk Inhoud 1 . Steek de voedingsstekker in de 12V-voedingsuitgang van uw auto (oftewel de aanstekeraansluiting) . Het lichtring van de multifunctionele knop zal oranje gaan branden . 2 . Druk op de ClearScan-knop aan de bovenkant van het product om een heldere FM-frequentie te vinden .
  • Page 53 InItIële InstAllAtIe hoofdstuk Inhoud 3 . De frequentie kunt u opslaan door één van de twee MEM-knoppen ingedrukt te houden . Als de frequentie is opgeslagen, begint het product te piepen en MEMORY 1 of MEMORY 2 worden weergegeven op het display . 4 .
  • Page 54: Plaats De Bevestigingsschijf

    InItIële InstAllAtIe hoofdstuk Inhoud Optimaal Geschikt Ongeschikt Plaats de bevestigingsschijf 1. Zoek een glad en vlak oppervlak op het dashboard voor u waar u makkelijk bij kunt, maar zorg ervoor dat de knop u bij het rijden niet in de weg zit . De CarAudio Connect FM heeft een ingebouwde microfoon en moet zoveel mogelijk recht voor u worden geplaatst .
  • Page 55: Dagelijks Gebruik

    dAGelijKs GebruIK hoofdstuk Inhoud Verbinding maken Verbinding maken met de CarAudio Connect FM: 1 . Sluit de audiokabel van het product aan op de hoofdtelefoonaansluiting van uw telefoon . 2 . Controleer of de CarAudio Connect FM voeding krijgt: de lichtring brandt dan oranje . 3.
  • Page 56: Telefoon- En Muziekbediening

    dAGelijKs GebruIK hoofdstuk Inhoud telefoon- en muziekbediening De CarAudio Connect FM kan sommige hoofdfuncties van de telefoon, die u gebruikt terwijl u rijdt, beheren. Dit gaat via de hoofdtelefoon-kabel. Mobiele telefoons variëren enorm wat betreft werkende commando's, afhankelijk van de draadloze drager, fabrikant en het model. Hieronder is zijn algemene functies weergegeven voor algemene telefoons.
  • Page 57: Online Audioservices

    dAGelijKs GebruIK hoofdstuk Inhoud online audioservices Als u de audiostream-service Pandora of iheartradio gebruikt, kunt u CarAudio Connect FM gebruiken ® ® om te luisteren naar de audiostreaming via uw autoradio. Niet alle telefoons en audiostreaming-services ondersteunen deze functie echter. Probeer uw applicatie terwijl u geparkeerd staat: kijk of er geluid uit uw luidsprekers komt tijdens het afspelen.
  • Page 58: Problemen Oplossen

    ProbleMen oPlossen hoofdstuk Inhoud U kunt de meeste problemen met de CarAudio Connect FM snel oplossen aan de hand van de volgende tips. Er komt geen geluid uit de luidsprekers. Elke verandering aan het apparaat die niet uitdrukkelijk is goedgekeurd door de instantie die verantwoordelijk is voor de compliantie, kan de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen teniet doen.
  • Page 59: Veiligheidsinformatie

    Ontkoppel dit apparaat als u het gedurende een langere periode niet gebruikt. Gebruik alleen de door de fabrikant goedgekeurde accessoires. Belkin is niet verantwoordelijk voor persoonlijk letsel of beschadiging van eigendommen als gevolg van gevaarlijk rijgedrag door gebruik van de CarAudio Connect Fm, iPhone, iPod of een ander apparaat tijdens het rijden.
  • Page 60: Informatie

    Dit product voldoet aan de belangrijkste vereisten van de R&TTE-richtlijn 1999/5/EG, de laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG en de EMC-richtlijn 2004/108/EG van de Europese Unie. De tekst van de conformiteitsverklaring voor het CE-keurmerk van de Europese Unie kan hier worden geraadpleegd: www .belkin .com/doc NL-10...
  • Page 61 . Belkin behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande waarschuwing de verkoop van een bepaald product te staken in welk geval de beperkte garantie tot reparatie of vervanging van het betreffende product zal komen te vervallen . Als Belkin niet in staat is het product te repareren of te vervangen (bijvoorbeeld omdat het niet meer leverbaar is), zal Belkin de terugbetaling van de aankoopprijs hetzij een tegoed voor de aankoop van een ander product van Belkin .com aanbieden tot een bedrag gelijk...
  • Page 62 . Het beschadigde product moet voor onderzoek beschikbaar blijven totdat de claim is afgehandeld . Belkin behoudt zich bij de vereffening van claims het recht voor tot in-de- plaatstreding bij alle geldige verzekeringspolissen waarover de koper van het product beschikt . .
  • Page 63 701 22 403 www .belkin .com/uk/ Aanvullende informatie over technische ondersteuning is FINLAND 0972519123 www .belkin .com/uk/ beschikbaar op www .belkin . FRANKRIJK 08 - 25 54 00 26 www .belkin .com/fr/ com/nl onder Ondersteuning . DUITSLAND 0180 - 500 57 09 www .belkin .com/de/...
  • Page 64 Nederland Madrid - Spanje © 2011 Belkin International, Inc. Alle rechten voorbehouden. Alle handelsnamen zijn geregistreerde handelsmerken van de betreffende rechthebbenden . iPod en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc., die geregistreerd zijn in de Verenigde Staten en in andere landen .
  • Page 65 English Français Deutsch Nederlands Español Italiano Português Русский Suomi CarAudio Connect FM Norsk Manual del usuario Dansk F8M120cw 8820ek00824 Svenska ČeSky Polski Magyar...
  • Page 66 ÍndiCe de Contenidos secciones Índice de contenidos 1 introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 instalación inicial .
  • Page 67: Introducción

    intRodUCCión secciones Índice de contenidos Características Habla por tu teléfono móvil en el coche con manos libres Escuchar la música de iTunes, o cualquier otro tipo de audio, como radio por internet, a través del móvil y por el equipo estéreo del coche . Contenido del paquete Kit manos libres/ Teléfono 3,5mm...
  • Page 68: Instalación Inicial

    instAlACión iniCiAl secciones Índice de contenidos 1 . Enchufar al mechero, o toma de 12V, del coche . El anillo luminoso que rodea al botón multifunción lucirá naranja . 2 . Pulsa el botón ClearScan que encontrarás en la parte superior del producto para encontrar una frecuencia de FM despejada .
  • Page 69 instAlACión iniCiAl secciones Índice de contenidos 3 . Para guardar esa frecuencia en la memoria, pulsa y mantén pulsado unos de los dos botones MEM . Cuando se guarda con éxito una frecuencia, sonará un "bip" y en la pantalla se verá MEMORY 1 o MEMORY 2 .
  • Page 70: Colocar El Disco

    instAlACión iniCiAl secciones Índice de contenidos Óptima Aceptable Inaceptable Colocar el disco 1 . Escoger una superficie lisa en el salpicadero del vehículo que sea accesible sin estorbar la conducción . El CarAudio Connect FM incorpora un micrófono, por lo que deberías instalarlo tan enfrente de ti como sea posible .
  • Page 71: Uso A Diario

    Uso A diARio secciones Índice de contenidos Conexión Para conectar el CarAudio Connect FM: 1 . Conecta el cable de audio del producto a la salida de audio del teléfono . 2 . Comprueba que el CarAudio Connect FM está enchufado (el anillo luce naranja si lo está) . 3 .
  • Page 72: Controlar La Música Y El Teléfono

    Uso A diARio secciones Índice de contenidos Controlar la música y el teléfono El CarAudio Connect FM puede controlar algunas de las funciones principales del teléfono que podrías usar mientras conduces. Lo hace por medio del cable de audio. Los teléfonos móviles varían mucho de un modelo a otro, y los comandos que funcionan para cada uno también.
  • Page 73: Servicios De Audio En Línea

    Uso A diARio secciones Índice de contenidos servicios de audio en línea Si utilizas servicios de streaming de audio como Pandora o iheartradio , es posible que puedas utilizar ® ® CarAudio Conexión FM para escuchar la transmisión de audio a través del estéreo del coche. Sin embargo ni todos los teléfonos, ni todos los servicios de streaming de audio son compatibles con esta función.
  • Page 74: Resolución De Problemas

    ResolUCión de PRoBleMAs secciones Índice de contenidos La mayoría de los problemas del CarAudio Connect FM se pueden solucionar con los consejos de esta sección. La música no suena por los altavoces del equipo estéreo. Todos los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento, podrían invalidar la autoridad del usuario para manejar el equipo.
  • Page 75: Advertencias De Seguridad

    Se recomienda utilizar únicamente sólo los extras/accesorios que especifica el fabricante. Belkin no se responsabiliza de ninguna lesión o daño material en el que se incurra debido a una conducción peligrosa que sea el resultado de la interacción con el CarAudio Connect FM, el iPhone, el iPod u otro dispositivo.
  • Page 76: Información

    • Solicitar la ayuda del distribuidor o de un técnico experto en radio / televisión. Belkin International, Inc ., no es responsable de las interferencias causadas por modificaciones no autorizadas al equipo . Dichas modificaciones podrían anular el derecho del usuario a utilizar este equipo .
  • Page 77 . Cuándo compró el producto . d . Copia de la factura original . 2 . El servicio de atención al cliente de Belkin te informará sobre cómo enviar la factura y el producto Belkin y sobre cómo proceder con tu reclamación .
  • Page 78 Índice de con- Belkin se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado . Todos los gastos de envío del producto Belkin a Belkin para su inspección correrán a cargo del comprador exclusivamente . Si Belkin determina, según su propio criterio, que resulta poco práctico el envío de los equipos averiados a Belkin, Belkin podrá...
  • Page 79 .belkin .com/uk/ Se puede encontrar más información en nuestra FINLANDIA 0972519123 www .belkin .com/uk/ página web www .belkin . FRANCIA 08 - 25 54 00 26 www .belkin .com/fr/ com, a través del servicio de asistencia técnica . Puede...
  • Page 80 Países Bajos Madrid - España © 2011 Belkin International, Inc . Todos los derechos reservados . Todos los nombres comerciales son marcas registradas de los respectivos fabricantes mencionados . iPod, iPhone y iTunes son marcas registradas de Apple Inc ., registradas en EE .UU . y en otros países .
  • Page 81 English Français Deutsch Nederlands Español Italiano Português Русский Suomi CarAudio Connect FM Norsk Manuale utente Dansk F8M120cw 8820ek00824 Svenska ČeSky Polski Magyar...
  • Page 82 IndICe sezioni indice 1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 Installazione iniziale .
  • Page 83: Introduzione

    IntRodUzIone sezioni indice Caratteristiche • Chiamate in vivavoce in auto con il telefono portatile • Per ascoltare la musica di iTunes o altri file audio, inclusi quelli di radio Internet, dal telefono tramite gli altoparlanti dell'auto . Contenuto della confezione Kit vivavoce/ Cavo audio da 3,5 mm Supporto...
  • Page 84: Installazione Iniziale

    InstAllAzIone InIzIAle sezioni indice 1. Inserire la spina di alimentazione nella presa da 12 V dell'auto (nota anche come accendisigari). L'anello sottile attorno al pulsante multifunzionale diventerà arancione . 2. Premere il pulsante ClearScan sulla parte superiore del prodotto per ricercare una frequenza FM chiara.* IT-2 CarAudio Connect FM...
  • Page 85 InstAllAzIone InIzIAle sezioni indice 3. Salvare la frequenza nella memoria premendo e tenendo premuto uno dei due pulsanti MEM. Quando la frequenza è stata salvata correttamente, il prodotto emetterà un segnale acustico e sullo schermo comparirà MEMORY 1 o MEMORY 2. 4 .
  • Page 86: Posizionare Il Disco Di Montaggio

    InstAllAzIone InIzIAle sezioni indice Accettabile Inaccettabile Posizionare il disco di montaggio 1. Individuare di fronte a sé sul cruscotto una superficie liscia e piana che sia facile da raggiungere e che non ostacoli i movimenti durante la guida. Il CarAudio Connect FM è dotato di un microfono integrato e dovrebbe essere posizionato il più...
  • Page 87: Utilizzo Quotidiano

    UtIlIzzo qUotIdIAno sezioni indice Collegamento Per collegare il CarAudio Connect FM: 1 . Collegare il cavo audio del prodotto alla presa auricolari del telefono . 2. Accertarsi che il CarAudio Connect FM sia alimentato (la spia luminosa sull'anello è arancione). 3.
  • Page 88: Controlli Telefono E Musica

    UtIlIzzo qUotIdIAno sezioni indice Controlli telefono e musica Il CarAudio Connect FM può controllare alcune delle principali funzionalità del telefono che si utilizzano di solito durante la guida. Ciò è possibile tramite il cavo degli auricolari. I telefoni cellulari variano terribilmente in termini di comandi, a seconda del tipo di collegamento wireless, del produttore e del modello.
  • Page 89: Servizi Audio Online

    UtIlIzzo qUotIdIAno sezioni indice servizi audio online Se si utilizzano servizi di audio streaming quali Pandora o iheartradio , è possibile utilizzare il CarAudio ® ® Connect FM per ascoltare l'audio in streaming tramite lo stereo dell'auto. Tuttavia, non tutti i telefoni o servizi di audio streaming supportano questa funzionalità.
  • Page 90: Risoluzione Dei Problemi

    RIsolUzIone deI PRoBleMI sezioni indice La maggior parte dei problemi relativi il CarAudio Connect FM con vivavoce può essere risolta seguendo i consigli riportati in questa sezione. Non viene trasmesso alcun audio dagli altoparlanti dell'impianto stereo. Eventuali variazioni o modifiche di questo apparecchio non espressamente approvate dalla parte responsabile della normativa possono annullare qualsiasi diritto dell'utente ad utilizzare questo dispositivo.
  • Page 91: Avvertenze Di Sicurezza

    Scollegare l'apparecchiatura in caso di non utilizzo per un lungo periodo. Utilizzare esclusivamente dispositivi di collegamento/accessori specificati dal produttore. Belkin non si assume alcuna responsabilità per lesioni personali o danni materiali causati da una guida spericolata dovuta all'interazione con il CarAudio Connect FM, l'iPhone, l'iPod o qualsiasi altro dispositivo.
  • Page 92: Informazioni

    . • Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV specializzato. Belkin International, Inc., declina qualsiasi responsabilità per eventuali interferenze imputabili a modifiche non autorizzate. Tali modifiche potrebbero togliere la facoltà all'utente di utilizzare il dispositivo. Avvertenza della FCC: Eventuali variazioni o modifiche di questo apparecchio non espressamente approvate dalla parte responsabile della normativa possono annullare qualsiasi diritto dell'utente ad utilizzare questo dispositivo .
  • Page 93 . Nel caso in cui non fosse possibile riparare o sostituire il prodotto (ad esempio, perché la produzione è stata interrotta), Belkin offrirà un rimborso o un buono per l'acquisto di un altro prodotto, da effettuarsi dal sito Belkin.com, pari al prezzo di acquisto del prodotto, così...
  • Page 94 Belkin si riserva il diritto di riesaminare il prodotto Belkin danneggiato . Tutte le spese di spedizione per il prodotto Belkin restituito alla Belkin sono a carico dell'acquirente. Se Belkin dovesse ritenere, a propria discrezione, che inviare l'apparecchio danneggiato non sia conveniente, Belkin potrà decidere, a propria discrezione, di farlo ispezionare e determinare il costo della riparazione presso una struttura diversa dalla propria.
  • Page 95 FINLANDIA 0972519123 www .belkin .com/uk/ visitare il nostro sito Web FRANCIA 08 - 25 54 00 26 www .belkin .com/fr/ www .belkin .it nell'area GERMANIA 0180 - 500 57 09 www .belkin .com/de/ Centro assistenza . Per contattare l'assistenza GRECIA 00800 - 44 14 23 90 www .belkin .com/uk/...
  • Page 96 Paesi Bassi Madrid - Spagna © 2011 Belkin International, Inc. Tutti i diritti riservati. Tutti i nomi commerciali sono marchi registrati dei rispettivi produttori. iPod, IPhone e iTunes sono marchi commerciali della Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi.
  • Page 97 English Français Deutsch Nederlands Español Italiano Português Русский Suomi CarAudio Connect FM Norsk Manual do utilizador Dansk F8M120cw 8820ek00824 Svenska ČeSky Polski Magyar...
  • Page 98 ÍndiCe secções Índice 1 introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 Configuração inicial .
  • Page 99: Introdução

    intRodUção secções Índice Características • Falar com mãos-livres no carro com o seu telemóvel • Ouça música do iTunes ou de outros ficheiros áudio, incluindo rádio da Internet através do sistema de som do seu carro . Conteúdo da caixa Conjunto mãos- do Telefone 3,5 mm Suporte...
  • Page 100: Configuração Inicial

    ConFigURAção iniCiAL secções Índice 1. Insira a ficha de alimentação na tomada de corrente de 12V do carro (também conhecida como isqueiro) . O anel de luz à volta do botão multi-funções irá ficar cor-de-laranja. 2 . Prima o botão ClearScan no topo do produto para encontrar uma frequência FM limpa . * PT-2 CarAudio Connect FM...
  • Page 101 ConFigURAção iniCiAL secções Índice 3. Armazene essa frequência na memória, mantendo pressionado um dos dois botões MEM. Quando a frequência tiver sido armazenada com sucesso, o produto irá apitar e irá aparecer no ecrã MEMORY 1 ou MEMORY 2 (MEMÓRIA 1 ou MEMÓRIA 2). 4 .
  • Page 102: Colocar O Disco De Montagem

    ConFigURAção iniCiAL secções Índice Óptima Aceitável Evitar Colocar o disco de Montagem 1 . Procure uma superfície suave e plana no painel frontal do carro que seja de fácil acesso e não interfira com a condução. O CarAudio Connect FM tem um microfone integrado que se deve encontrar o mais directamente à...
  • Page 103: Uso Diário

    Uso diáRio secções Índice Ligar Para fazer ligação ao CarAudio Connect FM: 1. Ligue o cabo de áudio do produto à saída de auscultadores do seu telefone. 2. Certifique-se de que o CarAudio Connect FM está ligado à alimentação—o anel luminoso acende com cor-de-laranja.
  • Page 104: Controlos De Telefone E Música

    Uso diáRio secções Índice Controlos de telefone e música O CarAudio Connect FM pode controlar algumas das funções principais do telefone que utiliza enquanto está a conduzir. Fá-lo através do cabo dos auscultadores. Os telemóveis variam bastante em termos dos comandos que funcionam com eles, dependendo do fornecedor de sinal sem fios, fabricante e modelo.
  • Page 105: Serviços Online De Áudio

    Uso diáRio secções Índice serviços online de áudio Se usar serviços de transmissão de música Pandora ou iheartradio , poderá ter a possibilidade de usar ® ® o CarAudio Connect FM para ouvir a transmissão de música nas colunas do carro. Contudo, nem todos os telefone ou serviços de transmissão de áudio suportam esta característica.
  • Page 106: Resolução De Problemas

    ResoLUção de PRoBLeMAs secções Índice Pode resolver rapidamente a maior parte dos problemas com o CarAudio Connect FM seguindo as recomendações desta secção. Não consigo ouvir o som nos altifalantes estéreo. Quaisquer alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável pela conformidade podem levar à...
  • Page 107: Avisos De Segurança

    Desligue este aparelho da corrente quando não for usado durante longos períodos de tempo. Utilize apenas dispositivos de fixação/acessórios especificados pelo fabricante. A Belkin não assume qualquer responsabilidade por ferimentos pessoais ou danos materiais decorrentes da condução perigosa em resultado de interacção com o CarAudio Connect FM, iPhone, iPod ou outro dispositivo.
  • Page 108 • Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/televisão experiente se precisar de ajuda. A Belkin International, Inc., não se responsabiliza por quaisquer interferências causadas por modificações não autorizadas neste equipamento. Tais modificações podem levar à perda de autorização, por parte do utilizador, de utilização do equipamento.
  • Page 109 Garantia do produto. A Belkin procederá à reparação ou substituição gratuita (excepto no que diz respeito aos custos de envio), de acordo com o seu exclusivo critério, de qualquer produto com avaria. A Belkin reserva-se o direito de cancelar a produção de qualquer dos seus produtos, sem aviso prévio, e rejeita qualquer garantia limitada que obriga a reparar ou substituir qualquer destes produtos...
  • Page 110 Índice A Belkin reserva-se o direito de inspeccionar o produto Belkin danificado. Todos os custos de envio do produto à Belkin para inspecção são da responsabilidade exclusiva do comprador. Se a Belkin determinar, a seu exclusivo critério, que é impossível enviar o equipamento danificado para a Belkin, esta pode designar, a seu exclusivo critério, um centro de reparação que verifique e elabore um orçamento para a reparação...
  • Page 111 701 22 403 www .belkin .com/uk/ no nosso site em www . FINLÂNDIA 0972519123 www .belkin .com/uk/ belkin .com na área de apoio FRANÇA 08 - 25 54 00 26 www .belkin .com/fr/ técnico. Se pretender entrar em contacto telefónico...
  • Page 112 Países Baixos Madrid - Espanha © 2011 Belkin International, Inc. Todos os direitos reservados. Todos os nomes de marcas são marcas comerciais registadas dos respectivos fabricantes enunciados no texto. iPod, iPhone e iTunes são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países.
  • Page 113 English Français Deutsch Nederlands Español Italiano Português Русский Suomi CarAudio Connect FM Norsk Руководство пользователя Dansk F8M120cw 8820ek00824 Svenska ČeSky Polski Magyar...
  • Page 114 Содержание разделы Содержание 1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 2 Первичная...
  • Page 115 разделы Содержание Features (Функции) • Tелефонные разговоры по громкой связи в машине Воспроизведение музыки iTunes и других аудиофайлов, в том числе Интернет-радио, на стереосистеме автомобиля через телефон Крепление Комплект громкой Электропитание Аудиокабель для телефона 3,5 мм RU-1 CarAudio Connect FM...
  • Page 116: Первичная Установка

    ПерВичная УСТаноВка разделы Содержание 1 . Вставьте разъем электропитания в гнездо прикуривателя (12 В) в автомобиле . Световое кольцо вокруг многофункциональной кнопки начнет светиться желтым цветом . 2 . Нажмите кнопку ClearScan на верхней части устройства, чтобы найти самую чистую FM-частоту . * RU-2 CarAudio Connect FM...
  • Page 117 ПерВичная УСТаноВка разделы Содержание или 3 . Внесите эту частоту в память: нажмите и некоторое время удерживайте одну из двух кнопок MEM . Когда частота будет внесена в память, устройство издаст звуковой сигнал, а на его экране появится надпись "MEMORY 1" или "MEMORY 2" . 4 .
  • Page 118: Размещение Диска-Крепления

    ПерВичная УСТаноВка разделы Содержание Оптимальное Приемлемое Неправильное размещение диска-крепления 1 . Выберите плоский и гладкий участок поверхности на приборной доске - так, чтобы до него можно было легко дотянуться, но это не мешало вождению . У CarAudio Connect FM есть встроенный...
  • Page 119: Повседневное Использование

    ПоВСеднеВное иСПользоВание разделы Содержание Подключение Для подключения CarAudio Connect FM: 1 . Вставьте аудиокабель устройства в гнездо для наушников на телефоне . 2 . Убедитесь, что AirCast Auto подключен к электропитанию — кольцо должно светиться желтым цветом . 3 . Включите стереосистему автомобиля, выберите в качестве источника "FM" и настройтесь на частоту, которую...
  • Page 120: Управление Телефоном И Музыкой

    ПоВСеднеВное иСПользоВание разделы Содержание Управление телефоном и музыкой CarAudio Connect FM позволяет управлять основными функциями телефона, которыми пользуются за рулем . Связь осуществляется через кабель для наушников . Мобильные телефоны очень различаются в принципах управления, и это зависит от используемого в них беспроводной связи, производителя...
  • Page 121: Онлайновые Аудиослужбы

    ПоВСеднеВное иСПользоВание разделы Содержание онлайновые аудиослужбы При использовании служб потокового аудио Pandora и iheartradio с помощью CarAudio Connect ® ® FM можно слушать потоковый звук через стереосистему автомобиля . Однако эту технологию поддерживают не все телефоны и аудиослужбы . Припарковав машину, поэкспериментируйте с отдельными...
  • Page 122: Устранение Неполадок

    УСТранение неПоладок разделы Содержание Следуя указаниям этого раздела, можно быстро решить большинство проблем, которые могут возникнуть при использовании CarAudio Connect FM . из динамиков стереосистемы не слышен звук. Любые изменения или модификации, которые не одобрены стороной, отвечающей за соответствие требованиям, могут лишить пользователя полномочий на использование оборудования...
  • Page 123: Техника Безопасности

    При длительных периодах неиспользования отключайте устройство от питания . Используйте только те приспособления и принадлежности, которые указаны производителем . Компания Belkin не несет никакой ответственности за травмы или ущерб собственности вследствие использования CarAudio Connect FM, iPhone, iPod и других устройств .
  • Page 124: Информация

    • подключить оборудование к выходу сети питания, отличной от той, к которой подключен приемник; • обратиться за помощью к поставщику либо опытному радио- или телемастеру . Belkin International, Inc . не несет ответственности за помехи, вызванные несанкционированными модификациями данного оборудования . Такие модификации могут лишить пользователя права работать с...
  • Page 125 снять с производства любое из выпускаемых изделий и не берет на себя никаких обязательств по ограниченной гарантии на ремонт или замену таких снятых с производства изделий . Если Belkin не может произвести ремонт или замену изделия (например, в случае если такое изделие было снято с производства), при приобретении покупателями другого изделия на...
  • Page 126 инФормация разделы Содержание Belkin оставляет за собой право осмотра поврежденных изделий Belkin . Все затраты на доставку изделия в Belkin для осмотра оплачиваются исключительно покупателем . Если компания Belkin, исключительно по ее усмотрению, решает, что доставка поврежденного оборудования в Belkin нецелесообразна, компания...
  • Page 127 701 22 403 www .belkin .com/uk/ о технической поддержке ФИНЛЯНДИЯ 0972519123 www .belkin .com/uk/ можно найти на нашем сайте www .belkin .com, ФРАНЦИЯ 08 - 25 54 00 26 www .belkin .com/fr/ в разделе технической ГЕРМАНИЯ 0180 - 500 57 09 www .belkin .com/de/...
  • Page 128 Италия Нидерланды Мадрид, Испания © 2011 Belkin International, Inc . Все права защищены . Все торговые наименования являются зарегистрированными товарными знаками соответствующих производителей . iPod, iPhone и iTunes являются товарными знаками Apple Inc ., зарегистрированными в США и других странах .
  • Page 129 English Français Deutsch Nederlands Español Italiano Português Русский Suomi CarAudio Connect FM Norsk Käyttöohje Dansk F8M120cw 8820ek00824 Svenska ČeSky Polski Magyar...
  • Page 130 SiSällySluettelo osat sisällysluettelo 1 Johdanto ............. 1 2 ensimmäinen asennuskerta.
  • Page 131: Sisällysluettelo Osat

    JohdAnto osat sisällysluettelo ominaisuudet • Puhu autossa matkapuhelimessasi hands-free • Kuuntele iTunes-musiikkia tai muita äänitiedostoja, mukaan lukien Internet-radiota,, puhelimella langattomasti autostereoiden kautta . laatikon sisältö Hands-free-sarja/ Puhelin 3,5 mm Teline Virtakytkentä FM-lähetin Äänikaapeli FI-1 CarAudio Connect FM...
  • Page 132: Ensimmäinen Asennuskerta

    enSiMMäinen ASennuSKertA osat sisällysluettelo 1 . Työnnä virtapistoke auton 12 V:n pistorasiaan (savukkeensytyttimeen) . Yleispainiketta ympäröivä valokehä muuttuu oranssiksi . 2. Paina tuotteen päällä olevaa ClearScan-painiketta etsiäksesi FM-taajuuden, jolla on selkeä kuuluvuus.* FI-2 CarAudio Connect FM...
  • Page 133 enSiMMäinen ASennuSKertA osat sisällysluettelo 3 Tallenna tuujuus muistiin pitämällä jompaa kumpaa MEM-painiketta painettuna . Kun taajuus on tallennettu, tuote piippaa ja näytössä lukee MEMORY 1 tai MEMORY 2. 4 . Kytke virta autostereoihin ja valitse äänilähteeksi FM . 5 Viritä autostereosi siten, että sen FM-taajuus vastaa CarAudio Connect FM:n taajuutta. 6.
  • Page 134: Asennuslevyn Sujoittaminen

    enSiMMäinen ASennuSKertA osat sisällysluettelo Paras Vältettävä Asennuslevyn sijoittaminen 1. Valitse sileä ja tasainen kohta kojelaudasta, johon pääset helposti käsiksi mutta joka ei häiritse ajamista. CarAudio Connect FM -laitteessa on sisäinen mikrofoni, jonka tulisi olla mahdollisimman suoraan puhujan edessä . Suositellut alueet on merkitty kuvaan . 2.
  • Page 135: Caraudio Connect Fm -Laitteen Kytkeminen

    PäiVittäinen Käyttö osat sisällysluettelo yhteyden luominen CarAudio Connect FM -laitteen kytkeminen: 1 . Kytke tuotteen audiokaapeli puhelimen kuulokeliitäntään . 2. Varmista, että virta on kytketty CarAudio Connect FM -laitteeseen - valorengas palaa oranssina. 3 Kytke autostereot päälle, valitse lähteeksi FM ja etsi CarAudio Connect FM:n taajuus 4.
  • Page 136: Päivittäinen Käyttö

    PäiVittäinen Käyttö osat sisällysluettelo Puhelimen ja musiikin ohjaimet CarAudio Connect FM voi hallita tiettyjä puhelimen perustoimintoja, joita voit tarvita ajaessasi. Tämä tapahtuu puhelinjohdon välityksellä. Se, mitkä komennot toimivat minkäkin matkapuhelimen kanssa, vaihtelee suuresti. Tämä riippuu langattomasta yhteydestä, valmistajasta ja mallista. Alla luetellaan tavalliset toiminnot, jotka toimivat useimmissa puhelimissa.
  • Page 137: Online-Äänipalvelut

    PäiVittäinen Käyttö osat sisällysluettelo online-äänipalvelut Jos käytät audion suoratoistopalvelua Pandora tai iheartradio , saatat pystyä kuuntelemaan ® ® suoratoistoaudiota auton stereoista CarAudio Connect FM -laitteella. Kaikki puhelimet tai äänipalvelut eivät kuitenkaan tue tätä toimintoa. Testaa laitteesi auton ollessa pysäköitynä; kun laite soi, tarkista kuuluuko ääni auton kaiuttimista.
  • Page 138 ViAnetSintä osat sisällysluettelo Voit ratkaista useimmat hands-free-toiminnolla varustettuun CarAudio Connect FM -laitteeseen liittyvät ongelmat noudattamalla tässä osassa annettuja ohjeita. Ääni ei kuulu stereokaiuttimien kautta. Kaikki muutokset tai muunnokset, joita sääntöjen noudattamisesta vastuussa oleva osapuoli ei ole hyväksynyt, voi mitätöidä tämän laitteen käyttöoikeuden. •...
  • Page 139 Irrota laite pistorasiasta, kun se on käyttämättä pitkiä aikoja. Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä lisälaitteita/lisävarusteita. Belkin ei ota mitään vastuuta henkilö- tai laitevaurioista, jotka ovat seurausta CarAudio Connect FM -laitteen, iPhonen, iPodin tai muun laitteen käytön aiheuttamista ajovirheistä. FI-9 CarAudio Connect FM...
  • Page 140: Tiedot

    • Kytke laite eri piirissä olevaan pistorasiaan kuin mihin vastaanotin on kytketty. • Pyydä apua jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio-/TV-teknikolta. Belkin International, Inc. ei ole vastuussa tähän laitteeseen tehtyjen luvattomien muutosten aiheuttamista häiriöistä . Tällaiset muutokset voivat mitätöidä laitteen käyttöluvan .
  • Page 141 Kaikki yllä mainitut takuut ovat mitättömiä, jos Belkinin tuotetta ei toimiteta Belkinin tarkistettavaksi Belkinin pyynnöstä ostajan kustannuksella, tai jos Belkin määrittää, että Belkinin tuote on asennettu väärin, sitä on muutettu jollakin tavalla tai jos se on avattu. Belkinin tuotetakuu ei suojaa hallintamme ulkopuolella olevilta tekijöiltä, kuten tulva, salamanisku, maanjäristys, sota, vandalismi, varkaus, tavallinen kuluminen, eroosio, tyhjentyminen, väärinkäyttö, alhaisen jännitteen (lyhytaikainen alijännite tai...
  • Page 142 . Ostaja on yksin vastuussa laitteen korjaamoon toimittamisesta ja kustannusarvion tekemisestä mahdollisesti aiheutuvista kustannuksista. Vaurioitunut laite on jätettävä tarkastettavaksi, kunnes korvauspyyntö on käsitelty loppuun. Kun korvauspyyntö on käsitelty loppuun, Belkin pidättää oikeuden vaatia korvauksia ostajan vakuutusyhtiöltä . .
  • Page 143 TANSKA 701 22 403 www.belkin.com/uk/ Lisätietoja teknisestä tuesta SUOMI 0972519123 www.belkin.com/uk/ löydät sivun www .belkin . RANSKA 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/ com teknisen tuen osiosta . Voit myös ottaa yhteyttä SAKSA 0180 - 500 57 09 www.belkin.com/de/...
  • Page 144 1119 PH Schiphol-Rijk, 28108 Alcobendas Italia Alankomaat Madrid - Espanja © 2011 Belkin International, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikki tuotenimet ovat niitä vastaavien valmistajiensa rekisteröityjä tuotemerkkejä. iPod, iPhone ja iTunes ovat Apple Inc:n USA:ssa ja muissa maissa rekisteröimiä tavaramerkkejä . F8M120cw 8820ek00824s...
  • Page 145 English Français Deutsch Nederlands Español Italiano Português Русский Suomi CarAudio Connect FM Norsk Brukerveiledning Dansk F8M120cw 8820ek00824 Svenska ČeSky Polski Magyar...
  • Page 146 Innhold deler Innhold 1 Innledning ............1 2 Førstegangsinstallasjon .
  • Page 147: Innledning

    InnlednIng deler Innhold egenskaper • Snakk håndfritt i bilen med mobilen • Lytt til iTunes-musikk eller andre lydfiler, f.eks Internett-radio, trådløst fra telefonen gjennom bilstereoen . esken inneholder: Håndfri pakke/ Telefon 3,5 mm Montering Strøm FM-sender Lydkabel NO-1 CarAudio Connect FM...
  • Page 148: Førstegangsinstallasjon

    FØRSTegAngSInSTAllASJon deler Innhold 1 . Sett strømkontakten i bilens 12 V strømuttak (dvs . sigarettenneren) . Lysringen rundt flerfunksjonsknappen slås på i oransje 2 . Trykk på ClearScan-knappen oppå enheten for å finne en god FM-frekvens . * NO-2 CarAudio Connect FM...
  • Page 149 FØRSTegAngSInSTAllASJon deler Innhold 3 . Lagre frekvensen i minnet ved å trykke og holde inne en av de to MEM-knappene . Enheten gir fra seg et lite signal når frekvensen er lagret, og MEMORY 1 eller MEMORY 2 vises på skjermen. 4 .
  • Page 150: Plassere Monteringsdisken

    FØRSTegAngSInSTAllASJon deler Innhold Optimalt Akseptabelt Unngå Plasser monteringsdisken 1 . Finn et glatt og flatt område av dashbordet foran deg som er innen rekkevidde men som ikke er i veien når du kjører . CarAudio Connect FM har en innebygd mikrofon og skal være så direkte foran deg som mulig .
  • Page 151: Koble Til

    dAglIg BRuk deler Innhold koble til Slik kobler du til CarAudio Connect FM: 1 . Koble enhetens lydkabel til hodetelefonkontakten på telefonen . 2 . Kontroller at CarAudio Connect FM har strøm – lysringen skal være oransje . 3. Slå på bilstereoen, still kilden på FM og bruk samme frekvens som vises på CarAudio Connect FM. 4.
  • Page 152 dAglIg BRuk deler Innhold Telefon- og musikkontroller CarAudio Connect FM kan styre noen av telefonens hovedfunskjoner som du ville bruke mens du kjører. Den gjør dette via hodetelefonkabelen. Mobiltelefoner varierer mye med hensyn til hvilke kommandoer som virker på dem, avhengig av hvilken trådløs leverandør, produsent og modell det gjelder. Nedenfor finner du et utvalg av vanlige funksjoner på...
  • Page 153: Caraudio Connect Fm - Knappfunksjoner

    dAglIg BRuk deler Innhold lydtjenester på nett Hvis du bruker direkteavspillingstjenestene Pandora eller iheartradio , kan du muligens bruke ® ® CarAudio Connect FM til å lytte til direkteavspillingen gjennom bilstereoen. Det er imidlertid ikke alle telefoner eller direkteavspillingstjenester som støtter denne funksjonen. Eksperimenter med det aktuelle tilleggsprogrammet mens bilen er parkert.
  • Page 154: Feilsøking

    FeIlSØkIng deler Innhold De fleste problemer med CarAudio Connect FM kan løses hurtig ved å følge rådene som er gitt i denne delen. Lyden kommer ikke ut gjennom stereohøyttalerne. Endringer eller modifikasjoner på enheten som ikke er uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig for samsvar med forskriftene, kan ugyldiggjøre brukerens lisens til å...
  • Page 155: Sikkerhetsadvarsler

    Bruk kun tilkoblet utstyr og tilbehør som er spesifisert av produsenten. Belkin tar ikke på seg noe ansvar for personskade eller skade på eiendom som følge av farlig kjøring på grunn av håndtering av CarAudio Connect FM, iPhone, iPod eller annen enhet.
  • Page 156: Informasjon

    • Koble enheten til et uttak i en annen strømkrets enn den mottakeren er koblet til. • Rådføre deg med forhandleren eller en erfaren radio-/TV-tekniker. Belkin International, Inc., skal ikke holdes ansvarlig for eventuell interferens forårsaket av uautoriserte modifikasjoner av utstyret . Slike modifikasjoner kan oppheve brukerens rett til å bruke utstyret .
  • Page 157 I tilfelle av at Belkin ikke kan reparere eller erstatte produktet (for eksempel fordi det er avviklet), tilbyr Belkin enten refusjon eller kreditering mot innkjøp av et annet produkt fra Belkin.com i et beløp som tilsvarer kjøpsprisen for produktet i henhold til originalkvitteringen og etter fradrag for naturlig bruk .
  • Page 158 Belkin-produktet til Belkin for inspeksjon skal være utelukkende på kjøpers regning. Hvis Belkin bestemmer, etter eget skjønn, at det er upraktisk å sende det skadde utstyret til Belkin, kan Belkin utpeke, etter eget skjønn, et annet servicested for undersøkelse av utstyret og beregning av kostnadene for å reparere utstyret.
  • Page 159 701 22 403 www .belkin .com/uk/ Du finner mer FINLAND 0972519123 www .belkin .com/uk/ supportinformasjon på nettstedet www .belkin .com i FRANKRIKE 08 - 25 54 00 26 www .belkin .com/fr/ området for teknisk support . TYSKLAND 0180 - 500 57 09 www .belkin .com/de/...
  • Page 160 Nederland Madrid - Spania © 2011 Belkin International, Inc. Med enerett. Alle merkenavn er registrerte varemerker som tilhører de respektive produsentene som er oppført. iPod, iPhone og iTunes er varemerker som tilhører Apple Inc., og er registrert i USA og andre land.
  • Page 161 English Français Deutsch Nederlands Español Italiano Português Русский Suomi CarAudio Connect FM Norsk Brugervejledning Dansk F8M120cw 8820ek00824 Svenska ČeSky Polski Magyar...
  • Page 162 Indhold afsnit indhold 1 Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 Første opsætning .
  • Page 163 IndlednIng afsnit indhold Funktioner • Tal håndfrit i bilen med din mobiltelefon • Lyt til iTunes-musik eller andre lydfiler, inkl. internetradio, fra telefonen gennem bilstereoen. hvad er der i æsken Håndfri kit/ Telefon 3,5 mm Montering Strøm FM-transmitter Lydkabel DK-1 CarAudio Connect FM...
  • Page 164: Første Opsætning

    FØRSTe opSæTnIng afsnit indhold 1 . Sæt strømstikket i bilens 12 volt strømudtag (også kaldet cigarettænder) . Lysringen omkring multifunktionsknappen tænder og lyser orange. 2. Tryk på ClearScan-knappen øverst på produktet for at finde en FM-frekvens, som er ledig.* DK-2 CarAudio Connect FM...
  • Page 165 FØRSTe opSæTnIng afsnit indhold 3. Gem den pågældende frekvens i hukommelsen ved at trykke og holde én af de to MEM-knapper. Når frekvensen er gemt, vil produktet bippe og displayet vil vise MEMORY 1 eller MEMORY 2. 4 . Tænd for bilstereoen og indstil indgangskilden til FM . 5.
  • Page 166: Anbringelse Af Monteringsskiven

    FØRSTe opSæTnIng afsnit indhold Acceptabelt Undgå Anbringelse af monteringsskiven 1. Find en jævn og flad overflade på instrumentbrættet foran dig, som er indenfor rækkevidde, men som ikke vil forstyrre kørslen. CarAudio Connect FM har en indbygget mikrofon og bør være så direkte foran dig som muligt .
  • Page 167: Dagligt Brug

    dAglIg BRug afsnit indhold Tilslutning Sådan tilsluttes CarAudio Connect FM: 1. Sæt produktets lydkabel i telefonens hovedtelefonstik. 2. Sørg for, at der er strøm til CarAudio Connect FM – lysringen vil lyse orange. 3. Tænd for bilstereoen, indstil kilden til FM og indstil frekvensen til den, som er vist på CarAudio Connect FM .
  • Page 168: Telefon- Og Musikkontrol

    dAglIg BRug afsnit indhold Telefon- og musikkontrol CarAudio Connect FM kan håndtere nogen af de primære telefonfunktioner, som du bruger, mens du kører. Det sker via hovedtelefonkablet. Mobiltelefoner varierer utroligt meget hvad angår hvilke kommandoer fungerer med dem, alt efter mobiltelefonudbyder, producent og model. Nedenfor vises de normale funktioner med almindelige telefoner.
  • Page 169: Online Lydtjenester

    dAglIg BRug afsnit indhold online lydtjenester Hvis du bruger lydstreamingstjenester, såsom Pandora or iheartradio , kan du måske bruge CarAudio ® ® Connect FM til at lytte til den streamende lyd gennem din bilstereo. Det er imidlertid ikke alle telefoner eller lydstreamingstjenester, som understøtter denne funktion.
  • Page 170: Fejlfinding

    FeJlFIndIng afsnit indhold Du kan hurtigt løse de fleste problemer med din CarAudio Connect FM ved at følge rådet i dette afsnit. Lyden kommer ikke fra stereo-højttalerne. Alle ændringer eller modifikationer, som ikke er udtrykkeligt godkendt af parten, der er ansvarlig for overensstemmelse, kan annullere brugerens autoritet til at betjene dette udstyr.
  • Page 171: Sikkerhedsadvarsler

    Afbryd apparatet, når det ikke skal bruges i længere tid. Brug kun tilbehør/udstyr som specificeret af producenten. Belkin påtager sig intet ansvar for personskade eller ejendomsskade, der opstår som følge af farlig kørsel, fordi koncentrationen er omkring CarAudio Connect FM, iPhone, iPod eller anden mobil enhed.
  • Page 172: Information

    • Rådfør med forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker for at få hjælp. Belkin International, Inc., er ikke ansvarlig for nogen interferens som følge af uautoriserede modifikationer på udstyret . Sådanne modifikationer kan annullere brugerens tilladelse til at betjene dette udstyr .
  • Page 173 Belkin forbeholder sig retten til at standse produktionen af nogen af sine produkter uden varsel, og frasiger sig enhver begrænset garanti på at reparere eller udskifte et sådan indstillet produkt . I det tilfælde at Belkin ikke kan reparere eller udskifte produktet (hvis det f.eks.
  • Page 174 Belkin-produktet til Belkin til inspektion skal udelukkende betales af køberen . Hvis Belkin efter eget skøn fastlægger, at det ikke er praktisk at sende det beskadigede udstyr til Belkin, kan Belkin efter eget skøn designere et servicecenter, som skal inspicere og anslå prisen for reparation af sådan udstyr. Den eventuelle omkostning ved forsendelse af udstyret til et sådan servicecenter og et sådan skøn skal udelukkende...
  • Page 175: Finland

    .belkin .com/uk/ Du kan finde yderligere supportinformation på vores FINLAND 0972519123 www .belkin .com/uk/ website www .belkin .com via FRANKRIG 08 - 25 54 00 26 www .belkin .com/fr/ området for teknisk support . Hvis du ønsker at kontakte...
  • Page 176 Holland Madrid – Spanien © 2011 Belkin International, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Alle varemærker er registrerede varemærker for de respektive producenter, som står anført. iPod, iPhone og iTunes er varemærker, som tilhører Apple Inc., og er registreret i USA og andre lande.
  • Page 177 English Français Deutsch Nederlands Español Italiano Português Русский Suomi CarAudio Connect FM Norsk Bruksanvisning Dansk F8M120cw 8820ek00824 Svenska ČeSky Polski Magyar...
  • Page 178 InnehållsFörteCknIng avsnitt innehållsförteckning 1 Inledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 Förberedelser .
  • Page 179: Inledning

    InleDnIng avsnitt innehållsförteckning Finesser • Prata handsfree i bilen med mobiltelefonen • Lyssna på iTunes-musik eller andra ljudfiler, inklusive Internetradio, från din telefon via bilstereon Innehåll i förpackningen Handsfree-set/ 3,5 mm telefon- Hållare Strömkontakt FM-sändare ljudkabel SV-1 CarAudio Connect FM...
  • Page 180: Förberedelser

    FörBereDelser avsnitt innehållsförteckning 1 . Anslut strömkontakten till bilens 12 V-uttag (kallas även cigarettändaren) . Ljusringen kring flerfunktionsknappen tänds och lyser orange. 2. Ställ in en tydlig FM-frekvens genom att trycka på ClearScan-knappen på produktens ovansida.* SV-2 CarAudio Connect FM...
  • Page 181 FörBereDelser avsnitt innehållsförteckning eller 3 . Lagra frekvensen i minnet genom att hålla ned en av de två MEM-knapparna . När frekvensen har lagrats piper produkten och MEMORY 1 eller MEMORY 2 visas på displayen. 4 . Sätt på bilstereon och ställ in FM som källa . 5 .
  • Page 182: Placera Hållaren

    FörBereDelser avsnitt innehållsförteckning Godtagbart Undvik Placera hållaren 1. Hitta en jämn och plan yta på instrumentbrädan framför dig som är enkel att nå men som inte stör dig när du kör. CarAudio Connect FM har en inbyggd mikrofon och ska placeras så rakt framför dig som möjligt .
  • Page 183: Daglig Användning

    DAglIg AnvänDnIng avsnitt innehållsförteckning Ansluta Anslut till CarAudio Connect FM så här: 1 . Anslut produktens ljudkabel till telefonens hörlursuttag . 2. Kontrollera att CarAudio Connect FM får strömförsörjning. Ljusringen ska lysa orange. 3. Sätt på bilstereon, ställ in källan på FM och ställ in samma frekvens som på CarAudio Connect FM. 4.
  • Page 184: Telefon- Och Musikreglage

    DAglIg AnvänDnIng avsnitt innehållsförteckning telefon- och musikreglage Med CarAudio Connect FM kan du styra vissa av telefonens huvudfunktioner som du använder medan du kör. Detta sker via hörlurskabeln. Vilka kommandon som fungerar med olika mobiltelefoner varierar enormt beroende på operatör, tillverkare och modell. Nedan visas de vanligaste funktionerna med några vanliga telefoner.
  • Page 185: Ljudtjänster Online

    DAglIg AnvänDnIng avsnitt innehållsförteckning ljudtjänster online Om du använder ljudströmningstjänsten Pandora eller iheartradio kan du eventuellt använda CarAudio ® ® Connect FM för att lyssna på strömmande audio via bilstereon. Tänk på att den här funktionen inte kan användas med alla telefoner eller strömningstjänster. Experimentera med din app när bilen står parkerad. När musiken spelas upp kan du se om ljudet kommer ut ur bilens högtalare.
  • Page 186: Felsökning

    FelsöknIng avsnitt innehållsförteckning Du kan snabbt lösa de flesta problem med CarAudio Connect FM genom att följa råden i det här avsnittet. Ljudet kommer inte från stereons högtalare. Ändringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för efterlevnad kan leda till att användaren förverkar rätten att använda utrustningen.
  • Page 187: Säkerhetsvarningar

    Koppla bort utrustningen när den inte ska användas under en längre period. Använd enbart tillsatser/tillbehör som rekommenderats av tillverkaren. Belkin ansvarar inte för personskador eller skador på egendom som uppstår till följd av farlig bilkörning på grund av användning av CarAudio Connect FM, iPhone, iPod eller andra enheter.
  • Page 188: Information

    • Ansluta utrustningen till ett vägguttag på en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. • Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio- och tv-tekniker. Belkin International, Inc. ansvarar inte för störningar som orsakas av icke-auktoriserade ändringar av denna utrustning . Sådana ändringar kan innebära att användaren förbrukar sin rätt att använda utrustningen .
  • Page 189 Belkin förbehåller sig rätten att upphöra med vilken som helst av sina produkter utan föregående meddelande, och frånsäger sig eventuella begränsade garantier om att reparera eller ersätta sådana upphörda produkter . Om Belkin inte kan reparera eller ersätta produkten (till exempel för att den inte tillverkas längre) erbjuder Belkin antingen pengarna tillbaka eller en annan produkt från Belkin .com till samma värde som inköpspriset för produkten i enlighet med det ursprungliga inköpskvittot med avdrag för...
  • Page 190 Belkin förbehåller sig rätten att undersöka den skadade Belkin-produkten . Frakten av Belkin-produkten till Belkin för undersökning skall betalas av köparen . Om Belkin efter eget gottfinnande avgör att det är opraktiskt att frakta den skadade utrustningen till Belkin kan Belkin, efter eget gottfinnande, utse en reparationsinrättning som skall undersöka utrustningen och uppskatta reparationskostnaden .
  • Page 191 701 22 403 www .belkin .com/uk/ Du kan få mer supportinformation på vår FINLAND 0972519123 www .belkin .com/uk/ webbplats www .belkin . FRANKRIKE 08-25 54 00 26 www .belkin .com/fr/ com via området för teknisk TYSKLAND 0180-500 57 09 www .belkin .com/de/ support .
  • Page 192 Nederländerna Madrid – Spanien © 2011 Belkin International, Inc. Med ensamrätt. Alla varunamn är registrerade varumärken som tillhör respektive tillverkare. iPod, iPhone och iTunes är varumärken som tillhör Apple Inc. och som är registrerade i USA och andra länder .
  • Page 193 English Français Deutsch Nederlands Español Italiano Português Русский Suomi CarAudio Connect FM Norsk Uživatelská příručka Dansk F8M120cw 8820ek00824 Svenska Česky Polski Magyar...
  • Page 194 ObsAh části Obsah 1 Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 Počáteční...
  • Page 195: Úvod

    ÚvOd části Obsah vlastnosti • V automobilu můžete volat hands-free svým mobilním telefonem. • Hudbu z iTunes nebo jiné zvukové soubory, včetně internetového rádia, můžete poslouchat prostřednictvím zvukové soupravy automobilu . Obsah balení Sada hands-free/ 3,5mm zvukový Držák Napájení vysílač FM kabel k telefonu CZ-1 CarAudio Connect FM...
  • Page 196: Počáteční Nastavení

    POČÁTEČNÍ NAsTAvENÍ části Obsah 1 . Zapojte zástrčku do 12V zásuvky napájení v automobilu (tzv . cigaretového zapalovače) . Světelný prstenec kolem multifunkčního tlačítka se rozsvítí oranžově. 2 . Stiskněte tlačítko ClearScan v horní části produktu a nechte vyhledat volnou frekvenci FM . * CZ-2 CarAudio Connect FM...
  • Page 197 POČÁTEČNÍ NAsTAvENÍ části Obsah nebo: 3 . Uložte tuto frekvenci do paměti stisknutím a podržením jednoho ze dvou tlačítek MEM . Produkt po úspěšném uložení frekvence pípne a na displeji se zobrazí MEMORY 1 (paměť 1) nebo MEMORY 2 (paměť 2) . 4 .
  • Page 198: Umístění Montážního Disku

    POČÁTEČNÍ NAsTAvENÍ části Obsah Přijatelné Zakázáno Umístění montážního disku 1. Na palubní desce před sebou najděte rovný a hladký povrch, na který snadno dosáhnete, ale nebude vám překážet při řízení. Zařízení CarAudio Connect FM obsahuje vestavěný mikrofon a mělo by být umístěno před vámi .
  • Page 199: Používání

    POUžÍvÁNÍ části Obsah Připojení Postup připojení CarAudio Connect FM: 1. Připojte zvukový kabel produktu ke sluchátkovému konektoru telefonu. 2. Zkontrolujte, zda je zařízení CarAudio Connect FM napájeno – světelný prstenec bude oranžový. 3. Zapněte stereofonní soupravu automobilu, nastavte zdroj na FM a nalaďte frekvenci zobrazenou v zařízení...
  • Page 200: Ovládání Telefonu A Hudby

    POUžÍvÁNÍ části Obsah Ovládání telefonu a hudby CarAudio Connect FM umožňuje ovládat některé z hlavních funkcí telefonu, které byste použili při řízení. Činí tak prostřednictvím sluchátkového kabelu. Mobilní telefony se výrazně odlišují v tom, jaké příkazy jim lze zadat, v závislosti na bezdrátovém operátorovi, výrobci a modelu. Níže najdete přehled standardních funkcí...
  • Page 201: Online Zvukové Služby

    POUžÍvÁNÍ části Obsah Online zvukové služby Pokud používáte služby pro přenos zvuku nebo aplikace, jako je Pandora či iheartradio , můžete zařízení ® ® CarAudio Connect FM využít k poslechu přeneseného zvukového signálu prostřednictvím stereofonní soupravy v automobilu. Všechny telefony ani služby přenášející zvuk tuto funkci bohužel nepodporují. Experimentujte s konkrétní...
  • Page 202 OdsTRAŇOvÁNÍ PRObLÉMŮ části Obsah Většinu problémů se zařízením CarAudio Connect FM lze rychle vyřešit podle informací uvedených v této části. Zvuk nevychází ze stereofonní reproduktorů. V případě jakýchkoli změn nebo úprav zařízení, které nebyly výslovně schváleny stranou odpovědnou za shodu, hrozí uživateli ztráta oprávnění k provozu zařízení. Zkontrolujte, zda je zapnuta stereofonní...
  • Page 203: Bezpečnostní Upozornění

    Pokud zařízení nebudete delší dobu používat, odpojte je. Používejte pouze příslušenství a doplňky stanovené výrobcem. Společnost Belkin nezodpovídá za zranění osob ani za poškození majetku vzniklé v důsledku riskantní jízdy po interakci se zařízením CarAudio Connect FM, telefonem iPhone, přehrávačem iPod nebo jiným zařízením.
  • Page 204: Informace

    • Zapojte zařízení do elektrické zásuvky v jiném obvodu, než ke kterému je připojen přijímač. • Požádejte o pomoc prodejce nebo zkušeného technika rozhlasových a televizních přijímačů. Společnost Belkin International, Inc., nezodpovídá za rušení způsobené neoprávněnou úpravou tohoto zařízení. Takové úpravy mohou mít za následek, že uživatel ztratí oprávnění používat toto zařízení.
  • Page 205 Místo zakoupení výrobku. c. Datum zakoupení výrobku. d . Kopii originálního dokladu o koupi . 2. Zástupce služeb zákazníkům společnosti Belkin vám poskytne pokyny, jak odeslat doklad o koupi a výrobek Belkin a jak postupovat při reklamaci . CZ-11...
  • Page 206 že poškozené zařízení není potřeba zasílat společnosti Belkin, může společnost Belkin dle svého výhradního uvážení určit servisní středisko, které zařízení prohlédne a určí náklady na jeho opravu. Případné náklady na odeslání výrobku do/z tohoto servisního střediska a příslušný...
  • Page 207 ČESKÁ REPUBLIKA 239 000 406 www.belkin.com/uk/ *Na volání se mohou vztahovat místní telefonní DÁNSKO 701 22 403 www.belkin.com/uk/ sazby www .belkin .com FiNSKO 0972519123 www.belkin.com/uk/ Další pomocné informace FRANCiE 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/ najdete na našich webových NĚMECKO...
  • Page 208 28108 Alcobendas itálie Nizozemsko Madrid – Španělsko © 2011 Belkin International, Inc. Všechna práva vyhrazena. Veškeré názvy jsou ochrannými známkami příslušných výrobců. iPod, iPhone a iTunes jsou ochrannými známkami společnosti Apple Inc., registrované v USA a dalších zemích. F8M120cw 8820ek00824...
  • Page 209 English Français Deutsch Nederlands Español Italiano Português Русский Suomi CarAudio Connect FM Norsk Instrukcja obsługi Dansk F8M120cw 8820ek00824 Svenska Česky Polski Magyar...
  • Page 210 SpIS treśCI części Spis treści 1 Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 przygotowanie do pracy .
  • Page 211: Spis Treści Części

    WproWAdzenIe części Spis treści Charakterystyka • Rozmawiasz przez telefon w samochodzie bez używania rąk • Słuchasz muzyki przez iTunes, z plików audio, radia internetowego lub telefonu — wszystko przez głośniki radioodtwarzacza samochodowego. zawartość opakowania Zestaw Telefon 3,5 mm Mocowanie Zasilanie głośnomówiący/ Przewód audio PL-1...
  • Page 212: Przygotowanie Do Pracy

    przygotoWAnIe do prACy części Spis treści 1. Włóż wtyczkę zasilania do gniazda 12 V samochodu (gniazdo zapalniczki). Pierścień świetlny wokół przycisku wielofunkcyjnego zaświeci się w kolorze pomarańczowym . 2. Naciśnij przycisk ClearScan w górnej części urządzenia. To spowoduje wyszukanie czystej częstotliwości FM .
  • Page 213 przygotoWAnIe do prACy części Spis treści 3. Aby zachować wyszukaną częstotliwość w pamięci, naciśnij i przytrzymaj jeden z przycisków MEM. Zapisanie częstotliwości w pamięci jest sygnalizowane dźwiękiem oraz wyświetleniem napisu MEMORY 1 lub MEMORY 2 na wyświetlaczu. 4. Włącz radioodtwarzacz samochodowy i ustaw sygnał źródłowy na radio FM. 5.
  • Page 214: Umiejscowienie Tarczy Mocującej

    przygotoWAnIe do prACy części Spis treści Do przyjęcia Źle Umiejscowienie tarczy mocującej 1. Znajdź gładką i płaską powierzchnię na desce rozdzielczej w takim miejscu, żeby zainstalowane tam urządzenie było w zasięgu ręki, ale nie przeszkadzało w kierowaniu. Urządzenie CarAudio Connect FM ma wbudowany mikrofon, który powinien znajdować...
  • Page 215: Codzienna Eksploatacja

    CodzIennA ekSploAtACjA części Spis treści Łączenie Połączenie z urządzeniem CarAudio Connect FM: 1. Podłącz przewód audio urządzenia do gniazda słuchawek w telefonie. 2. Upewnij się, że urządzenie CarAudio Connect FM jest zasilane — pierścień świetlny powinien świecić się na pomarańczowo . 3.
  • Page 216: Sterowanie Obsługą Telefonu I Odtwarzaniem Muzyki

    CodzIennA ekSploAtACjA części Spis treści Sterowanie obsługą telefonu i odtwarzaniem muzyki Urządzenie CarAudio Connect FM może sterować głównymi funkcjami telefonu, dzięki czemu kierowca nie musi odwracać uwagi od prowadzenia pojazdu. Funkcje te realizowane są przez przewód słuchawek. Między różnymi telefonami komórkowymi występują liczne różnice w kontekście obsługiwanych poleceń — zależą...
  • Page 217: Usługi Audio Online

    CodzIennA ekSploAtACjA części Spis treści Usługi audio online W przypadku korzystania z usługi strumieniowej transmisji audio Pandora lub iheartradio może istnieć ® ® możliwość odsłuchiwania materiałów z takiej usługi w samochodzie przez urządzenie CarAudio Connect FM. Jednak nie wszystkie telefony i nie wszystkie usługi strumieniowej transmisji audio obsługują tę funkcję.
  • Page 218 W rAzIe WyStĄpIenIA trUdnośCI części Spis treści W tej części opisano sposoby rozwiązywania typowych problemów z montażem i obsługą urządzenia CarAudio Connect FM. Dźwięk nie dobiega z głośników stereo. Wszelkie zmiany lub modyfikacje, które nie są wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność...
  • Page 219: Bezpieczeństwo

    Przed dłuższym nieużywaniem odłączyć urządzenie od zasilania. Stosować tylko akcesoria i dodatki wskazane przez producenta. Firma Belkin nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia ciała ani szkody materialne będące następstwem niebezpiecznego kierowania pojazdem lub korzystaniem z urządzenia CarAudio Connect FM, iPhone'a, iPoda lub innego urządzenia przenośnego.
  • Page 220: Informacje

    • podłączenie urządzenie do gniazda korzystającego z innego obwodu niż odbiornik; • skontaktowanie się z dealerem lub doświadczonym technikiem RTV. Firma Belkin international inc. nie ponosi odpowiedzialności za zakłócenia spowodowane wprowadzaniem nieautoryzowanych modyfikacji w opisywanym urządzeniu. Takie modyfikacje mogą doprowadzić do utracenia przez użytkownika prawa do używania tego urządzenia.
  • Page 221 Wszystkie powyższe zobowiązania tracą ważność, jeśli na prośbę firmy Belkin nabywca nie dostarczy produktu na własny koszt do firmy Belkin w celu sprawdzenia, albo jeśli firma Belkin uzna, że produkt został w sposób nieprawidłowy zainstalowany, w jakikolwiek sposób zmodyfikowany lub jeśli przy nim manipulowano. Gwarancja firmy Belkin nie obowiązuje w przypadku działania siły wyższej.
  • Page 222 Spis treści Firma Belkin zastrzega prawo do sprawdzenia uszkodzonego produktu . Wszelkie koszty transportu produktu do firmy Belkin ponosi nabywca. Jeżeli firma Belkin ustali wedle własnego uznania, że transport uszkodzonego sprzętu do firmy Belkin Corporation jest niemożliwy ze względów praktycznych, może wyznaczyć...
  • Page 223 .belkin .com/fr/ technicznej można znaleźć w witrynie internetowej www . NiEMCY 0180 - 500 57 09 www .belkin .com/de/ belkin.com w części „tech- GRECJA 00800 - 44 14 23 90 www .belkin .com/uk/ support”. Aby skontaktować się z pomocą techniczną...
  • Page 224 Włochy Holandia Madrid - Hiszpania © 2011 Belkin international, inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie nazwy handlowe są zastrzeżonymi znakami towarowymi poszczególnych wymienionych producentów. iPod, iPhone oraz iTunes są znakami towarowymi firmy Apple inc., zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
  • Page 225 English Français Deutsch Nederlands Español Italiano Português Русский Suomi CarAudio Connect FM Norsk Felhasználói kézikönyv Dansk F8M120cw 8820ek00824 Svenska Česky Polski Magyar...
  • Page 226 TArTAloMjegyzék fejezetek tartalomjegyzék 1 Bevezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 kezdeti beállítások .
  • Page 227 BevezeTő fejezetek tartalomjegyzék jellemzők • Kihangosított beszélgetés a telefonnal a gépkocsiban • iTunes zene vagy más audió fájlok, internetes rádiók hallgatása a telefonról a gépkocsi audió rendszerén keresztül . A csomag tartalma Kihangosító készlet/ Telefon 3,5 mm-es Rögzítő Áramellátás FM jeladó Audiokábel HU-1 CarAudio Connect FM...
  • Page 228: Kezdeti Beállítások

    kezdeTI BeállíTások fejezetek tartalomjegyzék 1. Csatlakoztassa a tápfeszültség-dugót az autó 12 V-os aljzatába (más néven szivargyújtó-aljzatába). A multifunkciós gomb körüli gyűrűfény narancs színben kigyullad . 2. Nyomja meg a készülék tetején a ClearScan gombot egy tiszta FM frekvencia megkereséséhez.* HU-2 CarAudio Connect FM...
  • Page 229 kezdeTI BeállíTások fejezetek tartalomjegyzék vagy 3. Tárolja a frekvenciát a memóriában a két MEM gomb egyikének lenyomva tartásával. A frekvencia sikeres tárolása után a készülék csippant egyet, és a kijelzőn megjelenik a MEMORY 1 vagy MEMORY 2 felirat . 4. Kapcsolja be a gépkocsi rádióját, és állítsa a bemenetet FM frekvenciára. 5.
  • Page 230: A Rögzítőtárcsa Elhelyezése

    kezdeTI BeállíTások fejezetek tartalomjegyzék Elfogadható Kerülendő A rögzítőtárcsa elhelyezése 1. Keressen egy sima, sík felületet a műszerfalon Ön előtt, ami könnyen elérhető, de nem zavarja a vezetésben. A CarAudio Connect FM beépített mikrofonnal rendelkezik, amelynek Ön előtt kell elhelyezkednie, amennyire lehetséges. Az ajánlott helyeket lásd az ábrán. 2.
  • Page 231: Napi Használat

    NApI HAszNálAT fejezetek tartalomjegyzék Csatlakoztatás A CarAudio Connect FM csatlakoztatása: 1. Csatlakoztassa a készülék audió kábelét a telefon fejhallgató csatlakozójába. 2. Győződjön meg róla, hogy a CarAudio Connect FM be van kapcsolva — a gyűrűfény narancsszínben világít . 3. Kapcsolja be az autórádiót, állítsa FM-re, és állítsa be a CarAudio Connect FM frekvenciáját. 4.
  • Page 232: Telefonos És Zenei Vezérlőelemek

    NApI HAszNálAT fejezetek tartalomjegyzék Telefonos és zenei vezérlőelemek A CarAudio Connect FM készülékkel irányítható néhány olyan telefonos funkció, amelyeket vezetés közben használhat. Ez a fejhallgató kábelen keresztül történik. A mobiltelefonok között óriási az eltérés arra nézve, hogy milyen parancsokat fogadnak el, a mobiltársaságtól, a gyártótól és a modelltől függően. Az alábbiakban egy általános funkciókészletet mutatunk be általánosan elterjedt telefonokra vonatkoztatva.
  • Page 233: Online Audio Szolgáltatások

    NApI HAszNálAT fejezetek tartalomjegyzék online audio szolgáltatások A Pandora vagy iheartradio audio-streaming szolgáltatások használatakor előfordulhat, hogy a CarAudio ® ® Connect FM készülékkel hallgathatja a streaming audió hangot az autórádión keresztül. Azonban nem minden telefon és audio-streaming szolgáltatás támogatja ezt a funkciót. Kísérletezzen az adott alkalmazással álló...
  • Page 234: Hibaelhárítás

    HIBAelHáríTás fejezetek tartalomjegyzék A CarAudio Connect FM készülékkel kapcsolatos legtöbb problémát megoldhatja a jelen fejezetben található tanácsok betartásával. A hang nem jön ki a hangszórókból. A szabványmegfelelésért felelős fél által nem kifejezetten engedélyezett mindennemű változtatás vagy módosítás megszüntetheti a felhasználónak a jelen berendezés üzemeltetési jogosultságát. •...
  • Page 235: Biztonsági Figyelmeztetések

    Húzza ki az áramforrás aljzatából, ha hosszabb ideig nem használja. Mindig a gyártó által előírt kiegészítőket és tartozékokat használja. A Belkin semminemű felelősséget nem vállal a CarAudio Connect FM, iPhone, iPod vagy más eszköz használatából adódó veszélyes vezetés miatt bekövetkező személyi sérülésekért vagy vagyoni károkért.
  • Page 236: Információk

    • A készülék másik tápfeszültség-áramkörre csatlakoztatása, mint amelyikre a vevőkészülék csatlakozik. • Segítség kérése a berendezés forgalmazójától vagy rádió/TV szerelő szakembertől. A Belkin International, Inc. nem vállal felelősséget ennek a készüléknek az illetéktelen módosítása miatt bekövetkező semminemű interferencia miatt . Az ilyen módosítások semmissé tehetik a felhasználónak a készülék használatára vonatkozó...
  • Page 237 Mit teszünk a probléma orvoslására? Termékgarancia . A Belkin – belátása szerint – díjmentesen (kivéve a termék szállítási költségét) megjavítja vagy kicseréli a hibás terméket. A Belkin fenntartja a jogot bármely terméke gyártásának értesítés nélkül történő leállítására és elhárítja a gyártásból kivont ilyen termékeknek a javításra vagy cserére vonatkozó...
  • Page 238 A Belkin fenntartja a jogot a sérült Belkin-termék vizsgálatára. A Belkin-terméknek a Belkinhez vizsgálatra történő szállításának összes költségét kizárólag a Vevő viseli. Ha a Belkin saját belátása szerint arra a megállapításra jut, hogy a károsodott berendezéseknek a Belkin telephelyére szállítása nem célravezető, akkor a Belkin jogosult saját belátása szerint megbízni egy, a berendezések javítására alkalmas másik javítóműhelyt...
  • Page 239 701 22 403 www .belkin .com/uk/ További műszaki támogatási FINNORSZÁG 0972519123 www .belkin .com/uk/ információ található a www .belkin .com honlapon FRANCIAORSZÁG 08 - 25 54 00 26 www .belkin .com/fr/ a műszaki támogatás NÉMETORSZÁG 0180 - 500 57 09 www .belkin .com/de/...
  • Page 240 20154 Milánó Hollandia Madrid - Spanyolország Olaszország © 2011 Belkin International, Inc. Minden jog fenntartva. Minden kereskedelmi megnevezés a felsorolt illető gyártók bejegyzett védjegye. Az iPod, iPhone és iTunes az Apple, Inc. USA-ban és más országokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. F8M120cw...

This manual is also suitable for:

F8m120cwCaraudio connect fm

Table of Contents