D-Link DGS-1100-08P Getting Started Manual

D-Link DGS-1100-08P Getting Started Manual

Getting started guide
Hide thumbs Also See for DGS-1100-08P:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Getting Started Guide
Erste Schritte
Guide de démarrage
Guida introduttiva
Guía de introducción
Краткое руководство пользователя
快速安裝指南
Guia inicial
Petunjuk Pemasangan
本製品のご利用にあたって

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for D-Link DGS-1100-08P

  • Page 1 Getting Started Guide Erste Schritte Guide de démarrage Guida introduttiva Guía de introducción Краткое руководство пользователя 快速安裝指南 Guia inicial Petunjuk Pemasangan 本製品のご利用にあたって...
  • Page 2: About This Guide

    This guide gives step-by-step instructions for setting up The switch can be mounted in an EIA standard size all D-Link EasySmart switches. Please note that the 11-inch rack, which can be placed in a wiring closet with model you have purchased may appear slightly different other equipment.
  • Page 3: Power Cord

    (the factory-default IP address) in the address box. Then Utility. press <Enter>. If you want to manage only one D-Link EasySmart Switch, the Web-Based Management is the better option. Each switch must be assigned its own IP Address, which is...
  • Page 4: Smartconsole Utility

    CD-Rom) and click OK. Follow the on-screen instructions to install the utility. Step 3 Upon completion, go to Start > Programs > D-Link SmartConsole Utility and open the SmartConsole When the following logon box appears, enter “admin” for Utility.
  • Page 6 Über dieses Handbuch Diese Kurzanleitung für die Installation hilft Ihnen Schritt für Schritt bei der Inbetriebnahme aller EasySmart Switches von D-Link. Bitte beachten Sie, dass das von Ihnen erworbene Modell im äußeren Erscheinungsbild leicht von den in den Illustrationen abgebildeten Modellen abweichen kann.
  • Page 7 A.) Montage an einer Mauer aus Backstein oder Beton Verwaltungsoptionen 1. Bohren Sie im Mauerwerk Löcher 5x22mm und setzen Sie die Plastikdübel ein. Das Management des D-Link EasySmart Switch ist über Drehen Sie die Schrauben 3x15 in die Dübel nicht einen Webbrowser...
  • Page 8 Webkonfiguration automatisch in Ihrem Webbrowser 4. Nachdem Sie SmartConsole erfolgreich installiert geladen. haben, können Sie das Dienstprogramm über Start > Programs (Programme) > D-Link SmartConsole Utility öffnen. HINWEIS: Die werkseitige Standard-IP- 5. Schließen Sie den EasySmart Switches an das gleiche Adresse des Switch lautet 10.90.90.90,...
  • Page 10: Propos De Ce Guide

    À propos de ce guide Ce guide vous explique, étape par étape, comment configurer tous les EasySmart Switches Web de D-Link. Remarque : il se peut que votre modèle d’appareil diffère légèrement de ceux illustrés dans le présent manuel. Pour obtenir des informations plus détaillées sur votre Pieds en caoutchouc switch, ses composants, ses connexions réseau et ses...
  • Page 11 L'installation est maintenant terminée. Le commutateur EasySmart de D-Link peut être géré par le biais d’un navigateur Web ou via un PC utilisant l’utilitaire B.) Installation sur un mur en bois SmartConsole.
  • Page 12 Web. 4. Une fois l’utilitaire installé, ouvrez-le en cliquant sur Démarrer > Tous les programmes > D-Link SmartConsole Utility (Utilitaire D-Link SmartConsole). REMARQUE : L’adresse IP par 5. Connectez le EasySmart Switch au même segment défaut du switch est 10.90.90.90 ;...
  • Page 14 (uno a cada lado)con componente o ha sufrido algún daño, contacte con su los tornillos suministrados. distribuidor de D-Link para que se lo cambie. - Un switch EasySmart de D-Link. - Ángulo para montaje en rack.
  • Page 15 Enganche el conmutador que tiene los orificios de montaje en la parte inferior en los tornillos y habrá terminado. El conmutador EasySmart D-Link se puede gestionar a través de un explorador de web o de cualquier PC que use la utilidad SmartConsole.
  • Page 16 4. Tras haber instalado correctamente la utilidad SmartConsole, abra la utilidad haciendo clic en Inicio > Programas > D-Link SmartConsole Utility. NOTA: La dirección IP por 5. Conecte el EasySmart Switch al mismo segmento de...
  • Page 18 Informazioni sul presente manuale Il presente manuale rapido d’installazione fornisce le istruzioni per impostare tutti i EasySmart Switch di D-Link. Il modello acquistato potrebbe differire leggermente da quello riportato nelle illustrazioni. Maggiori informazioni sullo switch, i suoi componenti, le connessioni di rete e le specifiche tecniche sono contenute Figura 1.
  • Page 19 Opzioni di gestione A.) Montaggio su parete in cemento 1. Praticare dei fori nella parete in cemento e inserirvi i È possibile gestire il dispositivo D-Link EasySmart Switch tasselli in nylon. da un browser Web o da qualsiasi PC tramite SmartConsole 2.
  • Page 20 Seguire le istruzioni visualizzate per installare l'utility. Al termine del processo, selezionare Start > Programmi > D-Link SmartConsole Utility per aprire il programma. Connettere lo EasySmart Switch allo stesso segmento di rete L2 del PC e utilizzare la SmartConsole Utility per individuare il dispositivo.
  • Page 22 Введение Данное руководство содержит пошаговые инструкции для настройки всех коммутаторов серии D-Link EasySmart. Пожалуйста, имейте в виду, что приобретенная модель может незначительно отличаться от изображенной на иллюстрациях. За более подробной информацией о коммутаторе, его компонентах, подключении к сети и технической спецификацией, пожалуйста, обратитесь...
  • Page 23 осуществляется через web-браузер или через любой компьютер с помощью утилиты SmartConsole. Если пользователю требуется управление только одним коммутатором D-Link серии EasySmart, следует выбрать управление на основе web-интерфейса. Каждому коммутатору должен быть назначен собственный IP-адрес, который используется для доступа к web- интерфейсу...
  • Page 24 D-link_SmartConsole_Utility.exe (где G:\ - буква привода CD-ROM) и нажмите OK. Следуйте инструкциям на экране для установки утилиты. После завершения установки, нажмите Пуск > Программы > D-Link SmartConsole Utility и запустите утилиту SmartConsole. Рисунок 8. Окно аутентификации пользователя Подключите коммутатор Smart к...
  • Page 26 請將利用螺絲將機架固定架固定鎖緊在交換器的側面(兩 邊均要安裝)。 更多關於您的交換器細節資訊、配件、設定網連接路與技 術規格,請參閱產品包裝中的使用手冊。 1 – 步驟 打開包裝 小心打開包裝後,請參閱包裝內容物資料,確認所有品項 數量正確以及均正常沒有損壞,假如有任何品項遺失或損 壞,請聯絡當地的零售商更換。 圖 2. 固定機架固定架 - D-Link Web 智慧型交換器。 - 機架固定架。 然後,使用包裝內所提供的螺絲,將交換器鎖到機架上面。 - 電源線。 - 使用手冊光碟片(包含 SmartConsole Utility program)。 - 多國語言版設定指南。 - 一個附件包配一個接地螺絲。 2 – 步驟 交換器安裝 為了讓交換器安裝與運作安全,建議您以下幾件事情: ♦ 檢查電源線的外表,並確認 AC 電源連接插頭是安...
  • Page 27 的 IP 位址,可以讓 Web-Based Management 或電腦在相 注意:交換器的 IP 位址原廠設定 同的 IP 網段進行通訊溝通之用。 值為 10.90.90.90、子網路遮罩為 255.0.0.0 與預設閘道為 0.0.0.0。 不 過 , 假 如 您 要 管 理 多 部 的 D-Link 智 慧 型 交 換 器 , SmartConsole Utility 則是較好的選擇。使用 SmartConsole...
  • Page 28 完 成 後 , 點 選 開 始 , 選 擇 程 式 集 > D-Link 步驟 SmartConsole Utility ,打開 SmartConsole Utility。 當下面的登入視窗顯示,請在密碼欄輸入輸入“admin”, 連接智慧型交換器至與您電腦相同的 L2 網段,使用 接著按下 OK 至設定主視窗畫面。 SmartConsole Utility 尋找智慧型交換器。 關於SmartConsole更詳細的功能,請參閱使用手冊中的 Smart Wizard文件說明。 圖 8. 使用者認證視窗 SmartConsole Utility 產品提供...
  • Page 30 Sobre esse Guia Este guia fornece instruções passo a passo para configurar todos os switches D-Link EasySmart. Favor observar que o modelo que você adquiriu pode ter um aspecto ligeiramente diferente dos mostrados nas ilustrações. Para informações mais detalhadas sobre o seu switch, seus componentes, estabelecimento das conexões de...
  • Page 31 Opções de Gerenciamento parte inferior nos parafusos e a instalação está concluída. O Switch D-Link EasySmart pode ser gerenciado através B.) Montagem em uma parede de madeira de um navegador web ou através de qualquer 1. Fixe os parafusos T3 x 15 L na parede de madeira.
  • Page 32 Siga as instruções na tela para instalar o utilitário. Iniciar Ao concluir, vá para > Programas > D-Link SmartConsole Utility e abra o SmartConsole Utility. Basta conectar o EasySmart Switch nno mesmo segmento de rede L2 do seu PC e utilizar o SmartConsole Utility para identificar os EasySmart Figura 8.
  • Page 34 Pemasangan pada Rak Petunjuk ini memberikan langkah-langkah yang diperlukan Switch dapat dipasang pada rak dengan ukuran standar untuk mengatur semua D-Link EasySmart Switch. Tolong EIA 11 inci, dimana dapat ditempatkan pada ruang perhatikan bahwa model yang anda beli mungkin sedikit komunikasi/server dengan perangkat lainnya.
  • Page 35 IP yang berada dalam subnet yang sama dengan switch. Namun, jika anda ingin mengatur beberapa D-Link EasySmart Switches, maka SmartConsole Utility adalah pilihan terbaik. Menggunakan SmartConsole Utility, anda tidak perlu mengganti alamat IP dari komputer anda dan sangat mudah untuk memulai pengaturan awal untuk beberapa EasySmart Switches.
  • Page 36 Start > akan secara otomatis membuka konfigurasi berbasiskan Programs > D-Link SmartConsole Utility. web pada web browser anda. 5. Hubungkan EasySmart Switch dengan segmen jaringan L2 yang sama dengan PC anda dan gunakan SmartConsole Utility untuk menemukan EasySmart Switches.
  • Page 38 機種とは異なる場合があります。 ックマウントキットを付属のネジで本製品の両側面に取り付 けます。 お手元のスイッチの詳細や、付属品、ネットワーク設定の方 法、スペックなどについては、スイッチに付属のユーザマニュ アルをご覧ください。 1―パッケージ内容 梱包を開けて、中身をていねいに取り出します。ユーザマニ ュアルの付属品一覧を見て、同梱物がすべてそろっているか 確認してください。万一不足している部品や破損している部 品がありましたら、弊社ホームページにてユーザ登録を行い、 図2 ラックマウントキットを取り付ける サポート窓口までご連絡ください。 - D-Link スマートスイッチ 1台 次に、付属のネジを使用して、スイッチをラックに固定します。 - ラックマウントキット - 電源ケーブル - ユーザマニュアル CD(「SmartConsole ユーティリティ」を収 録) - スタートガイド(多言語版) - 接地ねじ用アクセサリキット 2―設置 安全にお使いいただくために、以下の点に注意してください。 図3 スイッチをラックに取り付ける ♦ 電源ケーブルを本体の電源コネクタに確実に差し込ん でください。 スイッチを壁に設置する場合...
  • Page 39 複 数 の D-Link EasySmart Switch を 管 理 す る 場 合 は 、 SmartConsole Utility で 管 理 す る こ と を お 勧 め し ま す 。 SmartConsole Utility を使用するにあたり、PC の IP アドレス を変更することなく、複数の EasySmart Switch の初期設定を...
  • Page 40 ザ上にウェブ設定画面が表示されます。 オートランが自動的にスタートします。 「 Install SmartConsole Utility 」 ボ タ ン を ク リ ッ ク す る 初期設定値は以下の通りです。 インストールウィザードの指示に従ってインストールしてく IP アドレス:10.90.90.90 ださい。 サブネットマスク:255.0.0.0 ゲートウェイ:0.0.0.0 インストールが完了したら、「スタート」メニューの「すべて のプログラム」から「D-Link SmartConsole Utility」をクリ ックし、SmartConsole ユーティリティを起動します。 ステップ3 スマートスイッチを設定用コンピュータと同じレイヤ2ネッ トワークセグメントに接続し、SmartConsole ユーティリテ ィを使ってスマートスイッチを検出してください。 以下のようなログインダイアログが表示されたら、「Password」 に「admin」と入力します。「OK」ボタンをクリックするとメイン設 定画面が表示されます。 2:手動インストール インストール CD をコンピュータの CD-ROM ドライブに...
  • Page 42 更 多 關 于 您 的 交 換 机 詳 細 信 息 、 配 件 、 設 定 网 絡 連接与技術規格,請參閱產品包裝中的用戶手冊。 步驟 1 打開包裝 小心打開包裝后,請檢查包裝內容清單,确認所有配件 數量正确及均正常沒有損坏,假如有任何配件遺失或損 圖 2. 固定機架托架 坏,請聯絡當地的經銷商更換。 - D-Link Web 智能交換機 然後用提供的螺絲釘將其固定好。 - 機螺絲和2个安裝支架 - 4个橡膠腳墊 - AC電源線 - 光盤(包含用戶手冊,SmartConsole Utility程 序) - 快速安裝指南...
  • Page 43 址,用來和基于Web管理進行溝通。電腦應具有同交換机 相同网段的IP地址。 不 過 , 假 如 您 想 要 管 理 多 台 D-Link Web 智 能 交 換 机 , SmartConsole Utility 會 是 更 方 便 的 選 擇 , 使 用 SmartConsole Utility , 您 無 需 更 改 您 電 腦 的 IP 地 址 ,...
  • Page 44 2. 在Windows桌面上点選開始 > 運行; 0.0.0.0。 3. 在運行對話框中輸入G:\SmartConsole Utility\D- 步驟 3 link_SmartConsole_Utility.exe(G:\表示您的光驅位置), 然后点擊确定; 當出現下面的登錄視窗時,請輸入密碼“admin”,接着点 4. 然后根據屏幕上的說明繼續安裝Utility; 擊“确定”進入管理界面。 5. 完成后您可以通過点擊開始 > 程序 > D-Link SmartConsole Utility運行該程序; 6. 將交換机連接至電腦,您的電腦只需与Web智能交換机處 于相同的L2网段中,即可使用SmartConsole Utility尋找 Web智能交換机。 關于SmartConsole更詳細的功能,請參閱用戶手冊中的Smart Wizard檔說 明。 圖 8. 使用者認證視窗 SmartConsole Utility D-Link Web智能交換机安裝光盤中提供SmartConsole Utility 程...
  • Page 48 Ver. 1.20(WW) 2013/01/22 29072600D110081...

Table of Contents