Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CA5250
д
д
д
д
д
д
A
B
2,6 mm
â
Klaus Lebherz
EN 55013:2001+A1:2003
Harman Consumer Group, Inc.
EN 55020:2002+A1:2003
Château du Loir, France 10/07
A
B
C
D
E
F
A
B
C
CERTIFIED PERFORMANCE
This amp has been individually tested and meets or exceeds all published specifications.
Serial Number ___________________
CA5250
OWNER'S MANUAL
BEDIENUNGS ANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE USO
HANDLEIDING
MANUALE UTENTE
ANVÄNDAR HANDBOK
BRUGS VEJLEDNING
OMISTAJAN KÄSIKIRJA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Harman Kardon
®
Power Amplifier
Inspector ___________________
Declaration of Conformity
We, Harman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours
72500 Château du Loir
France
declare in own responsibility that the product described in this owner's
manual is in compliance with technical standards:
EN 55013:2001+A1:2003
EN 55020:2002+A1:2003
Klaus Lebherz
Harman Consumer Group, Inc.
Château du Loir, France 10/07
250 Crossways Park Drive, Woodbury, New York 11797
www.harmankardon.com
© 2007 Harman International Industries, Incorporated. All rights reserved.
Harman Kardon is a trademark of Harman International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other countries.
Part No. CA5250OM 9/07

Advertisement

loading

Summary of Contents for Harman Kardon CA5250

  • Page 1 © 2007 Harman International Industries, Incorporated. All rights reserved. Serial Number ___________________ Inspector ___________________ Harman Kardon is a trademark of Harman International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other countries. Part No. CA5250OM 9/07 Klaus Lebherz EN 55013:2001+A1:2003 Harman Consumer Group, Inc.
  • Page 2 CA5250 Installation Warnings and Tips: Rear Crossover-Filter Selector Ostrzeżenia i porady instalacyjne: Złączka Przełącznik tylnego filtra zwrotnicy Factory Bolt Ring Connector • Disconnect the negative (–) lead from your vehicle’s • LP: Select for subwoofer(s) or to provide a low-pass •...
  • Page 3 Warnungen und Hinweise zum Einbau: Filter-Wahlschalter für die rückwärtigen Kanäle Blechschraube Anschlussöse • Entfernen Sie das Massekabel von der Fahrzeugbatterie • LP: Wählen Sie diese Schalterstellung zur Masseleitung Ansteuerung von Subwoofer-Systemen oder wenn (Minuspol). Sie für den Betrieb mit Bass-Mittelton-Chassis einen •...
  • Page 4 CA5250 Mises en garde et conseils d’installation : Sélecteur du filtre de séparation arrière Cosse de connexion Boulon d’usine Câble de mise • Débranchez la borne négative (-) de la batterie de • LP: Sélectionnez cette option pour le (s) haut- à...
  • Page 5 Consejos y trucos de Instalación: Selector de Filtro de Crossover Trasero Tuerca Conector anular Cable de tierra • Desconecte el terminal negativo (–) de la batería de • LP: Seleccione esta opción para subgrave(s) o para su automóvil. proporcionar un filtro pasa-bajos para altavoces de medios-graves independientes.
  • Page 6 CA5250 Tips En Waarschuwingen Bij De Installatie: Keuzeschakelaar Wisselfilter Achter Aanwezige schroef Bevestigingsoog • Neem de minpool – negatief – op de accu van het • LP (laagdoorlaat): kiest voor subwoofer(s) of voor een Massadraad voertuig los. laagdoorlaat filter voor afzonderlijke midden-laag luidsprekers.
  • Page 7 Avvisi e consigli per l’installazione: • GND: Collegare al telaio del veicolo. Fare Selettore per filtro di crossover posteriore riferimento all’illustrazione sottostante. • Scollegare il polo negativo (–) dalla batteria del • LP: Selezionare per il/i subwoofer o fornire un filtro veicolo.
  • Page 8 CA5250 Varningar och Tips för Installation: Väljare Bakre Crossover-filter Fabriksbult Ringkabelsko • Koppla ifrån den negative (-) polen från fordonets • LP: Välj för subwoofer(s) eller för att tillhandahålla Jordkabel batteri. ett low-passfilter för separata mid-bashögtalare. Det subsoniska filtret kommer att tillhandahålla ett •...
  • Page 9: Specifications

    Installation advarsler og råd: Der kontrolleres at kablet ikke er skadet eller klemt Bagkanals Delefilter Omskifter under installationen. Beskyttende gummiringe mon- • Batteriets minus (-) ledning afmonteres. • LP: Indstillingen vælges ved subwoofer(e) eller som teres i hullerne ved kabelføring gennem brandmur lavpas filter for separate bas/mellemtone højttalere.
  • Page 10 CA5250 Asennusvinkkejä ja varoituksia: Takakanavien jakosuotimen toimintatilavalitsin Kiinnitysruuvi Rengasliitin • Irrota auton negatiivinen akkukaapeli (–) ennen • LP (alipäästösuodin): Tällä aktivoidaan Maadoitusjohto asennustöiden aloittamista. alipäästösuodin subwooferia tai keskibassokaiutinta varten. Keskibassokaiuttimen ylipäästösuotimena • Paikanna asennuskohdan lähellä olevat polttoaine-, käytetään subsonic-suodinta. jarru- ja ilmaputket sekä sähköjohdot. Ole erityisen •...