Page 2
CA5250 Installation Warnings and Tips: Rear Crossover-Filter Selector Ostrzeżenia i porady instalacyjne: Złączka Przełącznik tylnego filtra zwrotnicy Factory Bolt Ring Connector • Disconnect the negative (–) lead from your vehicle’s • LP: Select for subwoofer(s) or to provide a low-pass •...
Page 3
Warnungen und Hinweise zum Einbau: Filter-Wahlschalter für die rückwärtigen Kanäle Blechschraube Anschlussöse • Entfernen Sie das Massekabel von der Fahrzeugbatterie • LP: Wählen Sie diese Schalterstellung zur Masseleitung Ansteuerung von Subwoofer-Systemen oder wenn (Minuspol). Sie für den Betrieb mit Bass-Mittelton-Chassis einen •...
Page 4
CA5250 Mises en garde et conseils d’installation : Sélecteur du filtre de séparation arrière Cosse de connexion Boulon d’usine Câble de mise • Débranchez la borne négative (-) de la batterie de • LP: Sélectionnez cette option pour le (s) haut- à...
Page 5
Consejos y trucos de Instalación: Selector de Filtro de Crossover Trasero Tuerca Conector anular Cable de tierra • Desconecte el terminal negativo (–) de la batería de • LP: Seleccione esta opción para subgrave(s) o para su automóvil. proporcionar un filtro pasa-bajos para altavoces de medios-graves independientes.
Page 6
CA5250 Tips En Waarschuwingen Bij De Installatie: Keuzeschakelaar Wisselfilter Achter Aanwezige schroef Bevestigingsoog • Neem de minpool – negatief – op de accu van het • LP (laagdoorlaat): kiest voor subwoofer(s) of voor een Massadraad voertuig los. laagdoorlaat filter voor afzonderlijke midden-laag luidsprekers.
Page 7
Avvisi e consigli per l’installazione: • GND: Collegare al telaio del veicolo. Fare Selettore per filtro di crossover posteriore riferimento all’illustrazione sottostante. • Scollegare il polo negativo (–) dalla batteria del • LP: Selezionare per il/i subwoofer o fornire un filtro veicolo.
Page 8
CA5250 Varningar och Tips för Installation: Väljare Bakre Crossover-filter Fabriksbult Ringkabelsko • Koppla ifrån den negative (-) polen från fordonets • LP: Välj för subwoofer(s) eller för att tillhandahålla Jordkabel batteri. ett low-passfilter för separata mid-bashögtalare. Det subsoniska filtret kommer att tillhandahålla ett •...
Installation advarsler og råd: Der kontrolleres at kablet ikke er skadet eller klemt Bagkanals Delefilter Omskifter under installationen. Beskyttende gummiringe mon- • Batteriets minus (-) ledning afmonteres. • LP: Indstillingen vælges ved subwoofer(e) eller som teres i hullerne ved kabelføring gennem brandmur lavpas filter for separate bas/mellemtone højttalere.
Page 10
CA5250 Asennusvinkkejä ja varoituksia: Takakanavien jakosuotimen toimintatilavalitsin Kiinnitysruuvi Rengasliitin • Irrota auton negatiivinen akkukaapeli (–) ennen • LP (alipäästösuodin): Tällä aktivoidaan Maadoitusjohto asennustöiden aloittamista. alipäästösuodin subwooferia tai keskibassokaiutinta varten. Keskibassokaiuttimen ylipäästösuotimena • Paikanna asennuskohdan lähellä olevat polttoaine-, käytetään subsonic-suodinta. jarru- ja ilmaputket sekä sähköjohdot. Ole erityisen •...