Download Print this page

Canon PIXMA MG4220 Series Getting Started Manual page 3

Canon inkjet photo all-in-one printer getting started
Hide thumbs Also See for PIXMA MG4220 Series:

Advertisement

To connect to wireless LAN, select Start setup on the screen, then follow the on-screen instruction. In the
following conditions:
If you want to use USB connection
If you have difficulty with the procedure
Select Cancel for now, then proceed to
.
*
You can perform network connection by following the instruction shown on the computer screen in
Para conectar una LAN inalámbrica, seleccione Iniciar configuración (Start setup) en la pantalla y, a
continuación siga las instrucciones en pantalla. En las siguientes condiciones:
Si quiere utilizar la conexión USB
Si le surge alguna dificultad con el procedimiento
Seleccione Cancelar por ahora (Cancel for now) y, a continuación continúe con
*
Puede realizar la conexión de red siguiendo las instrucciones que se muestran en la pantalla del ordenador en
S et t i ng P l a i n
P ap e r
1
2
3
3
.
.
.
4
Configuración
para papel normal
1 1
Check that the Paper Output Tray
is closed, then pull out the Paper
Support.
1 1
Compruebe que la bandeja de
salida del papel está cerrada y
extraiga el soporte del papel.
2 2
Slide the right Paper Guide to the
end.
The left Paper Guide moves
simultaneously with the right guide.
2 2
Deslice la guía del papel derecha
hacia el lado.
La guía del papel izquierda se mueve al
mismo tiempo que la derecha.
3 3
Insert paper until it stops.
3 3
Inserte el papel hasta que se
detenga.
4
1
2
5
1
2
L o a d i n g P h o t o
P a p e r
Insert paper with the printable side down until it stops. When using photo paper, machine settings for
media type and size should be adjusted. For details, refer to the On-screen Manual which will be installed
later.
Inserte el papel con la cara imprimible hacia abajo hasta que se detenga. Cuando use papel fotográfico,
deberá ajustar la configuración del equipo al tipo y al tamaño del soporte. Para obtener más detalles,
consulte el Manual en pantalla que se instalará posteriormente.
4 4
Adjust the Paper Guide to fit the
paper size used, then open the
Output Tray Extension.
4 4
Ajuste la guía del papel al tamaño
del papel utilizado y abra la
extensión de la bandeja de salida.
5 5
Open the Paper Output Tray and
the Paper Output Support.
Printing without opening the Paper
Output Tray causes an error.
For information about paper, refer to
the On-screen Manual which will be
installed later.
5 5
Abra la bandeja de salida del papel
y el soporte de la salida del papel.
Si imprime sin abrir la bandeja de
salida del papel, provocará un error.
Para obtener más información sobre el
papel, consulte el Manual en pantalla
que se instalará posteriormente.
C a r g a r p a p e l
f o t o g r á f i c o

Advertisement

loading