Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Do Not Return This Product To The Store
If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer
DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE
Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin
Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des
consommateurs 'Haier Customer Satisfaction Center' au 1-877-337-3639.
UNE PREUVE D'ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE.
No regrese este producto a la tienda
Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el "Centro de Servicio al
Consumidor de Haier" al 1-877-337-3639 (Válido solo en E.U.A).
NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA
HC61F/HC92F/HC125F
Issued: June - 04
IMPORTANT
Satisfaction Center" at 1-877-337-3639.
IMPORTANT
IMPORTANTE
115V, 60 Hz
Made in China
Fabriqué en Chine
Hecho en China
Haier America
New York, NY 10018
Printed in China
Part #RF-9999-184

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Haier HC61F

  • Page 1 IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des...
  • Page 2: User Manual

    Beverage Center Minibar (HC92F) Refrigerador de Bebidas User Manual- Model # HC61F (Features may vary by model) Guide de l’Utilisateur- Modèle HC92F (Les caractéristiques peuvent varier en fonction du modèle) Manual del Usuario- Para Modelo de HC125F (Las funciones pueden...
  • Page 3: Safety Precautions

    English SAFETY PRECAUTIONS Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the follow- ing: 1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2) This beverage center must be properly installed in accordance with the installation instructions before it is used.
  • Page 4 Risk of child entrapment. Before you throw away your old beverage center, take off the doors. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual will Model number guide you in getting the best use of your beverage center.
  • Page 5: Table Of Contents

    English Table Of Contents PAGE Safety Precautions ................1 Parts And Features ................4 Installing Your Beverage Center............5 Unpacking Your Beverage Center ............5 Installing Door Handle ................5 Leveling Your Beverage Center ..............5 Proper Air Circulation ................5 Electrical Requirements................6 Use of Extension Cords ................6 Install Limitations ..................6 Door Alignment..................7 Door Reversal..................8...
  • Page 6: Parts And Features

    English Parts And Features (HC61F) 1. Full-Width Storage Shelf (style 5. Temperature Control and quantity vary with model) (location varies per model, refer to page 10) 2. See-through Glass Door 6. Removable Wine Rack 3. Handle (type varies per model)
  • Page 7: Installing Your Beverage Center

    English Installing Your Beverage Center Unpacking Your Beverage Center 1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the beverage center accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the beverage center.
  • Page 8: Electrical Requirements

    English Electrical Requirement • Make sure there is a suitable power Outlet (115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the beverage center. • Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding in order to accommodate a two plug outlet.
  • Page 9: Door Alignment

    English Door Alignment (see fig. # 2) 1. Remove hinge cover screw. 2. Remove the top hinge cover. 3. Loosen the top hinge screws using a Phillips Head Screwdriver. 4. Adjust the door or put a spacer in between and then tighten the screws. 5.
  • Page 10: Reversing The Door Hinge

    English Reversing the Door Hinge 1. Using a Phillips Head Screwdriver remove the screws from the door handle. Place the screws and handle to the side. (See fig. #1) 2. Remove the top hinge cover screw and then remove the top hinge cover. (see fig. # 2) 3.
  • Page 11 English 10. Align the pin of the top hinge with top hole on the left side of the door and push into place. Replace the screws in the upper hinge bracket but do not tighten all the way. (see fig. # 2) 11.
  • Page 12: Beverage Center Features And Use

    (for models HC61F and HC92F) (for model HC125F) Beverage Center Interior Shelves (shelves will vary per model purchased) To remove or replace a full-width slide-out shelf: (see fig.
  • Page 13 English To use the interior flip shelf: (quantity will vary by model) (see fig. # 7) 1. Simply flip the shelf as shown in the diagram. This is designed to give you extra storage for tall bottles. fig. # 7 Light (not on all models) •...
  • Page 14: Normal Operating Sounds

    English Normal Operating Sounds You May Hear • Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the result of the refrigerant circulating through the cooling coils. • The thermostat control will click when it cycles on and off.
  • Page 15: Proper Beverage Center Care And Cleaning

    English Proper Beverage Center Care and Cleaning Cleaning and Maintenance Warning: To avoid electric shock always unplug your beverage center before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’s instructions and warnings to avoid personal injury or product damage.
  • Page 16: Power Interruptions

    English Power Interruptions • Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other causes. Remove the power cord from AC outlet when a power outage occurs. When power has been restored, replug power cord to AC outlet. Vacation and Moving Care •...
  • Page 17: Troubleshooting

    English TroubleShooting Beverage Center Does Not Operate • Check if thermostat control is not in the “OFF” position. • Check if beverage center is plugged in. • Check if there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker. Temperature appears too warm •...
  • Page 18: Limited Warranty

    2. There will be no charge to the purchaser for parts and labor on any Haier America covered items during the initial 12 New York, NY 10018 month period. Beyond this period...
  • Page 19 Français MESURES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Lors de son utilisation, suivez toutes les mesures de sécurité élémentaires, y com- pris les mesures suivantes: 1) N’utiliser cet appareil que conformément à ce manuel d'utilisation et d'entretien.
  • Page 20 Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas grimper à l’in- térieur. Merci d’utiliser un produit Haier. Suivez ce manuel d’instruction simple Numéro de modèle d’utilisation pour obtenir le maximum de votre minibar.
  • Page 21 Français Table des Matières PAGE Mesures de Sécurité ..............1 Pièces et Caractéristiques ..............4 Installation de votre Minibar ............5 Déballage de votre minibar ..............5 Installation de la poignée de porte ............5 Mise à niveau de votre minibar ..............5 Circulation de l’air..................5 Spécifications électriques ................6 Utilisation de rallonges................6 Restrictions à...
  • Page 22: Pièces Et Caractéristiques

    Français Pièces et Caractéristiques (HC61F) 1. Étagère de rangement sur toute la 4. Lumière intérieure (sur certains largeur (le style et la quantité modèles uniquement) varient selon les modèles) 5. Contrôle de la température 2. Porte vitrée transparente (l’emplacement varie selon les modèles, se reporter à...
  • Page 23: Installation De Votre Minibar

    Français Installation de Votre Minibar Déballage de Votre Minibar 1. Enlever tous les matériaux d’emballage. Cela comprend la base en mousse ainsi que les bandes de ruban adhésif servant à maintenir en place les accessoires intérieurs et extérieurs du minibar. 2.
  • Page 24: Spécifications Électriques

    Français Spécifications électriques • S’assurer qu’une prise électrique adéquate (115 volts, 15 ampères) et reliée à la terre se trouve à proximité de l’appareil pour pouvoir le brancher. • Éviter d’utiliser une multiprise ou de couper la broche terre afin de faire entrer la fiche dans une prise électrique à...
  • Page 25: Alignement De La Porte

    Français Alignement de la Porte (voir le schéma N˚2) 1. Retirer la vis du couvercle de la charnière. 2. Déposer le couvercle de la charnière supérieure. 3. Desserrer les vis de la charnière supérieure à l’aide d’un tournevis Phillips. 4. Ajuster la porte ou placer une cale au besoin puis resserrer les vis. 5.
  • Page 26 Français Inversion des Charnières de la Porte 1. À l’aide d’un tournevis Phillips, retirer les vis de la poignée de porte. Mettre les vis et la poignée de côté (voir le schéma N˚1). 2. Retirer les vis du couvercle de la charnière supérieure puis déposer celui-ci (voir le schéma N˚2).
  • Page 27 Français 10. Aligner la broche de la charnière supérieure avec l’orifice situé sur le côté gauche de la porte puis pousser celle-ci pour la mettre en place. Poser les vis du support de la charnière supérieure mais ne pas les serrer jusqu’au bout (voir le schéma N˚2).
  • Page 28: Caractéristiques Et Utilisation Du Minibar

    OFF interrompt le avant de le brancher.) situé à l’arrière, en bas situé à l’intérieur de l’appareil, sur le (pour les modèles HC61F et HC92F) côté droit (pour le modèle HC125F) Étagères intérieures du minibar (Les étagères varient selon le modèle acheté) Pour enlever ou remettre en place une étagère de...
  • Page 29: Bruits De Fonctionnement Normaux

    Français Utilisation de l’étagère à bascule: (la quantité varie selon les modèles) (Voir le schéma N°7) 1. Faire simplement basculer l’étagère, comme indiqué sur le schéma. Cela a été prévu pour vous donner plus d’espace pour les grandes bouteilles. N˚ 7 Éclairage ( sur certains modèles uniquement) •...
  • Page 30: Entretien Et Nettoyage Du Minibar

    Français Entretien et Nettoyage du Minibar Entretien et nettoyage Avertissement: Afin d’éviter tout risque d’électrocution, toujours débrancher votre minibar avant de le nettoyer. Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures mortelles. Attention: Avant d’utiliser tout produit d’entretien, toujours lire attentivement et suivre les recommandations du fabriquant quant à...
  • Page 31: Coupures De Courant

    Français Coupures de Courant • Il se peut que l’électricité soit occasionnellement coupée à cause d’orages ou pour d’autres raisons. Le cas échéant, débranche l’appareil. Le rebrancher une fois l’électricité rétablie. Conseils en cas d’absence et de Déménagement • Lors de vacances ou d’absences prolongées, vider le contenu de votre minibar, mettre le bouton du thermostat en position OFF puis nettoyer l’appareil et les joints conformément aux instructions de la section «...
  • Page 32: Diagnostic Des Pannes

    Français Diagnostic des Pannes Le minibar ne fonctionne pas: • Vérifier que le bouton de thermostat n’est pas en position “OFF”. • Vérifier que le minibar est branché. • S’assurer que la prise électrique est bien alimentée en vérifiant le disjoncteur.
  • Page 33: Garantie

    2. Les pièces et la main d’œuvre ne vous disposiez d’autres droits, pouvant seront facturées à l’acheteur pour aucun varier d’un état à l’autre. article couvert par la garantie pendant la période initiale de 12 mois. Haier America New York, NY 10018...
  • Page 34: Precauciones Básicas

    Español PRECAUCIONES BASICAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta unidad. Cuando opere esta unidad siempre tenga en cuenta las precauciones básicas para su seguridad, incluyendo las siguientes: 1) Utilice la unidad sólo para su uso entendido como se indica en este manual.
  • Page 35 Deje los estantes en su lugar de modo de evitar que algún niño entre facilmente. Gracias por utilizar nuestro producto HAIER. Este manual de fácil uso lo Número de modelo guiará para que usted obtenga los mejores resultados de su Número de serie...
  • Page 36 Español Indice PAGE Precauciones Básicas ..............1 Partes y Características ..............4 Instalación del Refrigerador de Bebidas ........5 Desempacando el Refrigerador ..............5 Instalación de la Manija................5 Nivelando el Refrigerador ..............5 Circulación de aire Necesaria ..............5 Requerimientos Eléctricos ................6 Uso de Alargues ..................6 Limitaciones de la Instalación ..............6 Alineación de la Puerta ................7 Reversión del eje de la Puerta ..............8...
  • Page 37: Partes Y Características

    Español Partes y Caraterísticas (HC61F) 1. Estantes de ancho completo para 4. Luz interior almacenaje (estilo y cantidad varía (no en todos los modelos) por modelo) 5. Control de temperatura 2. Puerta de vidrio transparente (la ubicación varía en los modelos, ver pagina 10) 3.
  • Page 38: Instalación Del Refrigerador De Bebidas

    Español Instalacion del Refrigerador de Bebidas Desempaque el Refrigerador 1. Retire todos los materiales del packaging. Esto incluye la base de telgopor y todas las cintas adhesivas que sostienen las partes y accesorios en el interior y exterior del refrigerador. 2.
  • Page 39: Requerimientos Eléctricos

    Español Requerimientos Eléctricos • Asegúrese de que exista una correcta toma de corriente ( 115 voltios, 15 amp) con conexión a tierra. • Evite el uso de adaptadores de tres patas y no corte el cable de conexión a tierra en orden de utilizar un enchufe de dos patas. Se correría peligro de shock eléctrico.
  • Page 40: Alineación De La Puerta

    Español Alineación de la Puerta (ver figura 2) 1. Retire el tornillo del cobertor del eje. 2. Retire el cobertor del eje superior. 3. Utilizando un destornillador philips retire los tornillos del eje superior. 4. Ajuste la puerta o coloque un espaciador en el medio y ajuste los tornillos nuevamente.
  • Page 41: Revirtiendo El Eje De La Puerta

    Español Revirtiendo el eje de la Puerta 1. Utilizando un destornillador philips retire los tornillos de la manija de la puerta. Deje los tornillos y manija a un lado (ver figura 1) 2. Retire el tornillo del eje superior y luego retire el cobertor del mismo (ver figura 2) 3.
  • Page 42 Español 10. Alinee el pin del eje superior con el orfificio superior del lado izquierdo y presione en el lugar. Coloque los tornillos en el eje superior pero no ajuste del todo todavía. (ver fig 2) 11. Asegúrese de que la puerta cierre fácilmente y que selle correctamente.
  • Page 43: Uso Y Características Del Refrigerador De Bebidas

    24hs antes de ajustar a otro nivel. Ubicados en la parte trasera Ubicados en el interior de la unidad al (para modelos HC61F y HC92F) lado derecho (para modelo HC125F) Estantes Interiores del Refrigerador de Bebidas (los estantes varían según el modelo)
  • Page 44: Sonidos Normales De La Operación

    Español Para utilizar la canasta o estante interior: (la cantidad varía según el modelo) (ver figura 7) 1. Simplemente tire de la canasta o estante como se muestra en el diagrama. Este fue diseñado para proporcionarle un lugar de almacenaje extra para botellas más altas. fig.
  • Page 45: Cuidado Y Mantenimiento Apropiado

    Español Cuidado y Mantenimiento Apropiado del Refrigerador de Bebidas Limpieza y Mantenimiento Cuidado: Para evitar riesgos de un shock eléctrico desenchufe siempre la unidad antes de limpiar. No ignore nunca esta advertencia. Precaución: Antes de utilizar productos de limpieza siempre lea y siga las instrucciones dadas por le fabri- cante para evitar lesiones y daños a la unidad.
  • Page 46: Interrupciones De La Corriente De Energía

    Español Interrupciones de Energía • Ocasionalmente pueden ocurrir cortes de energia debido a tormentas u otras causas. Desenchufe cuando esto ocurra. Cuando la corriente se reestablezca enchufe el cable nuevamente. Vacaciones y cuidados en el traslado de unidad • En caso de que tome vacaciones o este ausente, vacíe el refrigerador de bebidas, mueva el dial de temperatura a Off y limpie la unidad de acuerdo a las instrucciones generales de limpieza.
  • Page 47: Problemas Generales

    Español Problemas Generales El Refrigerador de Bebidas no Funciona • Controle que la perilla de la temperatura no esté en OFF • Controle que la unidad esté enchufada • Controle que haya corriente en la toma. La Temperatura Parece muy Alta o Cálida •...
  • Page 48: Información De La Garantía

    12 meses. Luego de ese Haier America período sólo los componentes estan New York, NY 10018 cubiertos por la garantía. La labor...

This manual is also suitable for:

Hc92fHc125f

Table of Contents