Frigidaire 318200858 Use & Care Manual

Frigidaire slide-in dual fuel range use & care manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Dual F
Dual F uel R
Dual F
Dual F
Dual F
Slide-in Models
uel R ange
uel R
uel R
ange
ange
ange
uel R
ange
CONTENTS
Product Registration ........................................................ 2
Important Safety Instructions ..................................... 3-5
Selecting Surface Cooking Utensils ................................. 5
Specialty Pans & Trivets ................................................... 6
Canning Tips & Information ............................................ 6
Flame Size ........................................................................ 7
Proper Burner Adjustments .............................................. 7
Setting Surface Controls .................................................. 8
Before Setting Oven Controls ........................................... 8
Setting Oven Controls ...................................................... 8
Before Setting Warmer Drawer Controls .......................... 9
Setting Warmer Drawer Controls ............................... 9-10
Convection Cooking ....................................................... 10
Convection Roasting ..................................................... 10
Oven Baking ................................................................... 11
Air Circulation in the Oven ............................................. 11
Broiling ........................................................................... 12
General Cleaning ...................................................... 13-18
Changing Oven Light ..................................................... 18
Avoid Service Checklist ............................................ 18-21
Warranty ......................................................................... 22
1
Page
318200858 (0111) Rev. C

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Frigidaire 318200858

  • Page 1: Table Of Contents

    Convection Roasting ... 10 Oven Baking ... 11 Air Circulation in the Oven ... 11 Broiling ... 12 General Cleaning ... 13-18 Changing Oven Light ... 18 Avoid Service Checklist ... 18-21 Warranty ... 22 Page 318200858 (0111) Rev. C...
  • Page 2: Product Registration

    Record in the space provided below the model and serial numbers. The numbers are found on the serial plate located at the left of the range frame and are visible when the oven door is open or on the inside of the drawer along the side of the frame.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this appliance. Save these instructions for future reference. This guide contains important safety symbols and instructions. Please pay special attention to these symbols and follow all instructions given. Here is a brief explanation of the use of these symbols. This symbol will help alert you to situations that may cause serious bodily harm, death or property damage.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Remove the oven door from any unused appliance if it is to be stored or discarded. • IMPORTANT—Do not attempt to operate the oven during a power failure. If the power fails, always turn the oven off. If the oven is not turned off and the power resumes, the oven may begin to operate again.
  • Page 5: Selecting Surface Cooking Utensils

    • Remove oven racks. Oven racks color will change if left in the oven during a self-cleaning cycle. sensitive to the fumes given off during the self-clean cycle of any range. Move birds to another well venti- lated room. *GOOD •...
  • Page 6: Specialty Pans & Trivets

    Specialty Pans & Trivets Canning Tips & Information Canning can generate large amounts of steam. Use extreme cau- tion to prevent burns. Always raise the lid to vent steam away from you. Woks with flat bottoms suitable for use on your cooktop are available in most cookshop or hardware stores.
  • Page 7: Liquefied Petroleum (Propane) Gas Conversion

    Liquefied Petroleum (Propane) Gas Conversion The cooktop can be used with Natural Gas or Propane Gas. It is shipped from the factory for use with natural gas. If you wish to convert your appliance for use with LP/Propane gas, use the supplied fixed orifices located in a bag containing the literature marked, "FOR LP/PROPANE GAS CONVERSION".
  • Page 8: Setting Surface Controls

    To replace an oven rack, Fit the rack onto the guides on the oven walls. Tilt the front of the rack upward and slide the rack back into place. The surface control knobs shown below may not look iden- tical to the Surface Controls Knobs on your range; They are only representational.
  • Page 9: Before Setting Warmer Drawer Controls

    Before Setting Warmer Drawer Controls Arranging Warmer Drawer Rack Positions Set the warmer drawer rack in the vertical position as shown below: The rack can be used in 2 ways: • In the upright position to allow low profile food items to be placed both under and on top of the rack (for example, rolls or biscuits on top of the rack and a casserole dish under).
  • Page 10: Setting Warmer Drawer Controls

    Setting Warmer Drawer Controls Temperature Selection Refer to the chart in the side column for recommended settings. If a particular food is not listed, start with the medium setting. If more crispness is desired, remove the lid or aluminum foil. Most foods can be kept at serving temperatures by using the medium setting.
  • Page 11: Oven Baking

    • Place a marked glass measuring cup filled with water on the center of the oven rack. If the water level is uneven, refer to the installation instructions for leveling the range. • Be sure to allow 5.1 cm to 10.2 cm (2” to 4”) of clearance on all sides of each pan in the oven.
  • Page 12: Broiling

    Broiling Broiling is a method of cooking tender cuts of meat by direct heat under the broil element of the oven. Preheating Preheating is suggested when searing rare steaks. (Remove the broiler pan before preheating. Foods will stick if placed on hot metal.) To preheat, set the oven control(s) to BROIL as instructed in the Owner’s Guide.
  • Page 13: General Cleaning

    Cleaning Various Parts of Your Range Before cleaning any part of the range, be sure all controls are turned OFF and the range is COOL. REMOVE SPILLOVERS AND HEAVY SOILING AS SOON AS POSSIBLE. REGULAR CLEANING WILL REDUCE THE NUMBER OF MAJOR CLEANING LATER.
  • Page 14 To Clean the Tempered-glass Cooktop Unlike the standard gas range, THIS COOKTOP IS NOT REMOVABLE. Do not attempt to remove or lift the cooktop. Before cleaning the cooktop, be sure the controls are turned to OFF and the cooktop is COOL.
  • Page 15 During the self-clean cycle, the outside of the wall oven can become very hot to the touch. DO NOT leave small children unattended near the appliance. The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the self-cleaning cycle of any range. Move birds to another well ventilated room.
  • Page 16 3. Grab the door by the sides, pull the bottom of the door up and toward you to disengage the hinge supports. Keep pulling the bottom of the door toward you while rotating the top of the door toward the range to completely disen- gage the hinge levers.
  • Page 17 To remove the external door glass panel: 1. Pull the door off the range as per instructions under “To Remove and Replace Oven Door” in “Cleaning the Appliance” section and lay the door flat.
  • Page 18: Changing Oven Light

    Storage Drawer (some models) Use the storage drawer for storing cooking utensils. The drawer can de removed to facilitate cleaning under the range. Use care when handling the drawer. To open the storage drawer, push the drawer in gently and it will spring open. To close, push the drawer until you hear a click, which indicates that the spring is compressed, and the drawer is closed.
  • Page 19 Cabinets not square or are built in too tightly. Contact builder or installer to make appliance accessible. Carpet interferes with range. Provide sufficient space so range can be lifted over carpet. Make sure cord/plug is plugged tightly into outlet .
  • Page 20 Avoid Service Checklist PROBLEM CERAMIC GLASS COOKTOP (some models) Scratches or abrasions on cooktop surface. Metal marks. Brown streaks or specks. Areas of discoloration with metal- lic sheen. GAS BURNERS COOKTOP (some models) Surface burners do not light. Surface burner flame burns half way around.
  • Page 21: Avoid Service Checklist

    Avoid Transportation Damage to your Range If you have to move your range into/out of your residence or when moving to a new home, it is suggested that you take the following precautions: 1. Screw in the levelling legs under the range.
  • Page 22: Warranty

    RANGE WARRANTY Your range is protected by this warranty WARRANTY PERIOD FULL ONE-YEAR One year from original WARRANTY purchase date LIMITED 2 Second through fifth YEAR WARRANTY years from original purchase date (Glass Smoothtop, Seal & Elements) LIMITED Time periods listed WARRANTY above.
  • Page 23 Cuisson au four ... 11 Circulation de l’air dans le four ... 11 Cuisson au gril ... 12 Nettoyage général ... 13-18 Remplacement de l’ampoule ... 18 Liste des vérifications préventives ... 18-21 Garantie ... 22 Page 318200858 (0111) Rev. C...
  • Page 24: Enregistrement Du Produit

    Enregistrement du produit Enregistrez votre appareil La CARTE D’ENREGISTREMENT doit être remplie avec soin, puis signée et retournée à la compagnie Produits Electrolux Nord- Américains. CERTIFIED de renversement de la • Toutes les cuisinière, celle-ci doit être cuisinières correctement fixée par des peuvent se supports anti-renversement, renverser.
  • Page 25: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez ces instructions pour références futures. Ce guide contient des instructions et symboles de sécurité importants. Veuillez faire particulièrement attention à ces symboles et suivre les instructions données. Voici une brève explication de ces symboles. Ce symbole vous prévient des situations qui risquent d'entraîner de graves blessures, la mort ou des dommages matériels.
  • Page 26 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • IMPORTANT—N'essayez pas de faire fonctionner l'appareil pendant une panne de courant. Lorsqu'il se produit une panne de courant, éteignez toujours le four. Si ce dernier n'est pas éteint, il recommencera à chauffer lorsque le courant reviendra. Les aliments laissés sans surveillance pourraient prendre feu ou se détériorer.
  • Page 27: Choix Des Ustensiles De Cuisine Pour La Cuisson Sur Les Foyers

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE NET- TOYAGE DE VOTRE CUISINIÈRE • Nettoyez régulièrement votre cuisinière pour enlever la graisse sur toutes ses parties, car cette graisse risque de prendre feu. Le ventilateur d'évacuation des hottes et les filtres de graisse doivent demeurer propres en tout temps.
  • Page 28: Casseroles Et Sous-Plats Particuliers

    Casseroles et sous-plats particuliers Conseils et renseignements sur la mise en conserve La mise en conserve peut générer une grande quantité de vapeur. User d’une grande prudence pour prévenir les blessures. Toujours soulever le couvercle de façon à diriger la vapeur à l’opposé des personnes. La plupart des boutiques d’articles de cuisine et des quincailleries offrent des Woks à...
  • Page 29: Conversion Au Propane

    Conversion au propane La table de cuisson de cet appareil peut fonctionner au gaz naturel ou au propane. L'appareil peut fonctionner au gaz naturel seulement à sa sortie de l'usine. Si vous désirez convertir votre table de cuisson au propane, servez-vous des orifices fixes fournis dans l'enveloppe portant l'inscription "POUR CONVERSION AU GAZ PROPANE"...
  • Page 30: Réglage Des Commandes Des Brûleurs De Surface

    Réglage des commandes des brûleurs de surface Chaque brûleur s’allume avec un allumeur électrique chaque fois que vous tournez un bouton de commande à la position d’allumage «LITE». Emploi du brûleur de surface: 1. Placez l'ustensile sur le brûleur. 2. Appuyez sur le bouton de commande et tournez-le sur "LITE" (ALLUMAGE). 3.
  • Page 31: Avant De Régler La Commande Du Tiroir Réchaud

    Avant de régler la commande du tiroir réchaud Disposition de la grille du tiroir-réchaud Disposez la grille du tiroir-réchaud comme illustré. La grille peut être utilisée de 2 façons : • Grille en U vers le haut pour permettre de disposer des aliments de moindre dimension sur et sous la grille (par exemple, petits pains ou biscuits sur la grille et casserole en dessous).
  • Page 32: Cuisson Par Convection

    Réglage de la commande du tiroir réchaud Sélection du réglage de la température Référez-vous au tableau pour les réglages recommandés. Si un aliment n'est pas énuméré, commencez par le réglage moyen. Si vous préférez que l'aliment soit plus croustillant, enlever le couvercle ou le papier d'aluminium qui le recouvre. La plupart des aliments peuvent être conservés aux températures de service en utilisant le réglage moyen.
  • Page 33: Cuisson Au Four

    Cuisson au four Afin d’obtenir de meilleurs résultats de cuisson, réchauffez le four avant d’y faire cuire des biscuits, pains, gâteaux, tartes ou pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour cuire un rôti ou pour cuire dans une casserole. Les durées et températures de cuisson nécessaires pour faire cuire une denrée au four peuvent varier légèrement par rapport aux temps requis avec votre ancienne cuisinière.
  • Page 34: Cuisson Au Gril

    Cuisson au gril La cuisson au gril est un procédé de cuisson des coupes tendres de viande grâce à la chaleur radiante émise par l’élément su- périeure du four. Préchauffage Le préchauffage est recommandé pour saisir les biftecks saignants. (Retirez la lèchefrite avant le préchauffage.
  • Page 35: Nettoyage Général

    Nettoyage général Nettoyage des composantes de la cuisinière Avant de nettoyer toute composante de la cuisinière, assurez-vous que toutes les commandes sont fermées (position OFF) et que la cuisinière est FROIDE. NETTOYEZ LA NOURRITURE RENVERSÉE ET LA SALETÉ EXCÉDENTAIRE LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE.
  • Page 36 Nettoyage général (suite) Nettoyage de la surface de cuisson en verre trempé Contrairement à un appareil de cuisson à gaz standard, cette table de cuisson n'est pas à dessus relevable. N'essayez pas d'enlever ou de relever la table de cuisson. Avant de nettoyer la table de cuisson, assurez-vous que les commandes sant à...
  • Page 37 Nettoyage général (suite) Nettoyage des grilles de brûleurs, des cuvettes de brûleurs, des couvercles de brûleurs et des bases de brûleurs (suite) Nettoyage des couvercles de brûleurs Enlevez le couvercle. Utilisez un tampon à récurer rempli de savon ou un produit de nettoyage légèrement abrasif. Au besoin, recouvrez les taches rebelles pendant 30 minutes d'un essuie-tout trempé...
  • Page 38 Nettoyage général (suite) Nettoyage du four autonettoyant Préparation du four avant l'autonettoyage 1. Retirez tout excès de renversements dans la cavité du four avant de débuter le cycle d'autonettoyage. Utilisez un linge trempé dans de l'eau chaude et savonneuse pour le nettoyage.
  • Page 39 Nettoyage général (suite) Porte avec vitre extérieure démontable Ces modèles n’ont pas la vitre extérieure de la porte retenue par un cadre enveloppant. Ce design vous permet de nettoyer la face interne de la vitre extérieure, ainsi que la partie cachée de la vitre du hublot intérieur de la porte. Il existe deux types de porte avec vitre extérieure démontable, soit: un modèle avec moulure inférieure collée sur la vitre et un autre modèle avec moulure inférieure indépendante de la vitre.
  • Page 40: Remplacement De L'ampoule

    Nettoyage général (suite) Tiroir de rangement (certains modèles) Utilisez le tiroir de rangement pour entreposer des ustensiles de cuisine. Le tiroir peut être enlevé pour faciliter le nettoyage sous l'appareil. Faites attention en manipulant le tiroir. Ouvrez le tiroir de rangement en le poussant doucement pour le dégager du ressort. Pour le fermer, poussez-le jusqu'à ce que vous entendiez un déclic indiquant que le ressort est comprimé...
  • Page 41 Liste des vérifications préventives PROBLÈME INSTALLATION (suite) La cuisinière n’est pas de niveau. (suite) On ne peut pas déplacer l’appareil facilement. L’appareil doit être acces- sible pour l’entretien. LA CUISINIÈRE NE FONCTIONNE PAS L’appareil ou le four ne fonctionne pas. Le four ne fonctionne pas.
  • Page 42 Liste des vérifications préventives SURFACE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE (CERTAINS MODÈLES) Des égratignures ou des abrasions sur la surface de cuisson. Marques de métal. Rayures ou taches brunes. Parties décolorées avec surfaces mé- talliques brillantes. SURFACE DE CUISSON AVEC BRÛLEURS À GAZ (CERTAINS MODÈLES) Les brûleurs ne s’allument pas.
  • Page 43 Liste des vérifications préventives MAUVAIS RÉSULTATS DE CUISSON AU FOUR Les aliments sont trop ou pas assez cuits. Flammes à l’intérieur du four ou fu- mée sortant de la bouche d’aéra- tion. CUISSON AU GRIL Le four dégage beaucoup de fumée durant la cuisson au gril.
  • Page 44: Garantie

    Informations sur la garantie GARANTIE DE LA CUISINIÈRE Votre cuisinière est protégée par cette garantie PÉRIODE DE GARANTIE Un an à partir de la GARANTIE date d’achat. COMPLÈTE DE UN AN Entre la deuxième et GARANTIE LIMITÉE la cinquième année à DE LA DEUXIÈME À...

Table of Contents