Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

IMPORTANT:
IMPORTANT :
IMPORTANTE:
Read Before Using
Lire avant usage
Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
GPL3T
Call Toll Free for Consumer Information
& Service Locations
Pour obtenir des informations et les adresses de nos
centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para obtener información
para el consumidor y ubicaciones de servicio
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499)
www.boschtools.com
For English Version
Version française
Versión en español
Voir page 8
Ver la página 13
See page 3

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GPL3T

  • Page 1 Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GPL3T Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información...
  • Page 3: Safety Rules

    Safety Rules SAFE OPERATING PROCEDURES: Be sure to read and understand all instructions in WARNING this manual before using this product. Failure to follow all instructions may result in hazardous radiation exposure, electric shock, fire, and/or bodily injury. IMPORTANT: The following labels are on your laser tool for your convenience and safety.
  • Page 4: Technical Data

    -10°C to +50° C Preparation Battery Replacement: Battery Access Turn on/off switch on the back of GPL3T in the counter-clockwise direction and completely unscrew the switch. This will provide you access to the battery compartment. Replace all three batteries and then return the switch to the original position.
  • Page 5: Leveling Base

    Introduction: Congratulations! You have just purchased a time-saving precision laser tool of superior quality. The GPL3T is both precise and easy to use. Simply turn the laser tool on and you have three, perfectly square beams for your level, plumb and square applications. Use the bubble vials to manually level your new GPL3T torpedo laser level.
  • Page 6: Maintenance And Service

    Although the GPL3T is dust and dirt resistant do not store in dusty, dirty areas as long term exposure to these elements may damage internal moving parts.
  • Page 7 • 30-Day Money Back Refund or Replacement. If you are not completely satisfied with the performance of your laser or measuring tool product, for any reason, you can return it to BOSCH within 30 days of the date of purchase for a full refund or replacement. To obtain this 30-Day Refund or Replacement, your return must be accompanied by the original receipt for purchase of the laser or measuring tool product.
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité PROCÉDURES DE FONCTIONNEMENT SÉCURISÉ: Assurez-vous de lire et de bien comprendre toutes les AVERTISSEMENT instructions contenues dans ce mode d’emploi avant d’utiliser le produit. Si vous ne respectez pas la totalité de ces instructions, vous risquez d’être exposé à des radiations dangereuses, à des chocs électriques, et de causer des incendies et/ou des blessures corporelles.
  • Page 9: Caractéristiques

    Préparation Remplacement des piles : Battery Access Tournez le commutateur de marche/arrêt, à l’arrière du GPL3T, dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et dévissez-le complètement. Cela vous donnera accès au compartiment des piles. Remplacez les trois piles et remettez ensuite le commutateur dans sa position originale.
  • Page 10: Consignes D'utilisation

    Base de nivellement La base de nivellement disponible en option permet de mettre facilement le GPL3T de niveau sur sa longueur et sur sa largeur. 1. Orientez l’instrument laser de façon à ce que l’extrémité laser se trouve à l’extrémité étroite de la base.
  • Page 11: Maintenance Et Service

    à sa température de fonctionnement normale, de l'humidité peut apparaître à l'intérieur et endommager les cartes de circuit intégré. Bien que le GPL3T soit résistant à la poussière et aux saletés, il ne faut pas le garder dans des endroits poussiéreux et sales, car une exposition prolongée à ces éléments risque d'endommager les pièces mobiles internes.
  • Page 12 A A U U T T R R E E S S I I N N S S T T R R U U M M E E N N T T S S D D E E M M E E S S U U R R E E B B O O S S C C H H Robert Bosch Tool Corporation (le « Vendeur ») garantit à l’acheteur original seulement que tous les produits laser et autres instruments de mesure BOSCH ne comporteront pas de défauts de...
  • Page 13: Normas De Seguridad

    Normas de seguridad PROCEDIMIENTOS DE UTILIZACIÓN SEGURA: Asegúrese de leer y entender todas las instrucciones ADVERTENCIA contenidas en este manual antes de utilizar este producto. Si no se siguen todas las instrucciones, el resultado podría ser exposición a radiación peligrosa, descargas eléctricas, incendio y/o lesiones corporales. IMPORTANTE: Las siguientes etiquetas están en su herramienta láser para ofrecerle conveniencia y seguridad.
  • Page 14: Datos Técnicos

    Battery Access Gire el interruptor de encendido y apagado ubicado en la parte traseras del GPL3T en sentido contrario al de las agujas del reloj y desenrosque completamente el interruptor. Esto le brindará acceso al compartimiento de las baterías. Reemplace las tres baterías y luego devuelva el interruptor a la posición original.
  • Page 15: Instrucciones De Uso

    Base niveladora La base niveladora opcional facilita la nivelación del GPL3T a lo largo y a lo ancho. 1. Oriente la herramienta láser de manera que el extremo por el que se emite el láser esté en el extremo estrecho de la base.
  • Page 16: Mantenimiento Y Servicio

    Aunque el GPL3T es resistente al polvo y la suciedad, no lo almacene en áreas con polvo y suciedad, ya que la exposición a largo plazo a estos elementos puede dañar las piezas móviles internas.
  • Page 17 BOSCH dentro del plazo de 30 días a partir de la fecha de compra para obtener un reembolso completo o un reemplazo. Para obtener este reembolso o reemplazo dentro del plazo de 30 días, su devolución debe estar acompañada por el recibo...
  • Page 18 -18-...
  • Page 19 -19-...
  • Page 20 © Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230 Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056-2230, E.U.A. Importado en México por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial, Toluca, Edo.

Table of Contents