Page 2
This product, including software and documentation, is the property of Supermicro and/or its licensors, and is supplied only under a license. Any use or reproduction of this product is not allowed, except as expressly permitted by the terms of said license.
Page 3
SC825 2U chassis. Installa- tion and maintenance should be performed by experienced technicians only. Supermicro’s SC825 2U chassis features a unique and highly optimized design. The chassis is equipped with a 560W (single), 563W (single) 600W (single), 700W (redundant) 710W (single), 720W (redundant) or 740W (redundant) high-efficiency power supply for superb power savings.
SC825 Chassis Manual Manual Organization Chapter 1 Introduction The first chapter provides a checklist of the main components included with this chassis and describes the main features of the SC825 chassis. This chapter also includes contact information. Chapter 2 System Safety This chapter lists warnings, precautions, and system safety.
Page 5
Preface Appendices This section lists compatible cables, power supply specifications, and compatible backplanes. Not all compatible backplanes may be listed. Refer to our Web site for the latest compatible backplane information.
Chapter 1: Introduction Chapter 1 Introduction Overview Supermicro’s SC825 2U chassis features a unique and highly-optimized design. The chassis is equipped with high efficiency power supply. Shipping List Please visit the following link for the latest shipping lists and part numbers for your particular chassis model http://www.supermicro.com/products/chassis/1U/...
Other onboard features are included to promote system health. These include various three cooling fans, a convenient power switch, reset button, and five LED indicators. SCSI Chassis Models For information on SCSI chassis models, contact Supermicro's Technical Support department at www.supermicro.com.
Super Micro Computer, Inc. 980 Rock Ave. San Jose, CA 95131 U.S.A. Tel: +1 (408) 503-8000 Fax: +1 (408) 503-8008 Email: marketing@supermicro.com (General Information) support@supermicro.com (Technical Support) Web Site: www.supermicro.com Europe Address: Super Micro Computer B.V. Het Sterrenbeeld 28, 5215 ML...
For faster service, RMA authorizations may be requested online (http://www. supermicro.com/support/rma/). Whenever possible, repack the chassis in the original Supermicro carton, using the original packaging material. If these are no longer available, be sure to pack the chassis securely, using packaging material to surround the chassis so that it does not shift within the carton and become damaged during shipping.
Only certified technicians should attempt to install or configure components. Read this appendix in its entirety before installing or configuring components in the Supermicro chassis. These warnings may also be found on our web site at http://www.supermicro.com/ about/policies/safety_information.cfm. Warning Definition Warning! This warning symbol means danger.
Page 14
xxx Chassis User's Manual Warnung WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Warnsymbol bedeutet Gefahr. Sie befinden sich in einer Situation, die zu Verletzungen führen kann. Machen Sie sich vor der Arbeit mit Geräten mit den Gefahren elektrischer Schaltungen und den üblichen Verfahren zur Vorbeugung vor Unfällen vertraut.
Page 15
Warning Statements for AC Systems جسذٌة اصابة ًتتسبب ف حالة ٌوكي أى ًاًك ف خطز ًٌٌع هذا الزهز !تحذٌز الذوائز بالوخاطز الٌاجوة عي ي على علن ، ك هعذات تعول على أي قبل أى الكهزبائٍة حىادث أي وقىع وٌع ل الىقائٍة...
xxx Chassis User's Manual Installation Instructions Warning! Read the installation instructions before connecting the system to the power source. 設置手順書 システムを電源に接続する前に、 設置手順書をお読み下さい。 警告 将此系统连接电源前,请先阅读安装说明。 警告 將系統與電源連接前,請先閱讀安裝說明。 Warnung Vor dem Anschließen des Systems an die Stromquelle die Installationsanweisungen lesen. ¡Advertencia! Lea las instrucciones de instalación antes de conectar el sistema a la red de alimentación.
Chapter 2: Warning Statements for AC Systems Circuit Breaker Warning! This product relies on the building's installation for short-circuit (overcurrent) protection. Ensure that the protective device is rated not greater than: 250 V, 20 A. サーキッ ト ・ ブレーカー この製品は、 短絡 (過電流) 保護装置がある建物での設置を前提としています。 保護装置の定格が250 V、...
xxx Chassis User's Manual 경고! 이 제품은 전원의 단락(과전류)방지에 대해서 전적으로 건물의 관련 설비에 의존합니다. 보호장치의 정격이 반드시 250V(볼트), 20A(암페어)를 초과하지 않도록 해야 합니다. Waarschuwing Dit product is afhankelijk van de kortsluitbeveiliging (overspanning) van uw electrische installatie. Controleer of het beveiligde aparaat niet groter gedimensioneerd is dan 220V, 20A.
Page 19
Chapter 2: Warning Statements for AC Systems ¡Advertencia! El sistema debe ser disconnected de todas las fuentes de energía y del cable eléctrico quitado de los módulos de fuente de alimentación antes de tener acceso el interior del chasis para instalar o para quitar componentes de sistema. Attention Le système doit être débranché...
xxx Chassis User's Manual Equipment Installation Warning! Only trained and qualified personnel should be allowed to install, replace, or service this equipment. 機器の設置 トレーニングを受け認定された人だけがこの装置の設置、 交換、 またはサービスを許可 されています。 警告 只有经过培训且具有资格的人员才能进行此设备的安装、更换和维修。 警告 只有經過受訓且具資格人員才可安裝、更換與維修此設備。 Warnung Das Installieren, Ersetzen oder Bedienen dieser Ausrüstung sollte nur geschultem, qualifiziertem Personal gestattet werden.
Chapter 2: Warning Statements for AC Systems Waarschuwing Deze apparatuur mag alleen worden geïnstalleerd, vervangen of hersteld door geschoold en gekwalificeerd personeel. Restricted Area Warning! This unit is intended for installation in restricted access areas. A restricted access area can be accessed only through the use of a special tool, lock and key, or other means of security.
xxx Chassis User's Manual אזור עם גישה מוגבלת !אזהרה יש להתקין את היחידה באזורים שיש בהם הגבלת גישה. הגישה ניתנת בעזרת .)'כלי אבטחה בלבד (מפתח, מנעול וכד محظورة مناطق ٍنتركُبها ف هذه انىحذة تخصيص تم ،أداة خاصت من خالل استخذاو فقط...
Page 23
Chapter 2: Warning Statements for AC Systems Warnung Bei Einsetzen einer falschen Batterie besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den gleichen oder vom Hersteller empfohlenen Batterietyp. Entsorgen Sie die benutzten Batterien nach den Anweisungen des Herstellers. Attention Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Ne la remplacer que par une pile de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant.
xxx Chassis User's Manual Redundant Power Supplies Warning! This unit might have more than one power supply connection. All connections must be removed to de-energize the unit. 冗長電源装置 このユニッ トは複数の電源装置が接続されている場合があります。 ユニッ トの電源を切るためには、 すべての接続を取り外さなければなりません。 警告 此部件连接的电源可能不止一个,必须将所有电源断开才能停止给该部件供电。 警告 此裝置連接的電源可能不只一個,必須切斷所有電源才能停止對該裝置的供電。 Warnung Dieses Gerät kann mehr als eine Stromzufuhr haben. Um sicherzustellen, dass der Einheit kein trom zugeführt wird, müssen alle Verbindungen entfernt werden.
Chapter 2: Warning Statements for AC Systems امداد الطاقة بوحدات عدة اتصاالت جهاز ال يكون لهذا قد الكهرباء عن وحدة ال لعسل كافة االتصاالت يجب إزالة 경고! 이 장치에는 한 개 이상의 전원 공급 단자가 연결되어 있을 수 있습니다. 이 장치에 전원을...
Chapter 2: Warning Statements for AC Systems Attention L'équipement doit être installé conformément aux normes électriques nationales et locales. תיאום חוקי החשמל הארצי !אזהרה הציוד חייבת להיות תואמת לחוקי החשמל המקומיים והארציים התקנת المتعلقة المحلية والىطىية قىاويه يجب أن يمتثل لل الكهربائية...
xxx Chassis User's Manual ¡Advertencia! Al deshacerse por completo de este producto debe seguir todas las leyes y reglamentos nacionales. Attention La mise au rebut ou le recyclage de ce produit sont généralement soumis à des lois et/ou directives de respect de l'environnement. Renseignez-vous auprès de l'organisme compétent.
Page 29
Chapter 2: Warning Statements for AC Systems 警告 當您從機架移除風扇裝置,風扇可能仍在轉動。小心不要將手指、螺絲起子和其他 物品太靠近風扇。 Warnung Die Lüfter drehen sich u. U. noch, wenn die Lüfterbaugruppe aus dem Chassis genommen wird. Halten Sie Finger, Schraubendreher und andere Gegenstände von den Öffnungen des Lüftergehäuses entfernt. ¡Advertencia! Los ventiladores podran dar vuelta cuando usted quite ell montaje del ventilador del chasis.
Electrical Appliance and Material Safety Law prohibits the use of UL or CSA -certified cables (that have UL/CSA shown on the code) for any other electrical devices than products designated by Supermicro only. 電源コードとACアダプター 製品を設置する場合、 提供または指定された接続ケーブル、 電源コードとACアダプター...
Page 31
Appareils électroménagers et de loi sur la sécurité Matériel interdit l'utilisation de UL ou CSA câbles certifiés qui ont UL ou CSA indiqué sur le code pour tous les autres appareils électriques que les produits désignés par Supermicro seulement.
SAS/SATA or SCSI. For more information regarding compat- ible backplanes, view the appendices found at the end of this manual. In addition, visit our Web site for the latest information: http://www.supermicro.com. Fans The SC825 chassis supports three system fans. System fans for SC825 chassis are powered from the motherboard.
Supermicro Authorized Distributors / System Integrators / Resellers. A list of Supermicro Authorized Distributors / System Integrators /Reseller can be found at: http://www.supermicro.com. Click the Where...
Chapter 4: System Interface Chapter 4 System Interface Overview There are LEDs on the control panel and the drive carriers to keep you constantly informed of the over-all status of the system, as well as the activity and health of specific components.
SC825 Chassis Manual Control Panel Buttons There are two push-buttons located on the front of the chassis. These are (in order from left to right) a reset button and a power on/off button. • Reset: The reset button is used to reboot the system. •...
Page 37
Chapter 4: System Interface sure that the chassis covers are installed. Finally, verify that the heatsinks are installed properly. This LED will remain flashing or on as long as the overheat condition exists. • NIC2: Indicates network activity on GLAN2 when flashing. •...
• Red: The red LED indicates a SAS/SATA drive failure. If one of the SAS/SATA drives fail, you should be notified by your system management software. SCSI Drives For information on SCSI drives contact Supermicro's Technical Support Department at www.supermicro.com.
Chapter 5: Chassis Setup and Maintenance Chapter 5 Chassis Setup and Maintenance Overview This chapter covers the steps required to install components and perform mainte- nance on the chassis. The only tool you will need to install components and perform maintenance is a Phillips screwdriver.
SC825 Chassis Manual Removing the Chassis Cover Remove Screw Remove Screw Release Figure 5-1: Removing the Chassis Cover Removing the Chassis Cover 1. Remove the two screws on each side of the cover, which secure the cover to the chassis. 2.
Chapter 5: Chassis Setup and Maintenance Installing Hard Drives Figure 5-2: Removing Hard Drive Removing Hard Drive Trays from the Chassis 1. Press the release button on the drive carrier. This extends the drive carrier handle. 2. Use the handle to pull the drive out of the chassis.
Page 42
SC825 Chassis Manual Dummy Drive Carrier Drive Figure 5-3: Chassis Drive Carrier The drives are mounted in drive carriers to simplify their installation and removal from the chassis. These carriers also help promote proper airflow for the drive bays. Figure 5-4: Removing Dummy Drive from Carrier Installing a Hard Drive to the Hard Drive Carrier 1.
Page 43
5. Replace the drive carrier into the chassis bay, making sure that the drive car- rier handle is completely closed. Figure 5-6: Installing the Hard Drive Warning! Enterprise level hard disk drives are recommended for use in Supermicro chassis and servers.
SC825 Chassis Manual Installing an Optional Floppy or Fixed Hard Drive The SC825 chassis models include two open slots for an optional floppy drive, and/or hard disk drive(s). To utilize these slots, the dummy drive and the slot cover must be removed. Removing the Dummy Drive, Floppy Drive or Hard Disk Drive 1.
Chapter 5: Chassis Setup and Maintenance DVD-ROM Replacement or Installation Most SC825 chassis models include a DVD-ROM which is usually pre-installed. Installing or Replacing a DVD-ROM Drive 1. Power down the system and if necessary, remove the server from the rack. 2.
SC825 Chassis Manual Installing the Motherboard I/O Shield Figure 5-9: I/O Shield Placement I/O Shield The I/O shield holds the motherboard ports in place. Install the I/O shield before you install the motherboard. Installing the I/O Shield Installing the I/O Shield 1.
Chapter 5: Chassis Setup and Maintenance Permanent and Optional Standoffs Standoffs prevent short circuits by securing space between the motherboard and the chassis surface. The SC825 chassis includes permanent standoffs in locations used by most motherboards. These standoffs accept the rounded Phillips head screws included in the SC825 accessories packaging.
Page 48
SC825 Chassis Manual Installing the Motherboard 1. Review the documentation that came with your motherboard. Become familiar with component placement, requirements, precautions, and cable connec- tions. 2. Open the chassis cover. 3. As required by your motherboard, install standoffs in any areas that do not have a permanent standoff.
Chapter 5: Chassis Setup and Maintenance Add-on Card/Expansion Slot Setup SC825: chassis include I/O slots for add-on cards and expansion cards. The number of cards you can use depends on your chassis model. SC825 LP: Provides 7 low profile add-on card slots. SC825U: Provides 3 full height/full length and 3 low profile card slots through a user defined universal expansion card.
SC825 Chassis Manual Add-on Card/Expansion Slot Setup for SC825U (Universal Output) SC825U chassis accepts a slightly smaller "L" shaped motherboard to allow for a universal expansion card. This universal output card allows the systems to accept SAS, SCSI, IB, Ethernet, and other types of connections. SC825U chassis are setup similar to 825RC chassis with two differences: A.
Note that if a 16 DIMM (13.68" x 13") motherboard is used, it is necessary to use the optional MCP-310-82502-0N air shroud. For ordering information, visit the Supermicro website at www.supermicro.com and click on the Where to Buy link. 5-13...
SC825 Chassis Manual Figure 5-13: Air Shroud in Place in the SC825LP Chassis Checking the Server's Air Flow Checking the Air Flow 1. Make sure there are no objects to obstruct airflow in and out of the server. In addition, if you are using a front bezel, make sure the bezel's filter is replaced periodically.
Chapter 5: Chassis Setup and Maintenance System Fans Three heavy duty fans provide cooling for the chassis. These fans circulate air through the chassis as a means of lowering the chassis internal temperature. Release Tab Figure 5-14: System Fan Replacing a System Fan 1.
Page 54
SC825 Chassis Manual Figure 5-15: Placing the System Fan 5-16...
SC825 chassis models which include a redundant power supply, will allow for the power supply to be replaced without powering down the system. Replacement units can be ordered directly from Supermicro (see the contact infor- mation in the Preface). 5-17...
Page 56
SC825 Chassis Manual Release Tab Figure 5-16: Removing the Power Supply Replacing the Power Supply 1. If your chassis includes a redundant power supply (at least two power mod- ules), you can leave the server running and remove only one power supply. If your server has only one power supply, you must power-down the server and unplug the power cord before replacing the power supply.
Chapter 5: Chassis Setup and Maintenance Figure 5-17: Replacing the Power Distributor Replacing the Power Distributor Redundant server chassis that are 2U or greater require a power distributor. The power distributor provides failover and power supply redundancy. In the unlikely event you must replace the power distributor, do following 1.
SC825 Chassis Manual Replacing or Installing the Front Port Panel Replace or Install the Front Port Panel 1. Power down and unplug the system 2. Remove the chassis cover. 3. Disconnect the power and data cables from the front port panel to other chassis components including the motherboard and backplane.
The SC825 chassis supports an optional full-face locking front bezel for added se- curity. The front bezel is not included with the SC825 chassis, but can be ordered seperately by visiting the Supermicro Web site at www.supermicro.com, clicking on the Where to Buy link and referencing part number MCP-210-82503-0B.
Chapter 6: Rack Installation Chapter 6 Rack Installation Overview This chapter provides a quick setup checklist to get your chassis up and running. Following these steps in the order given should enable you to have the system operational within a minimum amount of time. Unpacking the System You should inspect the box the chassis was shipped in and note if it was damaged in any way.
SC825 Chassis Manual Rack Precautions • Ensure that the leveling jacks on the bottom of the rack are fully extended to the floor with the full weight of the rack resting on them. • In single rack installation, stabilizers should be attached to the rack. •...
Chapter 6: Rack Installation Rack Mounting Considerations Ambient Operating Temperature If installed in a closed or multi-unit rack assembly, the ambient operating tempera- ture of the rack environment may be greater than the ambient temperature of the room. Therefore, consideration should be given to installing the equipment in an environment compatible with the manufacturer’s maximum rated ambient tempera- ture (Tmra).
SC825 Chassis Manual Rack Mounting Instructions This section provides information on installing the SC825 chassis into a rack unit with the quick-release rails provided. There are a variety of rack units on the market, which may mean the assembly procedure will differ slightly. You should also refer to the installation instructions that came with the rack unit you are using.
Chapter 6: Rack Installation Figure 6-2: Installing the Inner Rail Extensions Installing the Inner Rail Extension The SC825 chassis includes a set of inner rails in two sections: inner rails and inner rail extensions. The inner rails are pre-attached to the chassis, and do not interfere with normal use of the chassis if you decide not to use a server rack.
SC825 Chassis Manual SCREW screw the handles the outer rails for secure purpose if necessary Figure 6-3: Assembling the Outer Rails Outer Rack Rails Outer rails attach to the rack and hold the chassis in place. The outer rails for the SC825 chassis extend between 30 inches and 33 inches.
Page 67
Chapter 6: Rack Installation SCREW Figure 6-4: Installing the Chassis into the Rack Note: figures are for illustrative purposes only. Always install servers into racks from the bottom up. Installing the Chassis into a Rack 1. Extend the outer rails as illustrated above. 2.
Page 69
Appendix B: Power Supply Specifications Appendix B SC825 Power Supply Specifications This appendix lists power supply specifications for your chassis system. SC825 Series R700W 560W 600W (Redundant) MFR Part # PWS-561-1H20 PWS-605P-1H PWS-702A-IR 100 - 240V 100 - 240V Rated AC 50 - 60Hz 60-50Hz Voltage 8.5 - 4 Amp...
Page 70
SC825 Chassis Manual SC825 Series 710W R720W DC-DC Power 740W (Redundant) Supply MFR Part # PWS-711-1R PWS-721P-1R PWS-741P-1R Rated AC 100-240 V, 50-60 Hz Voltage 9-3.5 Amp 100-240 V, 50-60 AC Input Hz, 4-9 Amp Voltage Range = -36V to -75V (24A DC Input Volt- - 11A) Nominal Voltage =...
This appendix lists supported cables for your chassis system. It only includes the most commonly used components and configurations. For more compatible cables, refer to the manufacturer of the motherboard you are using and our Web site at: www.supermicro.com. A-2 Cables Included with SC825TQ Universal I/O Chassis...
Page 72
SC825 Chassis Manual SC825TQ-R720LP/ SC825TQ-R720U Part # Type Length Description 8 pin to 8 pin ribbon cable for CBL-0157L Ribbon 9" SGPIO, PB free SATA set of 4-70/59/48/38CM round CBL-0180L-01 SATA various S-RA, PBF CBL-0044L SATA 61cm SATA cable, S-S CBL-0082L SATA Y-split SATA power adapter...
Page 73
Appendix A: Chassis Cables SC825TQ-560LP Part # Type Length Description 8 pin to 8 pin ribbon cable for CBL-0157L Ribbon 9" SGPIO, PB free Ribbon, 16 pin to 16 pin ribbon cable for CBL-0087 20" Round control panel CBL-0179L Cable 70 cm SATA cable Cable...
Page 74
SC825 Chassis Manual A-5 Compatible Cables These cables are compatible with the SC825 Chassis. Alternate SAS/SATA Cables Some compatible motherboards have different connectors. If your motherboard has only one SAS connector that the SAS/SATA cables must share, use one of the following cables.
Appendix A: Chassis Cables Extending Power Cables Although Supermicro chassis are designed to be efficient and cost-effective, some compatible motherboards have power connectors located in different areas. To use these motherboards you may have to extend the power cables to the mother boards.
Appendix C: BPN-SAS-825TQ Backplane Specifications Appendix C BPN-SAS-825TQ Backplane Specifications To avoid personal injury and property damage, carefully follow all the safety steps listed below when accessing your system or handling the components. C-1 ESD Safety Guidelines Electrostatic Discharge (ESD) can damage electronic com ponents. To prevent dam- age to your system, it is important to handle it very carefully.
Page 78
This manual reflects BPN-SAS-825TQ Revision 2.0, the most current release avail- able at the time of publication. Always refer to the Supermicro web site at www.su- permicro.com for the latest updates, compatible parts and supported configurations.
Appendix C: BPN-SAS-825TQ Backplane Specifications C-5 Front Connectors and SAS Ports ACT_IN ACT_IN SIDEBAND #2 SIDEBAND #2 +12V +12V +12V +12V SAS825TQ SAS825TQ REV 2.0 REV 2.0 BAR CODE BAR CODE JP29:9072 RESET JP29:9072 RESET SIDEBAND #1 SIDEBAND #1 Figure C-1: Front Connectors Front Connectors SAS Ports 1.
Page 80
SC825 Chassis Manual C-6 Front Connector and Pin Definitions #1 and #2 Backplane Main Power Connec- Backplane tors Main Power 4-Pin Connector The 4-pin connectors, designated JP10, and Pin# Definition JP13 provide power to the backplane. See +12V the table on the right for pin definitions. 2 and 3 Ground #3 and #4 CD-ROM/Floppy Pin Connectors...
Page 81
Appendix C: BPN-SAS-825TQ Backplane Specifications #8 and #9 Sideband Headers Sideband Headers The sideband headers are designated JP51 Pin # Definition Pin # Definition and JP52. For SES-2 to work properly, you SGPIO: Controller must connect an 8-pin sideband cable. See SDIN;...
Page 83
Appendix C: BPN-SAS-825TQ Backplane Specifications SGPIO and I C Modes and Jumper Settings This backplane can utilize SGPIO or I C, which is the default mode and can be used without making changes to your jumpers. The following information describes which jumper must be configured to use SGPIO mode.
Page 84
SC825 Chassis Manual C Settings (Default) Jumper Jumper Setting Notes JP33 Controller ID #1 Backplane ID #1 JP34 1-2: ID#0 2-3: ID#1 JP36 Controller ID #2 Backplane ID #2 JP37 1-2: ID#0 2-3: ID#1 JP38 Closed (Jumper on the pins) C Reset #2 JP40 Open (Jumper off the pins) C Reset_SDOUT#1...
Appendix C: BPN-SAS-825TQ Backplane Specifications SAS Port Connections in I C and SGPIO Settings Use the following chart when connecting this backplane. If the SAS ports are con- nected out of order, it is not easy to identify drives using the LED function. SAS Port Connections in I C and SGPIO Settings Port #...
Page 86
SC825 Chassis Manual C-8 Rear Connectors and LED Indicators SAS #5 SAS #4 SAS #6 SAS #7 SAS #1 SAS #3 SAS #2 SAS #0 Figure C-5: Rear Connectors and LEDs Rear SAS/SATA Connectors Rear SAS Drive Rear SAS Drive Connector Number Connector...
Page 88
SC825 Chassis Manual Disclaimer (cont.) The products sold by Supermicro are not intended for and will not be used in life sup- port systems, medical equipment, nuclear facilities or systems, aircraft, aircraft devices, aircraft/emergency communication devices or other critical systems whose failure to per- form be reasonably expected to result in significant injury or loss of life or catastrophic property damage.