Yamaha DME4io-C Owner's Manual page 2

Digital mixing engine satellite
Hide thumbs Also See for DME4io-C:
Table of Contents

Advertisement

If several DME Satellite units (or a DME Satellite unit together with
other devices) are installed in a poorly-ventilated rack, the heat
generated by each unit may raise the temperature inside the rack,
preventing the DME Satellite from performing as designed. When
mounting DME Satellite units in a rack, please leave one rack space
vacant for every two units. You can attach a ventilation panel to this
space or leave it open to prevent excessive heat build-up.
Vorsichtsmaßnahmen für den Einsatz eines im Rack montierten DME Satellite
Wenn in einem schlecht belüfteten Rack mehrere DME Satellite-
Einheiten (oder eine DME Satellite-Einheit zusammen mit anderen
Geräten) untergebracht sind, kann die von den Geräten erzeugte
Wärme die Temperatur im Rack erhöhen, was die vorgesehene
Leistung des DME Satellite beeinträchtigt. Wenn Sie DME Satellite-
Einheiten in einem Rack einbauen, lassen Sie bitte alle zwei Geräte
einen Rack-Platz frei. Sie können an diesem Platz eine
Lüftungsverkleidung anbringen oder ihn offen lassen, um die
Entwicklung übermäßiger Hitze zu verhindern.
Précautions à prendre en cas d'utilisation d'un satellite DME monté en rack
Si vous installez plusieurs satellites DME (ou un satellite DME et
d'autres périphériques) dans un rack mal aéré, la chaleur générée
par chaque unité risque d'augmenter la température à l'intérieur
du rack et d'empêcher le satellite DME de fonctionner
correctement. Lorsque vous montez des satellites DME en rack,
laissez un espace libre équivalant à un rack entre deux unités. Vous
pouvez recouvrir cet espace d'un panneau de ventilation ou le
laisser ouvert pour éviter toute accumulation de chaleur excessive.
Precauciones para utilizar una DME Satellite de montaje en bastidor
Si se instalan varias unidades DME Satellite (o una unidad DME
Satellite con otros dispositivos) en un bastidor insuficientemente
ventilado, el calor generado por cada unidad podría aumentar la
temperatura en el interior del bastidor, impidiendo que la unidad
DME Satellite funcione de la manera prevista. Cuando monte
unidades DME Satellite en un bastidor, deje un espacio de bastidor
libre por cada dos unidades. Puede instalar un panel de ventilación
en este espacio, o bien dejarlo abierto para evitar la acumulación de
un calor excesivo.
Precautions for Using a Rack-mounted DME Satellite
Fan kit
DME Satellite
DME Satellite
Ventilation panel
DME Satellite
DME Satellite
If the temperature inside the rack is expected to rise above 40
degrees Celsius or 104 degrees Fahrenheit (or if the ambient
temperature outside the rack is expected to rise above 30 degrees
Celsius or 86 Fahrenheit), install a fan kit in the top row of the rack.
The fan must provide airflow of 1.6 m
pressure of 5 mmH
Wenn zu erwarten ist, dass die Temperatur im Rack über 40 Grad
Celsius oder 104 Grad Fahrenheit ansteigt (oder wenn die
Umgebungstemperatur außerhalb des Racks über 30 Grad Celsius
oder 86 Grad Fahrenheit ansteigt), installieren Sie eine
Lüftereinheit im Rack. Der Lüfter muss einen Luftdurchsatz von
mindestens 1,6 m
Druck von 5 mmH
Si vous craignez que la température à l'intérieur du rack ne dépasse
40 degrés Celsius ou 104 degrés Fahrenheit (ou que la température
ambiante à l'extérieur du rack ne dépasse 30 degrés Celsius ou 86
degrés Fahrenheit), installez un kit de ventilation sur la rangée
supérieure du rack. Le ventilateur doit fournir un flux d'air de
3
1,6 m
/min ou plus et une pression statique de 5 mmH
Si se espera que la temperatura interior del bastidor supere los 40
grados Celsius (o que la temperatura ambiente fuera del bastidor
supere los 30 grados Celsius), instale un kit de ventilación en la fila
superior del bastidor. El ventilador debe proporcionar una
corriente de aire de 1,6 m
o más.
INPUT
PEAK
PEAK
PEAK
DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE
USB
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
PEAK
PEAK
PEAK
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
INPUT
INPUT
PEAK
PEAK
PEAK
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE
USB
PEAK
PEAK
PEAK
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
INPUT
INPUT
PEAK
PEAK
PEAK
DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE
USB
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
PEAK
PEAK
PEAK
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
INPUT
INPUT
PEAK
PEAK
PEAK
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE
USB
PEAK
PEAK
PEAK
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
INPUT
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
3
/min or more and static
O or more.
2
3
/Minute oder mehr haben und einen statischen
O erzeugen können.
2
3
/min o más y una presión de 5 mmH
© 2007 Yamaha Corporation
EN
DE
FR
O ou plus.
2
ES
O
2

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dme8i-cDme8o-c

Table of Contents