Heath Zenith 6108 Installation Manual

Title 24 compliant motion sensor 3-way wall switch
Hide thumbs Also See for 6108:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Title 24 Compliant

Motion Sensor

3-Way Wall
Switch
6108
The 6108 motion sensor wall switch meets Cali-
forniaTitle 24 regulations for kitchens, bathrooms,
laundry rooms, hallways, dining rooms, and
bedrooms. The push button turns lights on or off
manually and activates or deactivates the motion
sensor. The motion sensor keeps lights on for a
set period of time after motion is last detected.
The motion sensor and lights are then turned off
and must be turned on again by pushing the ON
button before motion will be detected.
The unit has excellent sensitivity and a wide 180°
detection range. It can be used with incandescent
lighting as well as fluorescent lighting. Two LEDs
allow for easy status identification.
Installation is as easy as replacing a wall switch.
Some codes require installation by a quali-
fied electrician.
Items included in packaging:
• Sensor Switch
• 4 Wire Connectors
• 2 Small Screws
• 1 Jumper Wire
Features include:
• 180° motion detection angle
• Selectable on-time from 5 seconds to 25
minutes
• Works with incandescent and fluorescent
lighting
• Works with motors up to 1/8 hp
• Motion sensor is turned on and off by push
button
© 2006 DESA Specialty Products™
• Cover Plate
• 2 Large Screws
• Owner's Manual
INSTALLATION
SELECT A LOCATION
The sensor is more sensitive to motion across
the front of the sensor than to motion towards
the sensor.
The detector senses heat in motion and possibly
heat sources that change temperature quickly.
Therefore, to avoid false triggering, avoid placing
the sensor where it will be aimed at air conditioners,
heaters, and other sources of heat or cold.
30 ft. (9.1 m)
15 ft. (4.6 m)
Figure 1 - Typical View of Coverage
Motion Sensor
Motion Sensor
ON/OFF LED
Indicator
Switch Power
LED Indicator
Motion Sensor
ON/OFF
Button
180°
598-1233-02

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Heath Zenith 6108

  • Page 1: Motion Sensor

    Indicator Switch Switch Power LED Indicator 6108 Motion Sensor The 6108 motion sensor wall switch meets Cali- ON/OFF forniaTitle 24 regulations for kitchens, bathrooms, Button laundry rooms, hallways, dining rooms, and bedrooms. The push button turns lights on or off...
  • Page 2 If you are not sure about your wiring, call an electrician for instal- lation help. There is also a RED wire on the 6108 switch. Check the instructions above closely and do not confuse the two.
  • Page 3: Installing Sensor

    WARNING: Turn power off at the A jumper wire between the common wire and circuit breaker before wiring. one of the switched wires is used to supply power to the 6108 regardless of the position of INSTALLING SENSOR the remote switch. Before the Installation 1.
  • Page 4 5. Mount sensor into junction box using two large Figure 3 - Wiring the 6108 Wall Switch mounting screws provided (see Figure 4). 6. Turn the circuit breaker on.
  • Page 5 TEST FOR CORRECT COMMON WIRE CONNECTION Re-install the switch. Turn the circuit breaker back on. Leaving the jumpered switch in one position, flip the other 3-way switch on and off. Lights Jumper is turn on correct. Go and off. to next page. Move one end of the jumper Flip the switch with the jumper wire to the...
  • Page 6 TESTING 3. For test purposes, use a small, phillips screw- driver to turn the TIME control to the TEST 1. Remove the decorative cover plate (secured by (5 second) position (see Figure 6). Turn the two small screws). power back on at the circuit breaker. 2.
  • Page 7: Completing Installation

    ADJUSTMENTS COMPLETING TIME INSTALLATION There are 6 preset selections for the amount of 1. Replace control panel cover and attach the deco- time the lights stay on: Test (5 seconds), 1, 5, 10, rative wall plate (see Figure 4). In installations 15, and 25 minutes.
  • Page 8: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Light does not come 1. Circuit breaker or fuse is 1. Turn circuit breaker on. turned off. 2. If the lamp being controlled 2. Turn other switch on. has another switch, it may be turned off. 3.
  • Page 9 FIVE YEAR LIMITED WARRANTY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights.You may also have other rights which vary from state to state or province to province. For a period of five years from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge to you.
  • Page 10 APAGADO del TRIDIRECCIONAL DE detector de movimiento PARED Y DECTECTOR Indicador LED DE MOVIMIENTO del interruptor de alimentación 6108 Eldetectordemovimiento6108cumpleconlosregla- Botón mentosTítulo24deCaliforniaparacocinas,cuartosde ENCENDIDO/ baño, lavanderías, pasillos, comedores y dormitorios. APAGADO del El pulsador enciende o apaga manualmente las luces detector de y activa o desactiva al detector de movimiento.
  • Page 11 Este puede no ser el color usado en toda la instalación. Si no está seguro de su cableado, llame a un electricista para que le ayude en la instalación. Hay también un conductor ROJO en el interruptor 6108. Revise con más detenimiento las instrucciones de arriba para no confundir los dos.
  • Page 12 Se usa un cable de conexión entre el alambre conexiones. común y uno de los alambres con interruptor para suplir energía al 6108 cualquiera sea la posición INSTALACION DEL DETECTOR del interruptor a control remoto. Antes de la instalación 1.
  • Page 13 6108 alambre expuesto en cada conexión. 5. Monte el detector en la caja de empalmes con los dos tornillos de montaje provistos (vea la Figura 4). 6. Conecte el disyuntor. Figura 4 - Montaje del interruptor de pared 6108 598-1233-02...
  • Page 14 PRUEBA PARA LA CONEXIÓN CORRECTA DE UN CABLE COMÚN Reinstale el interruptor. Prenda de nuevo el cortacircuitos. Dejando el cable con puente en una posición, prenda y apague el otro interruptor tridireccional. La luz El puente está Sí se prende y bien.
  • Page 15 PRUEBA 4. Verifique que el interruptor tiene energía. El LED inferior estará encendido. 1. Quite la placa cubertora decorativa (asegurada 5. Deje que el detector se estabilice (más o menos con dos tornillos decorativos). 1 minuto). El detector está listo para detectar 2.
  • Page 16: Especificaciones

    AJUSTES INSTALACION COMPLETA TIEMPO 1. Recoloque la tapa del panel de control e instale la placa ornamental de pared (Vea la Figura 4). En Hay 6 ajustes precalibrados para el lapso de tiempo las instalaciones donde se combine el interruptor que las luces permanecen encendidas: Prueba detectordemovimientoHeath /Zenith con otros...
  • Page 17: Guia De Solucion De Problemas

    GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS SÍNTOMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN La luz no enciende. 1. El disyuntor o el fusible está 1. Conecte el disyuntor. desconectado. 2. Si la lámpara está controlada 2. Encienda el otro interruptor. desde otro interruptor, este puede estar apagado.
  • Page 18 GARANTÍA LIMITADA A 5 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Por un período de 5 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será...
  • Page 19: Installation

    Interrupteur mural à DÉSACTIVATION 3 voies avec détec- du détecteur de mouvement teur de mouvement Voyant à DEL de 6108 l’interrupteur L’interrupteur mural à détecteur de mouvement Bouton 6108estconformeàlaréglementationcalifornienne d’ACTIVATION/ Title 24 pour ce qui est des cuisines, salles de bain, DÉSACTIVATION...
  • Page 20 Si vous n’êtes pas certain du câblage, appelez un électricien pour obtenir de l’aide. L’interrupteur 6108 comporte aussi un fil ROUGE. Lisez les directives ci-dessus avec soin pour éviter de confondre les deux fils.
  • Page 21: Installation Du Capteur

    Un cavalier est ajouté entre le fil neutre et l’un raccorder les fils. des fils de l’interrupteur pour fournir du courant au 6108 quelle que soit la position de l’interrup- INSTALLATION DU CAPTEUR teur distant. Avant l’installation 1.
  • Page 22 5. Installez le détecteur dans la boîte de raccorde- ment au moyen des deux grandes vis fournies (voir la Figure 4). Figure 3 - Raccordement de l’interrupteur 6. Réenclenchez le disjoncteur. mural 6108 Figure 4 - Assemblage de l’interrupteur mural 6108 598-1233-02...
  • Page 23 VÉRIFICATION DU RACCORDEMENT DU FIL NEUTRE Réinstallez l’interrupteur. Réenclenchez le disjoncteur. Après avoir placé l’interrupteur doté du cavalier dans une position, ouvrez et refermez l’autre interrupteur. Le cavalier est L’éclairage bien installé. Passez s’allume et à la page suivante. s’éteint. Déplacez l’une des extrémités Faites passer du cavalier vers la borne...
  • Page 24: Vérification Des Connexions

    ESSAIS 4. Assurez-vousquel’interrupteurreçoitducourant. Le voyant à DEL du bas devrait être allumé. 1. Enlever la plaque décorative (fixée au moyen 5. Attendez environ une minute pour que le de deux vis). détecteur se stabilise; il devrait alors pouvoir 2. Pincez le panneau de commande aux endroits détecter les mouvements.
  • Page 25 RÉGLAGES PARACHÈVEMENT DE TEMPS L’INSTALLATION Il y a six périodes prédéfinies pour la durée de fonc- 1. Remettre le couvercle de la commande en place tionnementdel’éclairage :Test(5secondes),1,5,10, et fixer la plaque décorative (voir la Figure 15 et 25 minutes. Servez-vous d’un petit tournevis 4).
  • Page 26: Dépannage

    DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE PROBABLE SOLUTION L’éclairage ne s’al- 1. Le disjoncteur est désenclenché 1. Réenclenchez le disjoncteur. lume pas. ou le fusible est grillé. 2. Si l’appareil commandé est 2. Ouvrez l’interrupteur. doté d’un autre interrupteur, ce dernier est peut-être fermé. 3.
  • Page 27 GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre. Pendant une période de 5 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un vice de matériau ou de main-d’oeuvre sera corrigée gratuitement.
  • Page 28 NOTE / NOTA ______________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ 598-1233-02...

Table of Contents