Fisher & Paykel Active Smart User Manual

Fisher & paykel refrigeration user guide
Hide thumbs Also See for Active Smart:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Refrigeration
User guide US
Refrigeracion
Guía del usuario ES
Réfrigération
Manuel de l'utilisateur FR
U S A
N e w Ze a l a nd
Au s t r a l i a
Euro p e
As i a
Pa c i f i c

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fisher & Paykel Active Smart

  • Page 1 Refrigeration User guide US Refrigeracion Guía del usuario ES Réfrigération Manuel de l’utilisateur FR U S A N e w Ze a l a nd Au s t r a l i a Euro p e As i a Pa c i f i c...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Important Safety Information Installation – Four Essential Requirements Moving or Storing your Refrigerator Active Smart Operating Instructions Active Smart Special Features Active Smart Maintenance Cleaning Care Storing Food in your Refrigerator Storing Food in your Freezer Problem Solving Checklist...
  • Page 4: Important Safety Information

    When using this appliance always exercise basic safety precautions including the following: Danger Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer: –Take off the doors –Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
  • Page 5 Do not refreeze frozen foods that have thawed completely. The food may be dangerous to eat. Cleaning Many commercially available cleaning products contain solvents which may attack plastic components of your refrigerator or freezer and cause them to crack. Please refer to the cleaning care section of this booklet for further advice. SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 6: Installation - Four Essential Requirements

    3. Stability It is important that all four corners of the refrigerator or freezer base are supported firmly on the floor to eliminate any cabinet movement. Installing the appliance on a soft or uneven or unlevel floor may result in twisting of the cabinet and poor sealing of the doors.
  • Page 7: Energy Efficiency

    Ensure the front face of the bench is aligned to the front corner edge of the refrigerator door. This will allow the door to fully open. (See diagram 2). If placing the refrigerator in a corner allow 5 1/2” (140mm) clearance for the door to be able to open. (See diagram 3).
  • Page 8: Moving Or Storing Your Refrigerator

    Moving or Storing Your Refrigerator If your refrigerator or freezer is turned off for any reason, wait 10 minutes before turning it back on. This will allow the refrigeration system pressures to equalise before restarting. Moving your refrigerator Turn off the appliance and unplug from the power point. Remove all food.
  • Page 9: Active Smart Operating Instructions

    Active Smart Operating Instructions Temperature control When the refrigerator is first turned on, the powerful cooling system will automatically cool both refrigerator and freezer compartments to their set temperatures. This will take between 2-3 hours depending on the temperature and humidity of the environment.
  • Page 10: Sabbath Mode

    Fan air flow sound. Active Smart refrigerators have fans which change speed depending on demand. During cooling periods, such as after frequent door openings, fans circulate the cold air in the refrigerator and freezer compartments producing some air flow sound. This is quite normal.
  • Page 11: Active Smart Special Features

    Door alarms If the fresh food compartment door is left open the refrigerator will beep after 90 seconds. If the freezer door is left open the refrigerator will beep after 60 seconds. While either door remains open, subsequent beeps will sound every 30 seconds for 5 minutes.
  • Page 12: Active Smart Maintenance

    Note: The replacement halogen bulb must not exceed 12 Volt/10 Watt. Bulbs are available from your Fisher & Paykel Appliances Customer Care Center. Your refrigerator is designed to operate for many years without the need for service checks. However, if your refrigerator is malfunctioning, have it attended to by your Fisher & Paykel Appliances Authorised Service Center as soon as possible.
  • Page 13: Cleaning Care

    Cleaning Care – Interior/Exterior Interior It is important to keep the interior of the refrigerator & freezer clean to help prevent food from becoming contaminated during storage. The amount and types of food stored determines how often cleaning should be carried out (ideally once every 1 to 2 weeks) in the refrigerator.
  • Page 14: Glass Shelves

    Clean with warm water and detergent or a glass cleaner. If cleaning the shelves without removing from the cabinet use only warm water and detergent as a glass cleaner can damage the plastic components of your refrigerator. Glass shelves – fruit & vegetable bins & cover Remove bins, then bottom refrigerator shelf.
  • Page 15: Storing Food In Your Refrigerator

    Fresh food care The quality of food before it is placed in the refrigerator is critical to successful storage. For best results: Select foods that are very fresh and of good quality.
  • Page 16 Storing Food in your Refrigerator Red meat Place fresh red meat on a plate and loosely cover with waxed paper or plastic wrap or foil. Store cooked and raw meat on separate plates. This will prevent any juices lost from the raw meat from contaminating the cooked product.
  • Page 17: Storing Food In Your Freezer

    Do not pile frozen food around the fan cover. It can prevent adequate air circulation. Thaw foods preferably in a refrigerator, or using a microwave oven or multifunction oven. Keep a constant turnover of food. Use older items of food first. Do not exceed recommended storage times.
  • Page 18 Storing Food in your Freezer Meat, poultry and game Do not try to freeze more than 22lb (1kg) meat per 0.9 cu.ft (25 L) freezer capacity. Meat must be frozen quickly in order to maintain its texture. Do not stuff poultry before freezing. Red meat can be cooked from frozen, or from the partly or completely thawed states.
  • Page 19: Problem Solving Checklist

    Possible Causes Appliance does No electricity at power not operate Light not Blown light bulb working Refrigerator not working Motor operates Hot weather for long periods Frequent door openings Large amount of food recently added Temperature control set too low...
  • Page 20 Sides of cabinet This is normal are warm Condensation Not unusual during periods of on outside of high humidity refrigerator Condensation Frequent or long door openings inside fresh food Door gasket leaking compartment Not unusual during periods of high humidity...
  • Page 21: Limited Warranty

    Limited Warranty When you purchase any new Fisher & Paykel whiteware Product for personal or consumer use you automatically receive a two year Limited Warranty covering parts and labor for servicing within the 48 mainland United States, Hawaii, Washington, D.C. and Canada. In Alaska the Limited Warranty is the same except that you must pay to ship the Product to the service shop or for the service technician’s travel to your home.
  • Page 22 Limited Warranty How long does this limited warranty last? Our liability under this Limited Warranty expires TWO YEARS from the date of purchase of the Product by the first consumer. Our liability for repair of defects in any sealed refrigeration system (compressor, evaporator, condenser, filter dryer, and connecting tubing) extends an ADDITIONAL THREE YEARS, for a total of FIVE YEARS from the date of purchase of the Product by the first consumer.
  • Page 23: How To Get Service

    Limited Warranty How to get service Please read your User Guide. If you then have any questions about operating the Product, need the name of your local Fisher & Paykel Authorized Service Agent, or believe the Product is defective and wish service under this Limited Warranty, please contact your dealer or call us at: TOLL FREE 1-888-9-FNP-USA (1-888-9-367-872) Canada also or contact us through our web site: www.usa.fisherpaykel.com You may be required to provide reasonable proof of the date of purchase of the Product before...
  • Page 24: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesión a personas lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de operar este electrodoméstico. Use este electrodoméstico solamente para su propósito intentado como se describe en esta Guía del Usuario.
  • Page 25 Instrucciones importantes de seguridad Almacenando Alimentos y Bebidas Nunca almacene materiales volátiles o inflamables en su refrigerador o congelador debido a que pueden explotar. Nunca congele líquidos en recipientes de vidrio. El líquido se expande durante la congelación, lo que puede provocar que el envase explote. Nunca congele bebidas carbonatadas.
  • Page 26: Instalación - Cuatro Requerimientos Esenciales

    Instalación – Cuatro Requerimientos Esenciales Por favor siga los pasos para la instalación para asegurarse de que su electrodoméstico operará correctamente. 1. Energía eléctrica El electrodoméstico debe ser instalado de forma que el enchufe esté accesible. Para asegurase que el electrodoméstico no sea apagado accidentalmente, conecte su refrigerador en su propia toma de corriente.
  • Page 27 Instalación – Cuatro Requerimientos Esenciales. 4. Ventilación e Instalación Para asegurar una ventilación adecuada para su refrigerador o congelador, permita un espacio de aire mínimo de 2” (50mm) encima del gabinete, 1” (20mm) en cada lado, y 1 1⁄2” (30mm) atrás.
  • Page 28: Moviendo O Almacenando Su Refrigerador

    Moviendo o Almacenando su Refrigerador Si su refrigerador o congelador es apagado por cualquier razón, espere 10 minutos antes de encenderlo de nuevo. Esto permitirá que las presiones del sistema de refrigeración se igualen antes de volver a arrancar. Moviendo su refrigerador Apague el electrodoméstico y desconecte de la toma de corriente.
  • Page 29: Instrucciones De Operación Del 'Active Smart

    Instrucciones de Operación del ‘Active Smart’ Control de temperatura Cuando el refrigerador es encendido por primera vez, el poderoso sistema de enfriamiento enfriará automáticamente los compartimentos del refrigerador y congelador a sus temperaturas determinadas. Esto tomará entre 2-3 horas dependiendo de la temperatura y humedad del ambiente. Las temperaturas de los dos compartimentos son controladas exacta e independientemente y no cambian con la temperatura o humedad del ambiente, ya sea verano o invierno.
  • Page 30 Instrucciones de Operación del ‘Active Smart’ Modo Sabático Para activar el modo de Sabático presione el botón de selección de compartimento en el panel de control de la temperatura por 10 segundos. Las luces en el Interfaz del ‘Active Smart’ y la luz interior se apagarán y no se encenderán cuando la puerta se abra.
  • Page 31: Características Especiales Del 'Active Smart

    Características Especiales del ‘Active Smart’ Recipientes para Fruta y vegetales y cubierta de control de humedad La cubierta de humedad sella los recipientes y provee un micro clima húmedo para ampliar los tiempos de almacenamiento de las frutas y vegetales. La cubierta de humedad previene la condensación, la cual se forma en altas humedad, para que no chorreé...
  • Page 32: Mantenimiento Del 'Active Smart

    Mantenimiento del ‘Active Smart’ Reemplazo de la luz interior (Bulbo de Luz de Halógeno) Apague la energía eléctrica en el enchufe de pared antes de reemplazar el bulbo. El bulbo está localizado en el techo superior al frente del gabinete. Quite la cubierta de los lentes usando un desarmador pequeño.
  • Page 33: Cuidado De Limpieza

    Cuidado de Limpieza – Interior/Exterior Interior Es importante mantener limpio el interior del refrigerador y congelador para ayudar a prevenir que la comida se llegue a contaminar durante el almacenaje. La cantidad y tipos de alimentos almacenados determinan la frecuencia en que la limpieza debería ser realizada (idealmente una vez cada 1 a dos semanas) en el refrigerador.
  • Page 34: Estantes De La Puerta

    Cuidado de Limpieza – Características Especiales Interior Estantes de vidrio Limpie con agua tibia y detergente o con un limpiador para vidrio. Si limpia las estantes sin removerlas del gabinete use solamente agua tibia y detergente ya que un limpiador para vidrio puede dañar los componentes plásticos de su refrigerador.
  • Page 35: Guardando Comida En Su Refrigerador

    Guardando Comida en su Refrigerador El almacenar alimentos frescos perecederos en su refrigerador ayuda a extender los periodos de almacenaje. Las temperaturas frías detienen las causas principales de putrefacción de alimentos – a saber, el crecimiento de la bacteria, hongos y mohos y reacciones químicas y físicas. Cuidado de comida fresca La calidad de los alimentos antes de que sean colocados en su refrigerador es crítica para el almacenamiento exitoso.
  • Page 36 Guardando Comida en su Refrigerador Carne roja Coloque carne roja fresca en un plato y cúbrala holgadamente con papel encerado o envoltura plástica o papel aluminio. Almacene la carne cocinada y la cruda en platos separados. Esto evitará que cualquier pérdida de jugos de la carne cruda contamine el producto cocinado.
  • Page 37: Guardando Comida En Su Congelador

    Guardando Comida en su Congelador El uso de temperaturas de 0˚F (-18˚C) o más frías para guardar alimentos significa que el alimento puede ser mantenido por periodos mayores que cuando se usan las temperaturas de refrigeración. Esto es debido a que se detiene el crecimiento de la bacteria, formaciones y hongos, y a que las reacciones químicas y físicas son rigurosamente restringidas a temperaturas muy bajas.
  • Page 38 Guardando Comida en su Congelador Carne, aves y caza No trate de congelar más de 1 Kg de carne por 2.5 litros de capacidad de congelamiento. La carne debe ser congelada rápidamente para que mantenga su textura. No rellene aves antes de congelar. La carne roja puede ser cocinada de los estados congelados, o de los parcial o totalmente descongelados.
  • Page 39: Lista De Comprobación Para Solucionar Problemas

    Lista de comprobación para solucionar problemas Si hay un problema con su electrodoméstico, por favor compruebe los puntos siguientes antes de contactar a su Centro local de Servicio o Distribuidor Autorizado Fisher & Paykel Appliances. Problema Causas posibles Electrodoméstico No hay electricidad no funciona La luz no trabaja Foco fundido...
  • Page 40 Lista de comprobación para solucionar problemas Problema Causas posibles Los costados del Esto es normal gabinete están calientes Condensación No es inusual durante periodos fuera del de alta humedad refrigerador Condensación Se abre la puerta con frecuencia dentro de los o por mucho tiempo compartimentos Fuga en el empaque de la puerta...
  • Page 41: Garantía Limitada

    Garantía limitada Cuando usted adquiere cualquier producto nuevo de línea blanca Fisher & Paykel para uso personal o consumidor automáticamente recibe una Garantía Limitada de dos años que cubre partes y mano de obra para servicio dentro de los 48 principales territorios de los Estados Unidos, Hawaii, Washington, D.C.
  • Page 42 Garantía limitada ¿Cuánto dura esta Garantía Limitada? Nuestra obligación bajo esta Garantía Limitada expira DOS AÑOS a partir de la fecha de adquisición del Producto por el primer consumidor. Nuestra obligación por reparación o defectos en cualquier sistema sellado de refrigeración (compresor, evaporador, condensador, filtro secador y tubería de conexión) se extiende a TRES AÑOS ADICIONALES, para un total de CINCO AÑOS de la fecha de compra del Producto por el primer consumidor.
  • Page 43 Garantía limitada Cómo obtener servicio Por favor lea su Guía de Usuario. Si entonces tiene preguntas acerca de la operación del Producto, necesita el nombre de su Agente de Servicio Autorizado local de Fisher & Paykel, o cree que el Producto es defectuoso y desea servicio bajo esta Garantía Limitada, por favor contacte a su distribuidor o llámenos a: SIN COSTO: 1-888-9-FNP-USA (1-888-9-367-872), Canadá...
  • Page 44: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures, veuillez lire les consignes de sécurité importantes qui suivent avant d’utiliser cet appareil. N’utiliser cet appareil qu’aux fins décrites dans ce guide de l’utilisateur. Avertissement Cet appareil ne doit être utilisé qu’en respectant les mesures de sécurité élémentaires suivantes : Danger Avant de se défaire d’un vieux réfrigérateur ou congélateur, observez les consignes suivantes afin d’éviter que les enfants s’enferment involontairement dans l’appareil :...
  • Page 45 Consignes de sécurité importantes Stockage des aliments et des boissons Ne conservez jamais de matières volatiles ou inflammables dans un réfrigérateur car elles peuvent exploser. Ne congelez jamais de liquides dans des récipients en verre. Les liquides se dilatent pendant la congélation, ce qui peut entraîner l’explosion du récipient.
  • Page 46: Installation - Quatre Exigences Essentielles

    Installation – Quatre exigences essentielles Afin que votre appareil fonctionne correctement, veuillez suivre chaque étape de l’installation. 1. Alimentation L’appareil doit être installé à proximité d’une prise électrique. Afin de s’assurer que l’appareil n’est pas débranché par erreur, branchez le réfrigérateur ou le congélateur à...
  • Page 47 Installation – Quatre exigences essentielles 4. Aération et installation Pour une aération adéquate du réfrigérateur ou du congélateur, laissez un espace minimal de 50 mm au-dessus de l’appareil, 20 mm de chaque côté et 30 mm à l’arrière. (Voir le Schéma 1.) L’appareil est conçu pour être placé...
  • Page 48: Déplacement Ou Entreposage Du Réfrigérateur

    Déplacement ou entreposage du réfrigérateur Si, pour une raison quelconque, le réfrigérateur ou le congélateur s’est éteint, attendez dix minutes avant de le remettre sous tension. Cela permettra aux pressions du système de réfrigération de s’équilibrer avant la remise en marche de l’appareil. Déplacement du réfrigérateur Éteignez l’appareil et débranchez la fiche de sa prise de courant.
  • Page 49: Procédures De Mise En Marche De L' A Ctive Smart

    Procédures de mise en marche de l’ A ctive Smart Le contrôle de la température Lorsque le réfrigérateur est mis en marche, le puissant système de réfrigération refroidit automatiquement le réfrigérateur et le congélateur à leurs températures respectives. Le refroidissement peut prendre entre 2 et 3 heures, selon la température et le niveau d’humidité ambiants.
  • Page 50: Mode Sabbat

    Procédures de mise en marche de l’ A ctive Smart Mode Sabbat Pour activer le mode Sabbat, appuyez sur le bouton de sélection du compartiment situé au panneau de contrôle de la température pendant 10 secondes. La lumière sur l’interface de l’...
  • Page 51: Caractéristiques Spéciales De L'active Smart

    Caractéristiques spéciales de l’Active Smart Bacs à fruits et légumes et leur couvercle de contrôle de l’humidité Les bacs à légumes sont munis d’un couvercle unique qui remplit deux fonctions : Le couvercle de contrôle de l’humidité scelle les bacs et maintient un degré d’humidité idéal pour prolonger la conservation de vos fruits et légumes.
  • Page 52: Entretien De L'active Smart

    Entretien de l’Active Smart Remplacement de la lumière intérieure (ampoule halogène) Débranchez l’appareil avant de changer l’ampoule. L’ampoule se trouve dans le haut et à l’avant de l’appareil. Retirez le couvercle à l’aide d’un petit tournevis. Introduisez le tournevis dans le centre avant du couvercle et faites-le ouvrir doucement vers le bas.
  • Page 53: Nettoyage

    Nettoyage Intérieur Il est important de garder l’intérieur du réfrigérateur et du congélateur propre afin de prévenir la contamination des aliments pendant l’entreposage. La quantité et les sortes d’aliments entreposés déterminent la fréquence de nettoyage du réfrigérateur (idéalement une fois par semaine ou toutes les deux semaines). Retirez les étagères du réfrigérateur et les balconnets des portes.
  • Page 54: Balconnets De Porte

    Nettoyage — Caractéristiques spéciales Intérieur Clayettes en verre Nettoyez avec du détergent dilué dans de l’eau chaude ou avec un nettoyant pour verre. Si vous nettoyez les clayettes sans les retirer de l’appareil, n’utilisez que du détergent dilué dans de l’eau chaude car un nettoyant pour verre risque d’endommager les composants en plastique du réfrigérateur.
  • Page 55: Conservation Des Aliments Au Réfrigérateur

    Conservation des aliments au réfrigérateur L’entreposage d’aliments frais et périssables dans le réfrigérateur permet de prolonger leur conservation. Les températures froides ralentissent les principales causes de dégradation des aliments, entre autres, la prolifération de bactéries, de moisissures, de levures ainsi que des réactions chimiques et physiques.
  • Page 56 Conservation des aliments au réfrigérateur La viande rouge Placez la viande rouge sur une assiette et couvrez-la d’un papier ciré, cellophane ou aluminium. Entreposez les viandes cuites et crues sur des assiettes différentes. Cette division empêchera les jus provenant des viandes crues de contaminer les produits cuits.
  • Page 57: Conservation Des Aliments Au Congélateur

    Conservation des aliments au congélateur Les aliments entreposés à des températures égale ou inférieures à 0 °C peuvent être conservés plus longtemps qu’à des températures de réfrigération. Ce phénomène est possible puisque la prolifération de bactéries, de moisissures et de levures est interrompue et les températures très basses réduisent de manière importante les réactions chimiques et physiques.
  • Page 58 Conservation des aliments au congélateur Viande, volaille et gibier Ne congelez pas plus d’un kilo de viande par 25 litres cubes de la capacité du congélateur. La viande doit être congelée très rapidement pour qu’elle garde sa texture. Ne farcissez pas les volailles avant de les congeler. La viande rouge peut être cuite lorsqu’elle est encore congelée, ou partiellement ou entièrement décongelée.
  • Page 59: Un Problème! Que Faire

    Un problème! Que faire? Si votre appareil est défectueux, vérifiez les points suivants avant de communiquer avec votre centre de service à la clientèle Fisher & Paykel ou votre détaillant. Problème Causes possibles L’appareil ne Pas de tension à l’alimentation fonctionne pas La lumière ne L’ampoule est brûlée...
  • Page 60 Un problème! Que faire? Problème Causes possibles Les parois de Ce réchauffement est normal l’appareil sont chaudes Condensation Cette condensation n’est pas à l’extérieur du inhabituelle par temps très réfrigérateur humide Condensation Des ouvertures trop fréquentes à l’intérieur du ou trop longues de la porte réfrigérateur Le joint de la porte fuit Cette condensation n’est pas...
  • Page 61: Garantie Limitée

    Garantie limitée Quand vous achetez un nouvel appareil ménager Fisher & Paykel, à des fins personnelles ou commerciales, vous bénéficiez automatiquement d’une garantie de deux ans qui couvre les pièces et la main-d’œuvre pour I’entretien dans les 48 États continentaux des États-Unis, à Hawaï, à...
  • Page 62 Garantie limitée Durée de la garantie limitée Selon les termes de la présente garantie limitée, notre responsabilité expire DEUX ANS après la date d’achat du produit par l’acheteur initial. Notre responsabilité pour la réparation de défauts dans un système de réfrigération scellé (le compresseur, l’évaporateur, le condenseur, le filtre-déshydrateur et la tubulure de connexion) s’étend sur TROIS ANS DE PLUS que la garantie de base, totalisant ainsi CINQ ANS de garantie sur ces pièces après la date d’achat du produit par l’acheteur initial.
  • Page 63 Garantie limitée Pour obtenir de l’assistance Veuillez lire le manuel de I’utilisateur. Si vous avez des questions sur le fonctionnement du produit, si vous avez besoin du nom de votre agent d’entretien autorisé de Fisher & Paykel local, ou si vous croyez que le produit est défectueux et avez besoin de services couverts par cette garantie limitée, veuillez communiquer avec votre détaillant ou avec nous en composant SANS FRAIS le numéro suivant : 1 888 9-FNP-USA (1 888 9-367-872) aux États-Unis et au Canada ou communiquez avec nous en...
  • Page 64 Copyright Reserved © Fisher & Paykel 2004. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications may change at any time. You should therefore check with your Dealer to ensure this booklet correctly describes the product currently available.

Table of Contents