Summary of Contents for Yard Machines Snow Fox 31A-040-000
Page 1
® anual EMectric Snow Thrower iMPORTANT: Read safety ruUes and instructions carefufly before operating equipment. PRINTED iN U.S.A, PART NO, 769-00858 (8/03)
Page 2
THANK TABLE OF CONTENTS Thank you for buying this quality product. This modern Service Information ......outdoor power tool will provide many hours of useful service. You will find it to be a great hbor-saving device. Rules for Safe Operation .....
Thepurpose of safety symbol isto attract y our i SYMBOL MEANING attention to possiMe dangers. Thesafety' symbol, andtheirexpBnations, deserve yourcarefui a ttention andunderstanding. Thesafety warnings donot by themseives eiiminate anydanger. Theinstructions o r warnings t heygivearenotsubstitutes f orproper others, Always follow the safety precautions accident p revention m easures.
SAFETY WARNINGS ELECTRIC UNITS WARNING: To reduce the risk of electrical shock, use BANGER: When using electric only SW-A, SOW-A, STOW-A, SJW-A, machines, basic safety SJOW-A, SJTW-A or SJTOW-A cord types, precautions shouId aIways be foiIowed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) protection CarefuIIy read and understand the entire should be provided on the circuit(s) or outlet(s) that will...
• Donot useon a gravel s urface or crushed rock clearing snow. surfaces. Useextreme caution whencrossing • Always stop the motor when clearing snow is delayed gravel/crushed rockdrives, w alks, o r roads. or when walking from one location to another. •...
Page 6
This operator's manuaH describes safety and international symboHs and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manuaH for compDte safety, assemMy, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING SYMBOL MEANING • THROWN OBJECTS • SAFETY ALERT SYMBOL ROTATING CUTTER...
Page 7
APPLiCATiONS As a snow thrower: • CHeats snow from wdkways, driveways, sidewalks, pathways and more Starter Button Bail Cord Retainer Discharge Handlebar Overload Directional Protection Controm Switch Cord Guide Front Handle Cord Outlet Receptacme Handmebar Knob Vanes Wheels Rotor Cover Screws Belt Case Cover Flange Lock Nut...
Page 8
ASSEMBUNG THE HANDLEBARS Before you can operate the unit, you must adjust the handHebars. 1. When you unpack the unit, Hoosen the two knobs on the inside of the handHebars (Fig. 1). With the unit upright, swing the handHebars up into the operating position.
Page 9
STARTING INSTRUCTIONS WARNING: Avoid accidental starting. Make sure the operator and unit must be in a staMe )osition while starting. You must follow this sequence correctHy to start the unit. 1. Make sure you have pHugged in the unit. Press in and hoHdthe red starter button (Fig. 4). 3.
Page 10
DischargeDirectionAdjustment Snowmaybedischarged t o the Heft, straight f orward, o r to therightof theoperator, Tochange the direction, usethefollowing instructions: Discharge snow 1, ReHease the baiH to stoptherotor, in FRONT 2, FirmHy graspthe discharge d irectional controH h andHe andpullit up.ThisreHeases thespringqoaded r od fromthe discharge direction shot anddhows free movement (Fig.6) 3, Turnthedischarge directional controH t o the Heft, the...
Page 11
SERVmCmNG THE UNmT Puii the belt tensioner (idler arm) away from the drive pulley. Remove the damaged or broken belt from the Extreme care and knowledge of the system is required driven pulley and drive pulley inside of the housing. when servicing this unit.
REPLACING THE SCRAPER Use only original equipment manufacturer replacement parts. WARNING: To avoid serious before you clean or service it. personal injury, ays turn your unit off and unplug it Use a small brush to clean off the outside of the unit. Do perform maintenance.
Page 13
CAUSE ACTION Unit is unpHugged Check cord to make sure it is pHuggedinto an eHectdcaH outHet Press in starter button, hoHdit, and hoHd baiH Starter button or baiHwere improperly used OveHoad protection switch has popped out Push it in and follow the Starting Instructions CAUSE ACTION BeHtis damaged...
Page 14
MANUFACTURER'S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by MTD No implied warranty, including any implied warranty LLC ("MTD"} with respect to new merchandise purchased merchantability fitness a particular purpose, used in the United States, its possessions and territories.
Page 15
® uei de ['utllisateur Chasse-neige o® IMPORTANT : lisez soigneusement les @gles et consignes de securit6 avant de faire fonctionner cet equipemenL IMPRIME AUX ETATS-UNIS. PARTIE NUMERO. 769-00858 (8/03)
Page 16
TOUS NOS REMERCIEMENTS TABLE DES MATIERES Nousvous remerdonsd'avoir achetece produk de Service technique ......qualit& Cet outHmecanique de pMn air moderneest co%u pourvousrendreservicependant b ngtemps.N Consignes de securite ....... voussauvera beaucoup de tempscommevouspourrez vous en rendre compte. Ce manuel de I'utHisateur Familiarisez-vous avec votre appareil ...
Page 17
SYMBOLE SIGNIFICATION DANGER: Henon-respect d'un avertissement peut causer dommages materMs ou Messures graves pour tous, Respectez Hesconsignes de securite afin de reduire [es nsques d'incendie, SYMBOLE SmGNIFICATmON d'eUectrocution et de Messures, AVER11SSEMENT: He non- respect d'un avertissement peut causer dommages matedeHs ou Messures graves pour tous, Respectez les consignes de securite atin de reduire les risques d'incendie, d'electrocution et de blessures,...
Page 18
AVERTmSSEMENTS DE SE_CURmTE_ E_LECTRmQUE CAUBRE MINIMUM DES RALLONGES AUMENTANT APPAREILS 120V, A COURANT DE CHARGE DE 042 AMPS o JEUX DE CORDONS: Veuiiiez vous adresser a votre concessionnaire pour voir quelle rallonge utiliser avec ce produit, Verifiez que votrejeu de cordons est en bon etat de fonctionnement, Si vous utilisez unjeu de cordons, assurez vous de bien utiliser un cordon de partbulbrement...
Page 19
PENDANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL • Veiflez a maintenir Herotor exempt de debris. N'essayezjamais de net tozfer Herotor aHors que He • Mamhez, ne courrezjamais. moteur est en marche. Eteugnez d'abord Hemoteur. • Avant de demarrer/appareH, assurez-vous que He • Tenez Hesvetements et Hes parties du corps a Fecart Snow Buster ne touche aucun objet.
Page 20
Ce manue[ de FutHisateur decrit [es symboHes et pictogrammes de securite et internationaux pouvant apparaitre sur ce produit. ConsuHtez Hemanue[ de FutHisateur pour [es informations concernant Hasecurit6, Hemontage, Hefonctionnement, Fentretien et [es reparations. SYMBOLE SiGNiFiCATiON SYMBOLE SiGNiFiCATiON • LES OBJETS PROJETES o SYMBOLE ALERTE...
Page 21
APPLiCATiONS UtiHisation en tant que souffieuse a neige : • DebHaie Haneige des chemins, passages, trottoirs, voies, etc. Bouton demarrage Poignee de securite Cordon ProJongateur ContrOle Guidon directionne_ de la Commutateur decharge Protection Contre les Surcharges Poignee Barre de guidage anterieure du cordon Bo_tier de [a prise...
Page 22
POSITIONNEMENT DES POIGNEES Vous devez regHer [es poignees avant de vous servir de Hamachine. 1. Lorsque vous debaHez FappareiL desserrez [es deux boutons a H'interieur des poignees (Fig. 1). Tenez ['apparei[ droit et phcez [es poignees en position de fonctionnement RE:MARQUE: : Prenez soin de ne pas pincer Hecame de Ha manette ni [es fills du contact d'aHumage [orsque vous positionnez [es poignees.
Page 23
INSTRUCTIONS DE DEMARRAGE AVERTISSEMENT: de arrage , vker Ie accidente!. Se tenir en position de demarrage pour/ lancer Ie moteur. Lors du demarrage, I'operateur et / I'outil doivent etre en position d'equilibre afin d'eviter le risque de blessures graves. Vous devez suMe ces etapes dans H'ordre pour demarrer Hamachine.
Page 24
Vue du dessus Reglag÷ de la direction de soufflage La neige peut 6tre soufflee vers Hagauche, Hecentre ou Hadroite, Pour changer Hadirection, suivez Hesinstructions ci- dessous: Decharge de la • e DEVANT 1, ReHSchezHapoignee de securite pour arreter Herotor, Saisissez fermement Hapoignee du contrOHe directionneH de decharge et tirez vers Hehaut.
Page 25
ENTRETmEN D'APPAREILS Tirez ie tendeur de courroie (bras de renvoi) pour L'entretbn de ces appareHs exige soins minutbux I'ecarter de la poulie motrice, Retirez la courroie competence technique, et doit 6tre effectue par un endommagee ou cassee des poulies conduite et personnei quaiifie uniquement.
Page 26
NETTOYAGE REMPLACEMENT RACLOJR UtHisez seuHement des pieces de rechange fabricant AVERTJSSEMENT: pour d'odgine, eviter des blessures graves, eteignez toujours Happareil AVERTJSSEMENT: pour eviter des et debranchez Fappareil avant tout nettoyage ou entretien. Messures graves, eteignez toujours HappareH et debranchez FappareiH avant tout nettoyage ou entretien, Nettoyez I'exterieur de Fappareil a I'aide d'une petite brosse.
Page 27
CAUSE SOLUTION Moteur s'arr6te ou Hecordon eHectrique Verifier Hecordon eHectdque et s'assurer qu'iHest branche darts une prise eHectriquet Le bouton de demarrage ou Hapoignee de secudte Maintenez Hebouton de demarrage enfonce et tenez Ha ont ete mall utiHises poignee de secudte CAUSE SOLUTION Courroie endommagee...
Page 31
MOTOR/THROWER PARTS ELECTRIC SNOW THROER item Part No, Description 791-181345 Screw 791-182409 Washer 791-000012 Vane Control Handle (includes 4) item Part Description 791-000001 Grip 791-00018 Driven Pulley 753-04416 Cover 753-04080 Washer 753-04079 Washer 753-04443 Belt Case Cover 791-000002 Spring 753-04056 Flange Lock Nut 753-04421 Motor Assm w/Baffle,...
Page 32
GARANTIE LIMITEE DU FABRICANT POUR: Aucune garantie impiicite, y compris toute garantie La garantJe Iimitee enoncee ci-ap@s est accordee par MTD LLC @ MTD >>) e t concerne Ies marchandises neuves achetees vaieur marchande ou d'adaptation a une fin particuliere, et utilisees aux Etats-Unis, ainsi que dans leum possessions s'appiique...