Summary of Contents for Craftsman WEEDWACKER Incredi-Pull 316.796140
Page 1
• OPERATION • MAINTENANCE • PARTS LIST • ESPANOL, P. 17 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow safety rules and operating instructions. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our website" www.sears.com/craftsman 769-02059...
SPARK ARRESTOR NOTE CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING NOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of California, Maine, Oregon and Washington. All U.S. Forest Land and the state of California (Public Resources Codes 4442 and 4443), Oregon and Washington require, by law that certain internal combustion engines operated on forest brush and/or...
Page 3
• Avoid accidental starting. Be in the starting position whenever pulling the starter rope. The operator and unit this tool that are distributed by Sears or a Craftsman outlet. must be in a stable position while starting. Refer to Use of any replacement parts or accessories purchased Starting/Stopping Instructions.
Page 4
When used and maintained according to the operator's manual, if this gas trimmer fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date of purchase, return it to any Sears store, other Craftsman outlet, or Sears Parts & Repair Center in the United States for free repair (or replacement if repair proves impossible).
INSTALLING AND ADJUSTING THE D-HANDLE Spark Oil Fill Plug To Install Muffler _,_ug Place the D-handle down on to the shaft housing and the bottom clamp so that the handle slants toward the shaft grip (Fig. 1). Fuel Place handle and clamp a Shaft Grip __"...
Page 6
WARNING: OVERFILLING OIL CRANKCASE Using Blended Fuels CAUSE S ERIOUS PERSONAL INJURY. Check a nd If you choose to use a blended fuel, or its use is unavoidable, maintain theproper oillevel inthecrank case; itis follow recommended precautions: important andcannot beoveremphasized. Check •...
Stop/Off WARNING: Operate this unit only in a well- Start/On ventilated outdoor area. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a confined area. WARNING: Avoid accidental starting. Make sure you are in the starting position when pulling the starter rope (Fig. 8). To avoid serious injury, the operator and unit must be in a stable position while starting.
Hassle-Free IIITMCutting Head the engine. • Cut grass over 8 inches (200 mm) by working from top to Always use Craftsman Hassle-Free bottom in small increments to avoid premature line wear or IIF MXTRA QUIET Spiral Line. Choose the line size best suited for engine drag.
Page 9
Upper Boom CAUTION: Before operating this unit, be sure that the release button is fully snapped into the CRAFTSMAN CONVERTIBLE Attachment primary hole (Fig. 16), and that the knob (Fig. 17) is FEATURE securely tightened. The coupler allows you to convert...
Page 10
NOTE: Maintenance, replacement, or repair of the emission WARNING: Toprevent serious injury, never control devices and system may be performed by a perform maintenance or repairs with unit running. Sears or other qualified service dealer. Always service and repair a cool unit. Disconnect the In order to assure peak performance of your engine, inspection spark p ug w re to ensure that the un t cannot start.
NOTE: Use the bottle and spout saved from initial use to measure the correct amount of oil. The top of the label on the bottle measures approximately 3.04 ounces (90 ml) (Fig. 22). Check the level, See Checking the Oil Level.
Adjust Idle Speed Screw Remove the engine cover (Fig. 30). Rocker I Clean dirt from around the make sure the cutting attachment has stopped ARNING: To prevent serious personal injury, rocker arm cover. Remove rotating before you turn it off and set it down. Cover the screw holding the rocker If, after checking the fuel and cleaning the air filter, the engine...
Page 13
Muffler Adjusting Nut Spark Arrestor Screen Rocker Arm Diverter T-25 Screw .003-.006in. (.076-.152 Slot T-20 Screw _auge Fig. 35 Clean the spark arrestor screen with a wire brush or replace it. Valve Stem Reinstall the spark arrestor screen, spark arrestor diverter Fig.33 and screws.
Page 14
Baffled with Guard Throttle ..................................Manual Spring Return Fuel Tank Capacity ................................14 oz (414 ml) Drive Shaft Housing ........................Steel Tube (Craftsman Convertible Throttle Control ................................Finger-Tip Trigger Approximate Unit Weight (No fuel, with Hassle Free Ill shield & D-handle) ..........
Page 15
Felicidades por haber hecho una compra inteligente. Su nuevo Craftsman® product is designed and manufactured for years of producto Craftsman esta dise_ado y fabricado para que opere de manera confiable durante a_os. Pero como todos los dependable operation. productos, pudiera necesitar una reparaci6n cada cierto But like all products, it may require repair from time to time.
PARACH ISPAS CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING NOTA: Para los usuarios en tierras forestales de los EE.UU. y en los estados de California, Maine, Oregon y Washington. Todos los terrenos forestales de los EE.UU. y el estado de California (C6digos de Recursos PQblicos 4442 y 4443), Oregon y Washington, requieren por decreto, que LAS EMISIONES DEL MOTOR DE ESTE PRODUCTO...
instrucciones de Arranque y Apagado. • Use s61o piezas y accesorios de repueste del fabricante del equipo original para esta unidad. Puede obtenerlos en su proveedor de • Use la herramienta adecuada. No use esta unidad para ninguna servicio autorizade. El use de piezas y accesories que no son tarea para la cual no ha side disefiada.
Page 19
GARANTiA LIMITADA POR DOS AI_IOS EN EL RECORTADOR DE GASOLINA CRAFTSMAN Por dos aSos a partir de la fecha de compra, cuando se use y se de mantenimiento a este Recortador segOn el manual del operador, Sears reparara cualquier defecto en material o mano de obra sin cargo alguno, Esta garantia excluye la bujia, el filtro de aire y la bolsa de la aspiradora, las cuales son piezas fungibles que se pueden gastar debido al uso normal en menos de dos aSos.
Page 20
Sostenga cada tuerca hexagonal del eje en el hueco de la abrazadera inferior con un dedo. Inicie los Gatillo del tornillos con un destornillador Craftsman regulador Convertible grande de pala o Torx #25. No Cubierta los apriete hasta ajustar la del filtro manija.
ADVERTENClA: EL LLENAR DEMA- SIADO E L Uso de los combustibles de mezcla CARTER PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES Si decide usar un combustible de mezcla o si su uso es inevitable, GRAVES Nopodemos exagerar laimportancia le recomendamos que tome las siguientes precauciones: control ymantenimiento del n ivel correcto deaceite •...
Page 22
ADVERTENClA: Useesta unidad s 61o e nunArea Parado/ ADaaado I'O} _ Arranque/ exterior bien ventilada. Losgases d eescape d e mon6xido decarbono p ueden s erletales e nun Area cerrada. ADVERTENClA: Evite l osarranques accidentales. Col6quese enposici6n deinicio cuando tiredela cuerda d earranque (Fig.
Page 23
XTRA QUIET de linea realice el corte (en especial a Io largo de paredes). Si Craftsman. corta con mas de la punta reducira la eficacia del corte y Seleccione el tama_o de la Ifnea que mejor se adapte al trabajo puede sobrecargar el motor.
USO DE I_A FUNCION TWIST AND EDGE Con la caracteristica Craftsman Convertible El acoplador permite que Bastidor usted convierta esta unidad eje inferior_ accesorio, lea y comprenda el manual que viene para uso con los con el accesorio. Siga toda la informaci6n...
FRECUENCIA MANTENIMIENTO REQUERIDO CONSULTE Antes de arrancar el motor Llene el tanque de combustible con combustible nuevo Page 21 Inspeccione el aceite Page 25 Cada 10 horas Limpie y vuelva a aceitar el filtro de aire Page 26 Primer cambio alas 10 horas Cambie el aceite Page 25 Cada 25 horass en Io sucesivo...
Vuelva a cargar el carter Retire el filtro de mire (Fig. 23). del cigOeSal con 90 ml Lave el filtro con agua y (3,04 onzas fluidas) de detergente (Fig. 24). Enjuague aceite SAE 30 SF, SG, SH. bien el filtro y dejelo secar. NOTA: Use la botella y la Aplique suficiente aceite limpio boquilla que guard6...
NOTA: L osajustes d escuidados pueden d aSar sumotor Quite los dos (6) Tornillos de encima de la tapa del motor seriamente. Losajustes d elcarburador deben s er con un destornillador de pala o Torx #25 (Fig. 30). realizados perunproveedor deservicio a utorizado. Desconecte el cable de la bujia de encendido, Inspecci6n delCombustible...
Page 28
Elhuelgo r ecomendado para lasvMvulas deentrada y de Instale una bujfa de encendido con la separaci6n correcta escape e s0,076 - 0,152 mm (0,003 - 0,006 pulgadas). Use un en la cabeza del cilindro. Ajuste girando la Ilave de calibrador regular deautom6vil de0,127 mm(0,005 p ulgadas). casquillo 16 mm (5/8 de pulgada) en sentido horario hasta Elcalibrador debe deslizarse entre elbalancin y elvastago de que este ajustada sin huelgo.
Page 29
Arranque el motor y dejelo funcionar hasta que se ahogue. Limpie bien la unidad y verifique que no existan partes Esto asegura que toda la gasolina se haya drenado del flojas ni daSadas. Repare o cambie las partes daSadas y carburador.
Page 30
Retorno manual del resorte Capacidad del tanque de combustible ......................... 414 ml (14 onzas) Bastidor del eje impulsor ......................Tube en acier (Craftsman Convertible Control del regulador ..............................Gatillo para el dedo Peso de la unidad (sin combustible, con Hassle Free Ill el protector y el accesorio de corte) ....
Page 31
Felicidades por haber hecho una compra inteligente. Su nuevo Craftsman® product is designed and manufactured for years of producto Craftsman esta dise_ado y fabricado para que opere de manera confiable durante a_os. Pero como todos los dependable operation. productos, pudiera necesitar una reparaci6n cada cierto But like all products, it may require repair from time to time.
Page 32
REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.796140 4-CYCLE GAS TRIMMER...
Page 33
REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.796140 4-CYCLE GAS TRIMMER Pad No. Description Item Part No. Description Item 791-181751 O-Ring 753-05206 Engine Cover Assembly (includes 2 & 3) 753-05302 753-04595 Cover Screw Air Cleaner Cover Assembly (includes 32) 753-05254 Air Filter 753-05208 Screw 753-05253 Screw...
Page 36
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiF www.sears.com iiiiiiiiiiiiiiiiii ........iiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii Para peclir servicio de reparacion Au Canada pour service en frangais: iiiiiiiiiiiiiiiiii adomicilio yparaordenarpiezas: 1-800-LE-FOYER iiiiiiiiiiiiiiii !!!!!!!!!!!!!!!!!! 1-800-SU-HOGAR ® (1-800-533-6937) ....(1-888-784-6427) www.sears.ca (e Registered Trademark / TM Trademark / SM Service Mark of Sears Brands, (¢...