∆ Do not drip nor splash liquids, nor place liquid filled containers on the unit. ∆ CAUTION: No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified personnel only. ∆ Fender® amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very high sound pressure levels which may cause temporary or permanent hearing damage. Use care when setting and adjusting volume levels during use.
∆ PRECAUCIÓN: Contiene piezas cuyo mantenimiento no lo puede realizar el usuario, sino sólo personal cualificado. ∆ Los amplificadores y altavoces Fender® pueden producir niveles de presión acústica muy elevados, que pueden provocar daños temporales o permanenetes en el oído. Utilice la precaución al ajustar el volumen nivela.
∆ ATTENZIONE: Non contiene parti riparabili dall'utente: fare eseguire la manutenzione soltanto da personale qualificato. ∆ I sistemi di amplificazione e gli altiparlanti Fender® sono in grado di produrre livelli di pressione acustica molto alti che possono provocare danni temporanei o permanenti all'udito.
∆ AVISO: Manutenção e/ou reparo de quaisquer partes integrantes desde produto não devem ser realizadas por usuários, encaminhe o serviço somente a técnicos especializados. ∆ Os sistemas de amplificadores e auto-falantes Fender® têm capacidade para produzir altíssimos níveis de pressão de som os quais podem causar perda temporária ou permanente de audição.
The legendary Fender Princeton® Reverb Amp of the 1960s was small, light, and moderately powered. Though intended for practice situations, the Princeton was capable of big tube tone, and Fender’s world-class Reverb and Vibrato effects were the icing on the cake. From its inception ‘til today,...
When replacing output tubes, please note the specific tube markings on the original tubes factory supplied with your amplifier. For example, 6L6 output tube types used by Fender include, but are not limited to: 6L6GC; 6L6WXT; 6L6C; 6L6GE; etc. The installation of a different type may require significant adjustment by a qualified technician to avoid reduction in performance and tube life.
• 15 watios de potencia de salida • Altavoz Jensen C-10R de 10” para el auténtico sonido de antaño • Genuina reverb de muelles Fender controlada a válvulas de Accutronics® • Genuino trémolo a válvulas Fender (“Vibrato”) • Genuino acabado exterior Fender Blackface • Pedalera Reverb/Vibrato de tipo tradicional...
Por ejemplo, los tipos de válvula de salida 6L6 usados por Fender incluyen (pero no están limitadas a): 6L6GC; 6L6WXT; 6L6C; 6L6GE; etc. La instalación de un tipo de válvula distinto puede requerir un ajustes profundo por parte de un técnico especialista de cara a evitar una reducción de su...
• Puissance de sortie de 15 Watts. • Haut-parleur Jensen C-10R de 25 cm (10 pouces) garantissant des sonorités Vintages éclatantes. • Véritable réverbération à ressorts Fender avec circuit à lampes, fabriquée par Accutronics®. • Véritable trémolo Fender (“Vibrato”) avec circuit à lampes.
Avant de remplacer les lampes de sortie, veuillez noter le type indiqué sur les lampes originales fournies avec l'amplificateur. Par exemple, le type de lampes de sortie 6L6 utilisé par Fender inclut ces modèles : 6L6GC, 6L6WXT, 6L6C, 6L6GE, etc. (sans être limité...
Il mitico Fender Princeton® Reverb Amp degli anni 60 era di dimensioni ridotte, leggero e moderatamente potente. Pur essendo stato concepito principalmente come piccolo amplificatore per esercitarsi e per studiare, il Princeton generava un suono valvolare grandioso ed era dotato dei rinomati effetti Fender Reverb e Vibrato-la vera "ciliegina...
Ad esempio, il tipo di valvole d'uscita 6L6 usate da Fender includono i modelli: 6L6GC, 6L6WXT, 6L6C, 6L6GE, ecc; e non si limitano a questi. L'installazione di un tipo di valvola diverso può richiedere regolazioni significative da parte di un tecnico qualificato, onde evitarne la riduzione delle prestazioni e la diminuzione della durata.
Der legendäre Fender Princeton® Reverb Amp der 1960er war klein, leicht und hatte eine niedrige Ausgangsleistung. Der Princeton war eigentlich zum Üben konzipiert, aber er bot mächtige Röhrensounds und als Bonus sogar Fenders weltklasse Reverb- und Vibrato-Effekte. Von seiner Markteinführung bis heute ist er für zahllose Gitarristen die erste Wahl für Studiojobs, da er sich einfach mit Mikrofonen...
8Ω Lautsprecher angeschlossen sein, wenn das Gerät betrieben wird. Vakuumröhren Ihr neuer Fender® Verstärker ist mit den hochwertigsten Röhren ausgestattet, die von verschiedenen Herstellern weltweit bezogen werden. Aufgrund der manchmal unregelmäßigen Versorgung, kann der spezielle, in jedem Verstärker verwen- dete Röhrentyp unangekündigt gewechselt werden.
Princeton era capaz de oferecer um grande timbre valvulado, e os famosos efeitos Reverb e Vibrato da Fender eram o que se tinha de melhor. Desde sua criação até hoje, incontáveis guitarristas o escolheram como o amplificador de gravação em estúdio, construindo timbres signature com um ou dois pedais de efeito alimentando um simples Princeton microfonado.
8Ω devem sempre estar conectados aqui enquanto se opera o amplificador. Válvulas Vacuum Seu novo amplificador Fender® vem equipado com as melhores válvulas existentes, vindas de vários fabricantes pelo mundo. Devido a irregularidades ocasionais no abastecimento, o tipo específico de válvula usada em cada amplificador pode mudar...