Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

REFRIGERATOR U SE&CAREGUIDE
MANUAL DEUSOY CUIDADO DELREFRIGERADOR
GUIDED'UTILISATION ETD'ENTRETIEN DUREFRIGERATEUR
Tableof Contents/ Indice/ Tabledes matibres
ASSISTANCE OR SERVICE ............................
1
REFRIGERATOR
SAFETY ...............................
2
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
................... 3
REFRIGERATOR
USE .....................................
8
REFRIGERATOR
CARE ...................................
9
TROUBLESHOOTING
....................................
10
WARRANTY ....................................................
11
AYUDA O SERVIClO TECNICO .................... 12
SEGURIDAD
DEL REFRIGERADOR
............ 12
INSTRUCCIONES
DE INSTALACI(3N
.......... 13
USO DE SU REFRIGERADOR
...................... 19
CUIDADO
DE SU REFRIGERADOR ............. 20
SOLUCION
DE PROBLEMAS
....................... 21
GARANTiA ......................................................
23
ASSISTANCE
OU SERVICE ..........................
24
S¢CURITF = DU RCFRIGCRATEUR ................ 24
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
.............. 25
UTILISATION
DU RleFRIGleRATEUR
........... 31
ENTRETIEN DU RleFRIGleRATEUR ............. 32
DlePANNAGE ..................................................
33
GARANTIE ......................................................
35
Assistance or Service
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available by calling our Customer
Interaction Center at 1-800-253-1301
from anywhere in the
U.S.A., or write:
Whirlpool
Corporation
Customer
Interaction
Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
In Canada, for installation and service call, 1-800-807-6777.
For assistance call 1-800-461-5681
Monday to Friday 8:00 a.m. -
6:00 p.m. (EST), Saturday 8:30 - 4:30 p.m. (EST), or write:
Whirlpool
Canada Inc.
Customer
Interaction
Center
1901 Minnesota Court
Mississauga,
Ontario
LSN 3A7
Information may also be obtained by visiting our website at
www.whirlpool.com.
In Canada, visit www.whirlpool.com/canada.
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together
for future
reference.
You must provide proof of purchase
or installation
date for in-warranty
service.
Write down the following
information
about
your appliance
to help
you obtain
assistance
or service
if you ever need it. You will need
to know your complete
model
number
and serial number.
You can
find this information
on the model and serial number
label, located
on the inside
wall of the refrigerator
compartment.
Dealer name
Serial number
Address
Phone number
Model number
Purchase date
To order stainless steel cleaner, call 1-800-442-9991
and ask for
the part number listed below or contact your authorized Whirlpool
dealer. In Canada, call 1-800-461-5681.
Stainless
Steel Cleaner & Polish: Order Part #4396095
2302037
"__q;'-
_
_Whi, l_ol
o
_-!:r
..... el °
TOD0
LO
QUE
_AGINA_
_'

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool ET8CHMXKQ04

  • Page 1 To order stainless steel cleaner, call 1-800-442-9991 and ask for In Canada, visit www.whirlpool.com/canada. the part number listed below or contact your authorized Whirlpool Please include a daytime phone number in your correspondence. dealer. In Canada, call 1-800-461-5681. Keep this book and your sales slip together...
  • Page 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR S AFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 3: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Explosion Hazard Remove the Packaging Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, Failure to do so can result in death, explosion,...
  • Page 4 Water Pressure A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 - 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT:...
  • Page 5 6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. Be sure the outlet end is solidly in the 1/4"drilled hole in Remove Doors and Hinges (all models) the water pipe and that the washer is under the pipe clamp. Tighten the packing nut.
  • Page 6 Freezer door Reverse Doors-Contour Door (optional) 1. Remove freezer handle assembly as shown. Keep all parts together. See Graphic 2. Cabinet 2. Remove the door hinge hole plug. Move it to the opposite side 1. Remove the %6"hex-head hinge screws from handle side and as shown in Graphic 3.
  • Page 7 A. Cabinet Hinge Hole Plugs Top Hinge A. Door Hinge Hole Plug 4. _" Hex-Head Hinge Sere ws A. Top Hinge Cover B. 5/_6" Hex-Head Hinge Screws A. Flat.Head Handle Screws C. Top Hinge B, Freezer Handle Center Hinge ..... :'÷5 A.
  • Page 8: Refrigerator Use

    Mid-setting "3" Door Closing Your refrigerator has two front adjustable rollers - one on the right COL_ES@ and one on the left. If your refrigerator seems unsteady or you want the doors to close easier, adjust the refrigerator's tilt using the instructions below: 1.
  • Page 9: Refrigerator Care

    REFRIGERATORCARE (ii:!_? _ _!i_ I;_,_i!_! ¸¸' Jiiiiil ,_i:_! ii!_:i_ ii _ :ilili il_i:ii!_i _illi:_ :ii_:i_ i:t'o!i i_iii _ _i_iii_ i_,. i_i You can control the amount of humidity in the moisture-sealed crisper. Adjust the control to any setting between LOW and HIGH. LOW (open) for best storage of fruits and vegetables with skins.
  • Page 10: Plug In Refrigerator

    3. Plug inrefrigerator orreconnect power. NOTE: Notallbulbs will f ityour r efrigerator. Be sure toreplace the bulb withone ofthesame size, s hape, and wattage. 1. Unplug r efrigerator ordisconnect power. 2. Remove thebulb from behind t hecontrol panel inthe refrigerator orfrom behind t helight s hield inthefreezer (on some models).
  • Page 11: Whirlpool ®Refrigerator Warranty

    In the second through fifth years from the date of purchase, when this refrigerator is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP® replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system.
  • Page 12: Manual Deusoy Cuidado Delrefrigerador

    Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para autorizado de Whirlpool. En CanadA, Ilame al 1-800-461-5681. referencia futura. Usted debera proporcionar evidencia...
  • Page 13: C6Mo Deshacerse Adecuadamente De Su Refrigerador Viejo

    mNSTRUCCmONES mMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio choque electrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones basicas: • No quite la terminal de conexi6n a tierra. • Mantenga los matedales y vapores infiamables, tales como gasolina, alejados det refrigerador.
  • Page 14 Limpiar su refrigerador antes de usarlo Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo.Vea las instrucciones de limpieza en la secci6n "Cuidado de su refrigerador". _rfformaci6n importante para saber acerca de los esta_tes y tapas de vidrio: No Iimpie Ios estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras estAn fries= Los estantes y tapas pueden romperse...
  • Page 15 Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de 1/4" Presibn del agua en la tuberia de agua fr[a que Ud. eligi6.... A Se necesita un suministro de agua fria con presi6n de agua entre 30 y 120 Ibs/pulg _ (207 a 827 kPa) para hacer funcionar el ..
  • Page 16 6. La fabrica de hielo esta equipada con un filtro de agua incorporado. Si las condiciones del agua local requieren un Cambio del sentido de apertura de las puertas - Puerta estandar (opcional segundo filtro de agua, se debe instalar en la linea de agua de 1/4"(6,35 mm) en cualquiera de las conexiones de la tuberfa.
  • Page 17 Puerta del refrigerador C6mo volver a colocar las puertas y las bisagras 1. Quite el adorno inferior de la manija del refrigerador. Para el (todos los modelos) Estilo 1, quite la cubierta del tornillo de la manija. Vea la ilustraci6n 6-1. Para el Estile 2, deslice hacia abajo el adorno NOTA: Si se cambia el sentido de apertura de la puerta, la imagen come se ilustra en la ilustraci6n 6-2.
  • Page 18 RejiHa de la base A. Tapones de los orificios de las bisagras del gabinete A. Tapdn del orificio A. Torni//os de cabeza de la bisagra de la puerta hexagonal de la bisagra de %6" A. Tapa de/a bisagra superior B. Tornillos de cabeza A.
  • Page 19: Uso De Su Refrigerador

    USODE SUREFRIGERADOR Cierre de la puerta Su refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables - uno a la derecha y otro a la izquierda. Si su refrigerador parece inestable o Para su conveniencia, los controles del refrigerador vienen usted quiere que las puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste programados desde la fabrica.
  • Page 20: Cuidado De Su Refrigerador

    Si necesita regular las temperaturas, utilice como gufa los ajustes que se enumeran en la tabla siguiente. Para modelos con dos Ritmo de la produccibn de hielo controles, ajuste primero la temperatura del refrigerador. Espere por Io menos 24 horas entre un ajuste y otto, y despues vuelva a •...
  • Page 21: Solucion De Problemas

    • Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la Para limpiar su refrigerador: rejilla, las Areas abiertas detras de la rejilla y el Area de la NOTA: No use productos de limpieza abrasives o asperos, come superficie frontal del condensador. aerosoles para ventanas, productos de limpieza para fregar, liquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes •...
  • Page 22 &Es nueva la instalacibn? Espere 24 horas despues de la Las puertas no cierran completamente instalaci6n de la fabrica de hielo para que empiece a producir hielo. Deje transcurrir 72 horas para la producci6n total de hielo. • &Esta bloqueada la puerta? Mueva los paquetes de alimentos lejos de la puerta.
  • Page 23 Whirlpool Corporation se hara cargo del costo de las piezas de repuesto para corregir defectos en los materiales o en la mane de obra. GARANTIA TOTAL DEL SEGUNDO AL QUINTO AI_IO PARA LAS PARTES DEL SISTEMA...
  • Page 24: Assistance Ou Service

    1-800-442-9991 et demander le numero de piece indique ci- Darts votre correspondance, veuillez indiquer un numero de dessous ou contacter votre marchand autorise Whirlpool. Au telephone ou I'on peut vous joindre dans la journee. Canada, composer le 1-800-461-5681. Conservez ce manuel et votre re£u de vente ensemble...
  • Page 25: Mise Au Rebut De Votre Vieux R6Frig6Rateur

    JMPORTANTES iNSTRUCTIONS DE SC:CURff¢: AVERTISSEMENT : pour r6duire Ies risques d'incendie, de choc electrique ou des blessures lots de I'utilisation du refrig6rateur, prendre quelques pr6cautions fondamentales, y compris les suivantes : _, Utiliser un produit de nettoyage ininfiammabte. • Brancher I'appareil sur une prise & 3 alveotes reliee & la terre. •...
  • Page 26 Nettoyage avant I'utilisation Apres avoir enleve tousles materiaux d'emballage, nettoyer I'interieur du refrigerateur avant de I'utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans la section "Entretien du refrigerateur" _mportants renseignements a savoir au sujet des tabiettes et des couvercles en verre : Ne pas nettoyer ies tablettes ou couvercles en verre avec de I'eau tiede quand ils sent froids.
  • Page 27 5. /_,I'aide d'une perceuse electrique reliee a la terre, percer un Pression de I'eau trou de W' dans le tuyau de canalisation d'eau froide choisi. Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 Ib/po 2(207 - 827 kPa) est necessaire pour faire fonctionner distributeur d'eau et la machine a glagons.
  • Page 28 6. La machine & gla(;ons est equipee d'un filtre & eau incorpor& Si la qualite de I'eau distribuee Iocalement necessite un Inversion du sens d'ouverture des portes - porte standard deuxieme filtre & eau, il serait utile de I'installer dans le tube de (facultative) raccordement de 1/4"(6,35 mm).
  • Page 29 Porte du refrig_rateur R_installation - Portes et charni_res (tous les modules) 1. Enlever la garniture inferieure de la poignee de porte. Pour le Style 1, enlever le couvre-vis de la poignee. Voir REMARQUE : Si on inverse le sens d'ouverture des portes, I'illustration 6-1.
  • Page 30 A. Bouchons obturateurs de charniere de caisse A. Bouchon obturateur de charniere de porte A. Vis de oharniere 9 t6te hexagona/e de %C "%, A. Plaque de c,_arniere superieure B. Vis de c,6arniere b t_te A. Vis de la poign#e a t6te plate hexagona/e de %_"...
  • Page 31: Utilisation Du Refrigerateur

    UTILISATION DU • REFRIGERATEUR Fermeture des portes Votre refrigerateur presente deux roulettes reglables a I'avant - I'une du c6te droit et I'autre du c6te gauche. Si votre refrigerateur semble instable ou si vous desirez que les portes se ferment plus facilement, faire le reglage de I'inclinaison du refrigerateur en Pour vous accommoder, les commandes...
  • Page 32: Entretiendu Refrigerateur

    S'il est n_cessaire d'ajuster les temperatures, utiliser les reglages indiques au tableau ci-dessous comme guide. Sur les modeles Taux de production des glagons deux commandes, ajuster d'abord la temperature du refrigerateur. Attendre au moins 24 heures entre les ajustements, puis reverifier •...
  • Page 33: Depannage

    • Replacer la grille de la base Iorsqu'on a termine. Nettoyage de votre r_frig6rateur REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les 5. Brancher le refrigerateur ou reconnecter la source de courant nettoyants a vitre en atomiseurs, nettoyants a recurer, liquides electrique.
  • Page 34 • S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures Les portes ne ferment pas compl_tement apr_s I'installation pour le commencement de la production de gla(;ons. Attendre 72 heures pour le commencement de la • La porte est-elle bloqu_e en position ouverte? Deplacer les production complete de gla(;ons.
  • Page 35 Le service dolt _tre fourni par une compagnie de service designee par Whirlpool. Sur les modeles avec un filtre a eau : garantie limitee de 30 jours sur le filtre a eau. Pendant 30 jours a compter de la date d'achat,...
  • Page 36 Canada Inc. licensee in Canada Todos los derechos reservados.® Marca registrada/TM Marca de cornercio de Whirlpool, EE. UU., usada bajo licencia en Canada de Whirlpool Canada Inc. Irnpreso en EE_UU. Tous droits r6serv_s. ® Marque d_pos_e/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A,, ernploi licenci_ par Whirlpool Canada Inc, au Canada...

Table of Contents